What is your name что это значит

Объясните почему What is your name а не What are your name?

Просто в глаголе to be на сколько я знаю is относится только к He, She, It, а you это are

Are — это форма МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА. Name тут стоит в ЕДИНСТВЕННОМ числе. Поэтому и используется is.
И относится оно не к «вам», а к «имя». То, что это «к вам» передаётся множественным числом местоимения (your, a не thy).

Если следовать этой логике, то со сменой указательного местоимения нам следует менять и глагол? :)))
Если: Как ТВОЁ имя, то ARE?
Если : Как ЕГО имя, то IS?
xD xD

Ребята, Вы что-то тупите (такое бывает) .
Вопрос не к слову «твоё», а к слову «имя», что по-английски вполне заменяется словом » it » .

What IS your name? (Дословно: Что (каковО) есть твоё имя? )
What IS my name?
What ARE their names? ( ARE — потому что «имена», мн. число) .

Рустам, «звучит» имя, а не «ты, мы, они, он. »
Глагол сочетается со словом «name».

Прежде чем учить английскому, учителя не объясняют его историю происхождения и действительное значение неопределенных артиклей, ну это просто убогость образования наших педагогов и лингвистов.

Читайте также:  Ragdoll что это значит

Это пришло в английский из древнескандинавского языка и еще с единого индоевропейского, то есть каждый артикль имеет реальное значение, а не как в школе учат, что типо они ничего не значат и он не определен, нет он определен просто это укороченные указания на множество или единственность предмета, имени, ситуации.

IS — есть — например Что есть ваше имя
ARE — есть мы our наше yours реконструированное, то есть оно укоротилось, а используется повторно, но этого не знают и сами англичане употребляя его, так сложилось исторически R определяет множество — буквально Что множество ваши имена
The — этот или вот этот — указывание что Этот стол и именно Это яблоко, а не другое
a и an — единственный или один, а не множество — указание Что такая книга на этом столе одна, других книг на столе нет
am — укороченное NAME ИМЯ — Я имя мое есть ухожу в поход — -То есть древние считали, что нет имени, нет человека, то есть меня как человека, а не предмет или животное

А месяцы года в английском и во многих германских языках — ЭТО ИМЕНА СКАНДИНАВСКИХ БОГОВ

is для единственного числа, ты спрашиваешь у одного человека, а следовательно is
Можно спросить у нескольких: Waht are your names?

Источник

What is your name: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Произношение и транскрипция

Перевод по словам

pronoun: что, какой, как, каков, сколько

  • according to what — согласно чему
  • what is your phone number — какой у вас номер телефона
  • be satisfied with what has already been achieved — останавливаться на достигнутом
  • just what the doctor ordered — то, что доктор прописал
  • what was the good — что было проку
  • what was the point — какой был смысл
  • what sort of an — какой
  • what kinds of a — какой
  • in what follows — в дальнейшем
  • for what it is worth — если это имеет значение
  • look as though one is — выглядите так, как будто
  • poverty is no crime — бедность не порок
  • your watch is slow — твои часы отстают
  • as far as he is concerned — что касается его
  • analysis which is not objective — необъективный анализ
  • is just necessary — просто надо
  • it is not fair — так не честно
  • it is finished — это закончено
  • he is ten years old — Ему десять лет
  • there is only — Здесь есть только
  • button your lip — застегните губу
  • be on your guard — быть начеку
  • watch your step with him — ему палец в рот не клади
  • please your honour — с вашего разрешения
  • log in to your account — входить в систему под своим именем пользователя
  • take in your stride — относиться спокойно
  • at your own risk — на ваш собственный риск
  • access your credit card statement online — доступ к выписке по счету кредитной карты через интернет
  • roof over your head — крыша над головой
  • put through your paces — проверять в деле

noun: имя, название, наименование, фамилия, обозначение, репутация, род, личность, имя существительное, брань

verb: назвать, называть, указывать, назначать, упоминать, поименовать, давать имя, нарекать, перечислять поименно, обращаться по имени

Источник

Урок 13. What is your name? — Как вас зовут?

Из этого урока вы узнаете, как задать вопросы с «почему», «когда», «сколько» и подобными словами, как спросить по-английски «Как вас зовут?», а также как ответить на такие вопросы.

Содержание:

  • Вопросы на WH.
  • Вопросы на WH в настоящем и прошедшем времени.
  • Вопросы на WH в будущем времени.
  • Вопросительные словосочетания.
  • Whose dog is it? – It is mine.
  • Упражнения.
  • Словарь.

Вопросы на WH

В предыдущих уроках вы познакомились с двумя видами вопросов.

1. Общий вопрос – получается, когда мы переставляем глагол to be в начало:

Пройдите тест на уровень английского:

You are sure. – Are you sure? (Ты уверен. – Ты уверен?)

We are ready. – Are we ready? (Мы готовы. – Мы готовы?)

2. Альтернативный вопрос – вопрос с «или»

Was it yesterday or today? – Это было вчера или сегодня?

Are you an engineer or a scientist? – Вы инженер или ученый?

На общий вопрос можно ответить утвердительно или отрицательно, а на альтернативный – выбрав один из предложенных вариантов.

Совсем другой случай – это специальные вопросы. Их еще называют, WH-questions (вопросы на WH), потому что они начинаются с вопросительных слов на буквы WH, не считая слова how:

    What – что, Who – кто, Where – где, Why – почему, When – когда, Whose – чей, Which – какой, который, How – как.

Вопросы на WH в настоящем и прошедшем времени

Порядок слов в WH-вопросе в настоящем и прошедшем времени следующий:

Вопросительное слово + to be + подлежащее + другие члены предложения

Иначе говоря, этот тот же общий вопрос, но с WH-словом в начале. Особенность специального вопроса в том, что он требует более подробного ответа, чем «да» или «нет». Например:

– What is your name? – Как вас зовут? (дословно: как ваше имя?)

– My name is Sergey. – Меня зовут Сергей (Мое имя Сергей).

Отдельно нужно выделить вопросы к подлежащему и к словам, определяющим другие слова.

Вопрос к подлежащему

Если вопрос задается к подлежащему, последнего по понятным причинам не будет в вопросе – не можем же мы, задавая вопрос, в нем же давать ответ. Схема будет еще проще:

Вопросительное слово + to be + подлежащее + другие члены предложения

То есть мы просто взяли предложение и заменили подлежащее на вопросительное слово. Обычно это бывает с вопросами на what и who:

– Who is here? – Кто здесь?

– Tom is here. – Том здесь.

– What is in this cup? – Что в этой чашке?

– Tea is in this cup. – В этой чашке чай.

Примечание: сочетания who is, what is, where is часто сокращаются в разговорной речи до who’s, what’s, where’s. Например: «What’s your name?» вместо «What is your name?»

Вопрос к признаку

Обратите внимание на случаи со словами what, which, whose, how, когда вопрос задается к признаку или, если быть точнее, к словам, определяющим другие слова.

    прилагательные, числительные: big car — большая машина, second book — вторая книга, определители: my house — мой дом, this dog — эта собака, наречия: very strong — очень сильный, too cold — слишком холодный.

В этом случае определяемое слово (даже подлежащее) примыкает к вопросительному слову, становясь его частью:

Whose car is it? — It is my car. — Чья это машина? — Это моя машина.

What page is this? — This is the last page. — Какая это страница? — Это последняя страница.

How cold is the water? — The water is very cold. — Насколько холодна эта вода? — Эта вода очень холодная.

Обратите внимание, если определяемое слово — это подлежащее, оно все равно примыкает к вопросительному слову:

— Which photo is good? — The last photo is good. — Которая (из нескольких) фотография хорошая? — Последняя фотография хорошая.

— What house is new? — The big house is new. — Какой дом новый? — Большой дом новый.

What dog is sick? — This dog is sick. — Какая собака больна? — Эта собака больна.

Вопросы на WH в будущем времени

В будущем времени порядок слов отличается:

1. Вариант, когда вопрос задается не к подлежащему:

Вопросительное слово + will + подлежащее + to be + другие члены предложения

Where will you be tomorrow? — Где вы будете завтра?

Why will those people be here? — Почему эти люди будут здесь?

2. Вариант, когда вопрос задается к подлежащему:

Вопросительное слово + will + подлежащее + be + другие члены предложения

What will be here? — Что здесь будет?

Who will be our new boss? — Кто будет нашим новым начальником?

3. Если вопрос задается к слову, определяющему другое слово (прилагательному, определителю, числительному, наречию), то определяемое слово (даже подлежащее) примыкает к вопросительному.

Whose house will it be? — It will be my house. — Чей это будет дом? — Это будет мой дом.

What day will it be? — It will be a good day. — Каким будет день? — День будет хорошим.

Whose car will be here? — My car will be here. — Чья машина будет здесь? — Моя машина будет здесь.

What trees will be in the park? — Tall trees will be in the park. — Какие деревья будут в парке? — Высокие деревья будут в парке.

How hard will it be? — It will be too hard. — Насколько это будет трудно? — Это будет слишком трудно.

Приведу еще примеры с разными вопросительными словами:

– Where are you? – We are in the school. – Где вы? – Мы в школе.

– What is it? – Что это? – It is my strange dog. – Это моя странная собака.

– Who is your friend? – Кто твой друг? – That person is my friend. – Тот человек — мой друг.

– Why are you sad? – Почему ты грустишь? – My sister is sick. – Моя сестра больна.

– When was it? – Когда это было? – It was yesterday. – Это было вчера.

– Whose car is this? – Чья это машина? – This is my car. – Это моя машина.

– Which photo is good? – Какое (из нескольких) фото хорошее? – This photo is good. – Это фото хорошее.

– How are you? – Как ты (о делах, самочувствии)? – I am fine. – Я в порядке.

Вопросительные словосочетания

Вопросительные слова, особенно what и how входят в состав устойчивых вопросительные словосочетаний – по сути, тех же WH-слова, но в расширенном виде, например:

    what colour – какого цвета, what kind of – какого рода, вида, how long – как долго, how much, how many – сколько,

Предложения с вопросительными словосочетаниями строятся так же, как и с отдельными вопросительными словами, просто считайте, что what colour или how long – это цельные слова.

What colour is that tree? – Какого цвета это дерево? – That tree is green. – Это дерево зеленое.

How long was the game? – Как долго длилась игра? – It was two hours long. – Она длилась два часа.

Вопросы с how many, how much, what kind of задаются к словам, определяющим существительные, поэтому данные существительные примыкают к ним:

How many windows are here? — There are four windows. — Сколько здесь окон? — Здесь четыре окна.

What kind of book is it? — This is an interesting book. — Что это (какого рода, вида) за книга? — Это интересная книга.

Обратите внимание на вопросы с how many и how much. Оба словосочетания переводятся как «сколько», но how many используется по отношению к исчисляемым существительным, а how much к неисчисляемым.

How many people are there? – Сколько там людей? – There are twelve people there. – Там двенадцать человек.

How much water is there? – Сколько там воды? – There is one gallon. – Там один галлон.

Whose dog is it? – It is mine

На вопросы с whose (чей) редко отвечают полностью:

Whose dog is it? – It is my dog. – Чья это собака? – Это моя собака.

Обычно отвечают кратко с помощью притяжательного местоимения-существительного.

Притяжательное местоимение-существительное — это разновидность притяжательного местоимения, которая в предложении используется не как определитель существительного, а как само существительное, заменяя его .

Всего существует семь таких местоимений, они похожи на обычные притяжательные местоимения, некоторые даже совпадают по форме.

Единственное число Множественное число
1 лицо My – mine Our – ours
2 лицо Your – yours Your – yours
3 лицо His, her, its – his, hers, its Their – theirs

Напомню, обычные притяжательные местоимения не используются сами по себе — они служат определителем существительного, уточняют его значение:

That is my house. — Это мой дом.

It is her book. — Это ее книга.

It is our city. — Это наш город.

It is their money. — Это их деньги.

Притяжательное местоимение-существительное не служит определителем, не примыкает к существительному, а заменяет его:

That house is mine. — Этот дом — мой.

The book is hers. — Книга — ее.

The city is ours. — Город — наш.

The money is theirs. — Деньги — их (принадлежат им).

Примечание: слово money в английском языке единственного числа, формы множественного числа у него нет.

Многие поначалу путают притяжательные местоимения и местоимения-существительные, потому что на русский язык они переводятся одинаково:

That is my house. — Это мой дом.

That house is mine. — Этот дом — мой.

Важно понимать ключевую разницу: местоимения типа my, your, our используются в паре с существительными , а местоимения типа mine, yours, ours — вместо существительного .

Но вернемся к нашему предложению с чьей-то собакой. В разговорной речи вы вряд ли услышите полный ответ:

Whose dog is it? – It is my dog. – Чья это собака? – Это моя собака.

Скорее, вам ответят так:

Whose dog is it? – It is mine. – Чья это собака? – Моя.

Приведу другие примеры:

Whose car is it? – It’s hers. – Чья это машина? – Ее.

Whose house is it? – It’s ours. – Чей это дом? – Наш.

Whose book is it? – It’s yours. – Чья это книга? – Ваша.

Упражнения

1. В этом упражнении нужно выбрать правильный вариант перевода.

2. Заполните пропуски, вписав нужные слова.

Словарь

Вопросы с WH-словами часто встречаются в речи. Запомните основные шаблоны вопросов и ответов.

1. Вопросы при знакомстве

Этот вопросы вы услышите при знакомстве.

    What is your name? — Как вас зовут?

Запомните, как строится ответ: «My name is + имя».

Вопрос: What is your name? – Как вас зовут?

Ответ: My name is Sergey. — Меня зовут Сергей.

По-английски имя — first name, а фамилия — surname (британский вариант) или last name (американский вариант). Говоря просто «name», обычно подразумевают либо first name, либо фамилию и имя.

My name is Sergey Nim.

My first name is Sergey. My surname (last name) is Nim.

Другой способ представиться, менее строгий: I am + имя.

    Where are you from? — Откуда вы?

Ответ: I am from + название страны, города.

Вопрос: Where are you from? – Откуда вы?

Ответ: I am from Russia. — Я из России.

    How old are you? — Сколько вам лет?

Ответ: I am + возраст + years old.

Вопрос: How old are you? – Сколько вам лет?

Ответ: I’m twenty years old. – Мне двадцать лет.

«Years old» можно опустить:

Вопрос: How old are you? – Сколько вам лет?

Ответ: I’m thirty five. – Мне тридцать пять.

2. Вопросы из нескольких слов

Запомните, как строятся шаблонные вопросы из нескольких слов.

    What is this? – Что это?

Ответ: This is a book. – Это книга.

    What is …? — Что такое …?

Вместо «this» можно подставить любое подходящее по смыслу слово.

Вопрос: What is a city map? – Что такое карта города?

Ответ: A city map is a picture of the city with the streets and buildings. — Карта города — это изображение города с улицами и зданиями.

    How long is …? — Как долго …?

Обратите внимание на то, как нужно отвечать на вопрос о продолжительности чего-то: «количество времени + long», дословно: «столько-то времени длинный».

Вопрос: How long is the movie? – Как долго длится фильм?

Ответ: It is two hours long. – Он длится два часа.

    How much is …? – Сколько стоит …?

Если хотите узнать цену товара, покажите на него пальцем и скажите «How much?» – «Сколько стоит?»

Вопрос: How much is that book? – Сколько стоит эта книга?

Ответ: It’s twenty dollars. – Двадцать долларов.

    Why are you …? – Почему вы?

На вопросы с «почему» отвечают с союзом «потому что» — because.

Вопрос: Why are you sad? – Почему вы грустите?

Ответ: I am sad because my dog is sick. – Мне грустно, потому что моя собака заболела.

Обратите внимание, что предложение про больную собаку – это по сути два предложения, соединенных союзом because:

  1. I am sad
  2. because + my dog is sick.

Такие предложения, состоящие из двух, называются сложными, позже мы вернемся к этой теме.

Первую часть предложения в ответе можно опустить, она будет только подразумеваться:

Вопрос: Why are you sad? – Почему вы грустите?

Ответ: Because my dog is sick. – Потому что моя собака заболела.

    Where is …? – Где находится …?

Вопрос: Where is Rome? – Где находится Рим?

Ответ: Rome is in Italy. – Рим в Италии.

Обратите внимание: названия городов и стран используются без артиклей, исключение — страны, включающие такие слова, как federation — федерация, states — штаты, kingdom — королевство, republic — республика. Перед ними нужен артикль the.

Например, без артикля мы пишем:

the Russian Federation — Российская Федерация,

the Kingdom of Spain — Королевство Испания,

the United States of America (the USA) — Соединенные Штаты Америки (США).

Напомню, в ответе на такой вопрос мы используем местоимения типа mine, ours, а не my, our.

Вопрос: Whose car is it? – Чья это машина?

Вопрос: Who is that girl? – Кто эта девушка?

Ответ: She is my sister. – Она моя сестра.

3. Вопросы из одного слова

Вопрос может состоять из одного лишь вопросительного слова. Это будут общие, расплывчатые вопрошания вроде «Why?» — «Почему?» или «How» — «Как?», смысл которых понятен только в контексте. Но два случая стоит выделить.

    Why? – А что?

Вопрос “Why?” может значить не только общее философское «Почему?», но и, в определенном контексте, «А что?», «А почему ты спрашиваешь?». Например:

Вопрос: Is that girl your sister? – Эта девушка – твоя сестра?

Ответ: Yes. Why? – Да. А что?

“What?” – это вопрос-переспрос. Задайте его, если не поняли или не расслышали собеседника.

Вопрос: Where are you from? — Откуда вы?

Однако «What?» — довольно резковатый вопрос. Более вежливые варианты – это “Excuse me?” и “Pardon?”, “Pardon me?” с ярко выраженной вопросительной интонацией.

Вопрос: This book is a hundred dollars. – Эта книга стоит сто долларов.

Ответ: Excuse me? – Простите? (Что вы сказали?)

Источник

Оцените статью