Живота или смерти проси у боярыни что значит

Живота или смерти проси у боярыни что значит

М., 1973. Сц.: В. Баханов, Л. Гайдай по мотивам пьесы М. А. Булгакова «Иван Васильевич»; реж.: Л. Гайдай; в ролях: Иван Васильевич, Бунша – Ю. Яковлев, Милославский – Л. Куравлев, Шурик – А. Демьяненко, Зина – Н. Селезнева, Феофан – С. Крамаров, Якин – М. Пуговкин, Шпак – В. Этуш, Посол – С. Филиппов, Ульяна Андреевна – Н. Белогорцева-Крачковская, Марфа Васильевна – Н. Маслова.

А где царь? – Закусывать надо.

В милицию замели, дело шьют.

А что вы так на меня смотрите, отец родной? На мне узоров нету и цветы не растут.

А что, Феденька, войны сейчас никакой нету? – Да как же это нет, кормилец, шведы прямо заедают, крымский хан на Изюмском шляхе безобразничает.

Алло, Вава? Ты сейчас упадешь!

Аль хворь приключилась.

Анисовой, к сожалению, нет. Я говорю, анисовой, к сожалению, нет. «Столичная».

Ах ты, бродяга, смертный прыщ!

Ах, боярыня красотою лепа, червлена губами, бровми союзна, м-м-м!

Ах, это вы репетируете, Зинаида Михайловна. – Репе-пе-тирую.

Боже, какой типаж! Браво, браво!

Боярыня моя со своим любовником Якиным на Кавказ сегодня убежала. – Врешь! – Ей-богу. – Ловят? Как поймают, Якина на кол посадить, – это первое дело, а уж опосля…

Шурик, Иван Васильевич.

Были демоны, мы этого не отрицаем, но они самоликвидировались.

А скажите, и в магазине можно так же стенку приподнять?

Афиша к к/ф «Иван Васильевич меняет профессию».

Введите гражданина посла.

Вельми понеже! Весьма вами благодарен!

Видал, какую машину изобрели!

Видали, как покойники стреляют!

Видел чудеса техники, но такого!

Вот вы говорите, царь, царь… А вы думаете, Марья Васильевна, нам, царям, легко? Да ничего подобного! Обывательские разговорчики. У всех трудящихся два выходных дня в неделю. Мы, цари, работаем без выходных. Рабочий день у нас ненормированный.

Вот лица попрошу не касаться!

Вот смотрит! Вы на мне дыру протрете.

Вот список украденных вещей, украли: два магнитофона, две кинокамеры, два портсигара… Пожалуйста!

Вот что крест животворящий делает!

Всё, всё, что нажил непосильным трудом, всё же погибло.

Вы б пока переоделись в свое, в царское.

Вы водку пьете? – Анисовую.

Шурик, Иван Васильевич.

Вы игнорировали мой вопрос относительно магнитофона. – Тьфу на вас.

Выходит, у вас два мужа? – Выходит, два. – И оба Бунши? – Оба.

Эпизодич. Роль, Ульяна Андреевна.

Где живете? – В палатах.

Эпизодич. Роль, Иван Васильевич.

Головы им отрубят, и всего делов!

Граждане! Храните деньги в сберегательной кассе, если, конечно, они у вас есть.

Да перестань ты нервничать. Ну Иоанн, ну Грозный… Ну что тут особенного!

Да ты скажи, какая вина на мне, боярин. – Тамбовский волк тебе боярин.

Иван Васильевич, Эпизодич. Роль.

Демоны тебя схватили, по всем палатам мы за ними гонялись. Хвать! Ан демонов-то и нету.

Добавочный – три шестьдесят две.

Дорогой царь, нам пора. – Поелико мы зело на самолет опаздываем.

Если бы вы были моей женой, я бы повесился.

Если ты еще раз вмешаешься в опыты академика и станешь на пути технического прогресса, я тебя…

Женись, хороняка, князь отпускает ее.

Кадр из к/ф «Иван Васильевич меняет профессию».

Если хотите знать, нам, царям, за вредность надо молоко бесплатно давать.

Живьем брать демонов!

Житие мое. – Какое житие твое, пес смердящий, ты посмотри на себя! Житие!

Якин, Иван Васильевич.

Закусывайте, Марфа Васильевна, закусывайте, все оплачено.

Замуровали! Замуровали, демоны!

Здрав будь, боярин!

Здравствуйте, царь, очень приятно. Царь, очень приятно. Царь, очень приятно. Здравствуйте, царь…

Зинаида, подскажи мне что-нибудь по-славянски. – Паки. – Паки, паки, иже херувимы.

И всё-то ты в трудах, всё в трудах, великий государь, аки пчела.

И вы царь? – Царь, ну, царь, Иван Васильевич Грозный.

Эпизодич. Роль, Иван Васильевич.

И зачем я открылась этому святому человеку?!

И тебя вылечат, и тебя тоже вылечат… и меня вылечат.

Интеллигент несчастный! Выучили вас на свою голову, облысели все!

Интурист хорошо говорит.

Казань брал, Астрахань брал, Ревель брал… Шпака не брал.

Казань-то наша! Мы ее давным-давно взяли. – Да? – Ну. – Это вы поспешили.

Как челобитную царю подаешь?!

Какая это собака? Не позволю про царя такие песни петь!

Какого Бориса-царя? Бориску? Бориску на царство?!

Какой паразит осмелился сломать двери в царское помещение? Разве их для того вешали, чтобы вы их ломали?!

Каюсь, что хоть не по собственной воле, а по принуждению князя Милославского временно являлся исполняющим обязанности царя.

Ключница водку делала?

Когда вы говорите, Иван Васильевич, впечатление такое, что вы бредите.

Магнитофон импортный, пиджак замшевый… – Он же пьян. – …портсигар, золотой, отечественный… ничего же нет.

Шпак, Ульяна Андреевна.

Кадр из к/ф «Иван Васильевич меняет профессию».

Меня опять терзают смутные сомнения: у Шпака магнитофон, у посла медальон.

Молви еще раз, ты не демон?

Надо что-нибудь массовое петь, современное. Ну, как это, трали-вали, тили-тили, это нам не тили-тили, это мы не трали-вали.

Накурил, надымил и, конечно, еще не обедал.

Натурально как вы играете. И царь какой-то такой типичный. На нашего Буншу похож.

Не гневайся боярин, не признаю я тебя.

Не задержали, а я сам к вам шел, к вам, сам, чистосердечно во всем признаться.

Не приставай к царю!

Не царская у тебя физиономия.

Никогда еще свидетелем не приходилось быть.

Ну и домик у нас! То обворовывают, то обзываются, а еще боремся за почетное звание дома высокой культуры быта.

Ну, ауфидерзейн, гудбай, оревуар, короче говоря, чао!

Ну, борода многогрешная, ежели за тобой что худое проведаю!

Ну, еще рюмочку под щучью голову.

Ну, царь, вздрогнули.

О, да ты, ваше благородие, нарезался.

Ой, бесовская одёжа! Ох, искушение!

Ой, не похож, ой, халтура! Дай хоть зубы подвяжу что ли, несчастье мое.

Опыты с электричеством, дорогой товарищ, нужно ставить на работе, а дома электрическую энергию следует использовать в исключительно мирных, домашних целях.

Оригинальный вы человек!

Оставь меня, старушка, я в печали.

Отведай ты из моего кубка. – Зачем это? – Отведай.

Иван Васильевич, Шурик.

Отвечай что-нибудь, видишь человек надрывается. – Гитлер капут!

Отворяй, собака! – А кому это он? – Вам.

Эпизодич. Роль, Бунша, Милославский.

Ох, красота-то какая! Лепота!

Повесили тебя на собственных воротах третьего дня по приказу царя.

Простите, ваше имя-отчество? – Марфа Васильевна я.

Бунша, Марфа Васильевна.

Так что передать мой король? – Передай свой король мой пламенный привет.

Три магнитофона, три кинокамеры заграничных, три портсигара отечественных, куртка замшевая… три куртки.

У, любострастный прыщ, живота или смерти проси у боярыни!

Федь, ты что там жмешься около почек, иди сюда, не стесняйся.

Царские шмотки! Одевайся. Царем будешь. – Ни за что!

Милославский, Иван Васильевич.

Человек! Официант! Почки один раз царице.

Что это за пьяные выходки! Я на вас жалобу подам. Коллективную.

Эта роль ругательная, и я прошу ее ко мне не применять.

Положь трубку! – Чего? – Положь трубку! – Чего, чего положь? – Трубку. – Не положу. – Ложи трубку. – А почему это? – Ложи трубку, я тебе говорю. Положи трубку!

Почки заячьи верченые, головы щучьи с чесноком, икра черная, красная… да, заморская икра, баклажанная.

Раз уж взяли, так уж и быть, не обратно же им отдавать.

Рассказать – никто не поверит. – В милиции поверят.

Рявкни на них. – Во-о-он!

С восторгом предаюсь в руки родной милиции, надеюсь на нее и уповаю.

Сейчас милиция разберется, кто из нас холоп!

Смотреть надо за вещами, когда в комнату входишь.

Источник

Живота или смерти проси у боярыни что значит

  • ЖАНРЫ 360
  • АВТОРЫ 279 706
  • КНИГИ 661 844
  • СЕРИИ 25 439
  • ПОЛЬЗОВАТЕЛИ 616 627

ТАК ГОВОРИЛИ В СОВЕТСКИХ КОМЕДИЯХ

Кинокомедия… Это звучное, радостное, уютное слово с детства знакомо каждому человеку, родившемуся в СССР (в постсоветские годы получил большее распространение термин «комедия», ранее относившийся прежде всего к театральным постановкам).

Советский народ, как известно, был не только самым читающим, но и самым «смотрящим» в мире. В 60-е и 70-е годы прошлого века, когда на буржуазном Западе популярность кинематографа стремительно сокращалась по причине расцвета многоканального телевидения, в нашей стране «десятая муза» по-прежнему считалась важнейшим и любимейшим из искусств.

И не существовало среди кинематографических жанров ни одного, что не был бы советским людям как-то особенно дорог; однако комический жанр все-таки являлся самым дорогим и близким. Неудивительно поэтому, что и наибольшее количество крылатых кинофраз содержится именно в наших старых комедиях. Притом подавляющее большинство самых «народных» из тех кинокомедий снято набором одних и тех же великих режиссеров: Гайдай, Рязанов, Данелия, Марк Захаров. Почти все их фильмы чуть ли не полностью состоят из афоризмов.

Многие и многие подобные выражения прочно вошли в нашу жизнь, приобретя ничуть не меньшее значение, чем русские народные пословицы и поговорки. Изучение этой своеобразной культурной ниши — тексты конкретных авторов-киносценаристов, разошедшиеся на цитаты и получившие активное хождение среди всех русскоязычных людей, — дело насущное и заведомо востребованное обществом.

В книге, которую вы держите в руках, сделана попытка систематизировать цитаты из нескольких популярнейших фильмов режиссера Леонида Гайдая. Особенность его лучших комедий в том, что каждую вторую (если только не первую) реплику из них смело можно увековечивать, как сейчас принято говорить, «на бумажном носителе». Как же все-таки этому выдающемуся комедиографу удалось снять сразу столько наших любимых кинолент, в которых что ни фраза, то афоризм? В какой-то мере книга «Так говорили в кинокомедиях Гайдая» отвечает и на этот вопрос.

Не подлежит сомнению, что Леонид Иович Гайдай (1923–1993) — самый любимый кинорежиссер в нашей стране. Таким он был в советское время — таким он остался для нас и сегодня.

Целых четыре его комедии входят в двадцатку абсолютных лидеров кинопроката за всю историю СССР, причем две из этих комедий («Бриллиантовая рука» и «Кавказская пленница») занимают соответственно третье и четвертое места.

В нашей книге представлены картины «золотого периода» гайдаевского творчества. Это шесть фильмов, вышедших в течение десяти лет, — с 1965-го по 1975-й. Все эти картины по сей день любимы огромным большинством населения России, о чем свидетельствуют их нескончаемые телепоказы.

Пожалуй, в плане народной любви Гайдай обогнал даже своих главных прижизненных конкурентов — вышеупомянутых режиссеров Георгия Данелию и Эльдара Рязанова. Просто эти последние зачастую снимали довольно грустные фильмы, более близкие к жанру трагикомедии. Гайдай же никогда не изменял своему коронному коньку — оптимистической эксцентрической кинокомедии, преисполненной гротеска и внушающей зрителю чувство невероятной бодрости и радости.

Наверное, очень многие могут сказать, что большинство фильмов Гайдая они знают буквально наизусть. И уж в особенности это, надо полагать, относится к шестерке гайдаевских комедий, выбранных нами для данного издания. С помощью этой книги читатель может как проверить самого себя на предмет знания любимых картин, так и просто воскресить их в памяти с максимальной полнотой.

Реплики и диалоги для каждого фильма даются в том же порядке, в каком они возникают в кинокартине. Выбранные нами словесные «фрагменты» разнятся по величине — от реплики из двух слов до диалога длиной в страницу. Это было сделано для того, чтобы сократить до минимума цитирование, выдернутое из контекста. Нашим главным приоритетом являлась целостность и полноценность каждой отдельной фразы, диалога, сцены.

Учитывая такой подход, можно предположить, что даже те, кто по какой-то причине не видел некоторые из великих гайдаевских комедий, смогут составить о них верное представление с помощью нашего издания.

1. «Операция „Ы“ и другие приключения Шурика» (1965)

Авторы сценария: Я. Костюковский, М. Слободской, Л. Гайдай

До «Операции „Ы“» Гайдай уже успел снять крайне популярные короткометражки из жизни Труса, Балбеса и Бывалого — «Пес Барбос и необычный кросс» и «Самогонщики». Но именно первые «Приключения Шурика» стали первым же полнометражным и полноценным успехом режиссера.

После «Операции „Ы“» «проснулись знаменитыми» не только мало кому известные до этого молодые артисты Александр Демьяненко и Наталья Селезнева, но и сам Гайдай. Народ был поражен: такой комедии на советские экраны еще не попадало, даже из-за рубежа. Режиссера-постановщика следовало непременно запомнить, тем более что он же был одним из сценаристов.

Вообще-то саму идею о развеселых приключениях находчивого студента подал сценаристский дуэт в лице Якова Костюковского и Мориса Слободского. Их заявка на кинокомедию носила незатейливое название «Смешные истории» — и не больно-то выбивалась из ряда прочих легкомысленных киносюжетов тех лет. Первоначальный сценарий попал в руки начинающего режиссера Гайдая, который тут же решил доработать его до полноценной эксцентриады в духе обожаемого им Чаплина.

За пару лет до того Гайдай уже опробовал трехчастную структуру в черно-белом альманахе «Деловые люди» по новеллам О. Генри. В «Операцию „Ы“» из «Деловых людей» перекочевали восходящие комики Юрий Никулин, Георгий Вицин и Алексей Смирнов, а также отменный кинооператор Константин Бровин.

Но истории были уже совершенно другими — цветными, современными, советскими, во многом сатирическими. Сделанными на злобу дня — и вместе с тем вневременными. Годы показали, что это именно так: к 2010-м «Операция „Ы“» не устарела ни на йоту, чего не скажешь о большинстве прочих комедий полувековой давности.

Здесь еще не так много диалогов, как в «Бриллиантовой руке» и даже в «Кавказской пленнице». Но именно тут впервые проявилась отличительная черта Гайдая как режиссера и сценариста — оттачивание каждой реплики, произносимой в кадре, до максимального блеска.

Новелла первая. «Напарник»

Шурик — Александр Демьяненко

Верзила — Алексей Смирнов

Прораб — Михаил Пуговкин

Суровый милиционер — Владимир Басов

1. — Гражданин! Уступите место. Встаньте. (Пассажир)

— Если я встану, ты у меня ляжешь. (Верзила)

2. — Гражданин! Эти места специально для детей и инвалидов! (Пассажирка)

— А она что — дети или инвалиды? (Верзила)

— Она готовится стать матерью! (Пассажирка)

— А я готовлюсь стать отцом! (Верзила)

3. Ах, ты зрячий? Сейчас будешь слепой! (Верзила)

4. Ну, граждане алкоголики, хулиганы, тунеядцы! Кто хочет сегодня поработать? (Милиционер)

5. — На сегодня наряды: песчаный карьер — два человека. (Милиционер)

— Огласите весь список, пожалуйста. (Тунеядец)

6. — Есть наряд на строительство жилого дома… Цементный завод… (Милиционер)

— А на ликеро-водочный нет? (Верзила)

Источник

Читайте также:  Что значить если парень моргает
Оцените статью