- Объясните почему What is your name а не What are your name?
- What is your name: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- Произношение и транскрипция
- Перевод по словам
- Урок 13. What is your name? — Как вас зовут?
- Вопросы на WH
- Вопросы на WH в настоящем и прошедшем времени
- Вопросы на WH в будущем времени
- Вопросительные словосочетания
- Whose dog is it? – It is mine
- Упражнения
- Словарь
- 1. Вопросы при знакомстве
- 2. Вопросы из нескольких слов
- 3. Вопросы из одного слова
Объясните почему What is your name а не What are your name?
Просто в глаголе to be на сколько я знаю is относится только к He, She, It, а you это are
Are — это форма МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА. Name тут стоит в ЕДИНСТВЕННОМ числе. Поэтому и используется is.
И относится оно не к «вам», а к «имя». То, что это «к вам» передаётся множественным числом местоимения (your, a не thy).
Если следовать этой логике, то со сменой указательного местоимения нам следует менять и глагол? :)))
Если: Как ТВОЁ имя, то ARE?
Если : Как ЕГО имя, то IS?
xD xD
Ребята, Вы что-то тупите (такое бывает) .
Вопрос не к слову «твоё», а к слову «имя», что по-английски вполне заменяется словом » it » .
What IS your name? (Дословно: Что (каковО) есть твоё имя? )
What IS my name?
What ARE their names? ( ARE — потому что «имена», мн. число) .
Рустам, «звучит» имя, а не «ты, мы, они, он. »
Глагол сочетается со словом «name».
Прежде чем учить английскому, учителя не объясняют его историю происхождения и действительное значение неопределенных артиклей, ну это просто убогость образования наших педагогов и лингвистов.
Это пришло в английский из древнескандинавского языка и еще с единого индоевропейского, то есть каждый артикль имеет реальное значение, а не как в школе учат, что типо они ничего не значат и он не определен, нет он определен просто это укороченные указания на множество или единственность предмета, имени, ситуации.
IS — есть — например Что есть ваше имя
ARE — есть мы our наше yours реконструированное, то есть оно укоротилось, а используется повторно, но этого не знают и сами англичане употребляя его, так сложилось исторически R определяет множество — буквально Что множество ваши имена
The — этот или вот этот — указывание что Этот стол и именно Это яблоко, а не другое
a и an — единственный или один, а не множество — указание Что такая книга на этом столе одна, других книг на столе нет
am — укороченное NAME ИМЯ — Я имя мое есть ухожу в поход — -То есть древние считали, что нет имени, нет человека, то есть меня как человека, а не предмет или животное
А месяцы года в английском и во многих германских языках — ЭТО ИМЕНА СКАНДИНАВСКИХ БОГОВ
is для единственного числа, ты спрашиваешь у одного человека, а следовательно is
Можно спросить у нескольких: Waht are your names?
Источник
What is your name: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Произношение и транскрипция
Перевод по словам
pronoun: что, какой, как, каков, сколько
- according to what — согласно чему
- what is your phone number — какой у вас номер телефона
- be satisfied with what has already been achieved — останавливаться на достигнутом
- just what the doctor ordered — то, что доктор прописал
- what was the good — что было проку
- what was the point — какой был смысл
- what sort of an — какой
- what kinds of a — какой
- in what follows — в дальнейшем
- for what it is worth — если это имеет значение
- look as though one is — выглядите так, как будто
- poverty is no crime — бедность не порок
- your watch is slow — твои часы отстают
- as far as he is concerned — что касается его
- analysis which is not objective — необъективный анализ
- is just necessary — просто надо
- it is not fair — так не честно
- it is finished — это закончено
- he is ten years old — Ему десять лет
- there is only — Здесь есть только
- button your lip — застегните губу
- be on your guard — быть начеку
- watch your step with him — ему палец в рот не клади
- please your honour — с вашего разрешения
- log in to your account — входить в систему под своим именем пользователя
- take in your stride — относиться спокойно
- at your own risk — на ваш собственный риск
- access your credit card statement online — доступ к выписке по счету кредитной карты через интернет
- roof over your head — крыша над головой
- put through your paces — проверять в деле
noun: имя, название, наименование, фамилия, обозначение, репутация, род, личность, имя существительное, брань
verb: назвать, называть, указывать, назначать, упоминать, поименовать, давать имя, нарекать, перечислять поименно, обращаться по имени
Источник
Урок 13. What is your name? — Как вас зовут?
Из этого урока вы узнаете, как задать вопросы с «почему», «когда», «сколько» и подобными словами, как спросить по-английски «Как вас зовут?», а также как ответить на такие вопросы.
Содержание:
- Вопросы на WH.
- Вопросы на WH в настоящем и прошедшем времени.
- Вопросы на WH в будущем времени.
- Вопросительные словосочетания.
- Whose dog is it? – It is mine.
- Упражнения.
- Словарь.
Вопросы на WH
В предыдущих уроках вы познакомились с двумя видами вопросов.
1. Общий вопрос – получается, когда мы переставляем глагол to be в начало:
Пройдите тест на уровень английского:
You are sure. – Are you sure? (Ты уверен. – Ты уверен?)
We are ready. – Are we ready? (Мы готовы. – Мы готовы?)
2. Альтернативный вопрос – вопрос с «или»
Was it yesterday or today? – Это было вчера или сегодня?
Are you an engineer or a scientist? – Вы инженер или ученый?
На общий вопрос можно ответить утвердительно или отрицательно, а на альтернативный – выбрав один из предложенных вариантов.
Совсем другой случай – это специальные вопросы. Их еще называют, WH-questions (вопросы на WH), потому что они начинаются с вопросительных слов на буквы WH, не считая слова how:
- What – что, Who – кто, Where – где, Why – почему, When – когда, Whose – чей, Which – какой, который, How – как.
Вопросы на WH в настоящем и прошедшем времени
Порядок слов в WH-вопросе в настоящем и прошедшем времени следующий:
Вопросительное слово + to be + подлежащее + другие члены предложения |
Иначе говоря, этот тот же общий вопрос, но с WH-словом в начале. Особенность специального вопроса в том, что он требует более подробного ответа, чем «да» или «нет». Например:
– What is your name? – Как вас зовут? (дословно: как ваше имя?)
– My name is Sergey. – Меня зовут Сергей (Мое имя Сергей).
Отдельно нужно выделить вопросы к подлежащему и к словам, определяющим другие слова.
Вопрос к подлежащему
Если вопрос задается к подлежащему, последнего по понятным причинам не будет в вопросе – не можем же мы, задавая вопрос, в нем же давать ответ. Схема будет еще проще:
Вопросительное слово + to be + подлежащее + другие члены предложения |
То есть мы просто взяли предложение и заменили подлежащее на вопросительное слово. Обычно это бывает с вопросами на what и who:
– Who is here? – Кто здесь?
– Tom is here. – Том здесь.
– What is in this cup? – Что в этой чашке?
– Tea is in this cup. – В этой чашке чай.
Примечание: сочетания who is, what is, where is часто сокращаются в разговорной речи до who’s, what’s, where’s. Например: «What’s your name?» вместо «What is your name?»
Вопрос к признаку
Обратите внимание на случаи со словами what, which, whose, how, когда вопрос задается к признаку или, если быть точнее, к словам, определяющим другие слова.
- прилагательные, числительные: big car — большая машина, second book — вторая книга, определители: my house — мой дом, this dog — эта собака, наречия: very strong — очень сильный, too cold — слишком холодный.
В этом случае определяемое слово (даже подлежащее) примыкает к вопросительному слову, становясь его частью:
— Whose car is it? — It is my car. — Чья это машина? — Это моя машина.
— What page is this? — This is the last page. — Какая это страница? — Это последняя страница.
— How cold is the water? — The water is very cold. — Насколько холодна эта вода? — Эта вода очень холодная.
Обратите внимание, если определяемое слово — это подлежащее, оно все равно примыкает к вопросительному слову:
— Which photo is good? — The last photo is good. — Которая (из нескольких) фотография хорошая? — Последняя фотография хорошая.
— What house is new? — The big house is new. — Какой дом новый? — Большой дом новый.
— What dog is sick? — This dog is sick. — Какая собака больна? — Эта собака больна.
Вопросы на WH в будущем времени
В будущем времени порядок слов отличается:
1. Вариант, когда вопрос задается не к подлежащему:
Вопросительное слово + will + подлежащее + to be + другие члены предложения |
Where will you be tomorrow? — Где вы будете завтра?
Why will those people be here? — Почему эти люди будут здесь?
2. Вариант, когда вопрос задается к подлежащему:
Вопросительное слово + will + подлежащее + be + другие члены предложения |
What will be here? — Что здесь будет?
Who will be our new boss? — Кто будет нашим новым начальником?
3. Если вопрос задается к слову, определяющему другое слово (прилагательному, определителю, числительному, наречию), то определяемое слово (даже подлежащее) примыкает к вопросительному.
— Whose house will it be? — It will be my house. — Чей это будет дом? — Это будет мой дом.
— What day will it be? — It will be a good day. — Каким будет день? — День будет хорошим.
— Whose car will be here? — My car will be here. — Чья машина будет здесь? — Моя машина будет здесь.
— What trees will be in the park? — Tall trees will be in the park. — Какие деревья будут в парке? — Высокие деревья будут в парке.
— How hard will it be? — It will be too hard. — Насколько это будет трудно? — Это будет слишком трудно.
Приведу еще примеры с разными вопросительными словами:
– Where are you? – We are in the school. – Где вы? – Мы в школе.
– What is it? – Что это? – It is my strange dog. – Это моя странная собака.
– Who is your friend? – Кто твой друг? – That person is my friend. – Тот человек — мой друг.
– Why are you sad? – Почему ты грустишь? – My sister is sick. – Моя сестра больна.
– When was it? – Когда это было? – It was yesterday. – Это было вчера.
– Whose car is this? – Чья это машина? – This is my car. – Это моя машина.
– Which photo is good? – Какое (из нескольких) фото хорошее? – This photo is good. – Это фото хорошее.
– How are you? – Как ты (о делах, самочувствии)? – I am fine. – Я в порядке.
Вопросительные словосочетания
Вопросительные слова, особенно what и how входят в состав устойчивых вопросительные словосочетаний – по сути, тех же WH-слова, но в расширенном виде, например:
- what colour – какого цвета, what kind of – какого рода, вида, how long – как долго, how much, how many – сколько,
Предложения с вопросительными словосочетаниями строятся так же, как и с отдельными вопросительными словами, просто считайте, что what colour или how long – это цельные слова.
What colour is that tree? – Какого цвета это дерево? – That tree is green. – Это дерево зеленое.
How long was the game? – Как долго длилась игра? – It was two hours long. – Она длилась два часа.
Вопросы с how many, how much, what kind of задаются к словам, определяющим существительные, поэтому данные существительные примыкают к ним:
How many windows are here? — There are four windows. — Сколько здесь окон? — Здесь четыре окна.
What kind of book is it? — This is an interesting book. — Что это (какого рода, вида) за книга? — Это интересная книга.
Обратите внимание на вопросы с how many и how much. Оба словосочетания переводятся как «сколько», но how many используется по отношению к исчисляемым существительным, а how much к неисчисляемым.
How many people are there? – Сколько там людей? – There are twelve people there. – Там двенадцать человек.
How much water is there? – Сколько там воды? – There is one gallon. – Там один галлон.
Whose dog is it? – It is mine
На вопросы с whose (чей) редко отвечают полностью:
Whose dog is it? – It is my dog. – Чья это собака? – Это моя собака.
Обычно отвечают кратко с помощью притяжательного местоимения-существительного.
Притяжательное местоимение-существительное — это разновидность притяжательного местоимения, которая в предложении используется не как определитель существительного, а как само существительное, заменяя его .
Всего существует семь таких местоимений, они похожи на обычные притяжательные местоимения, некоторые даже совпадают по форме.
Единственное число | Множественное число | |
---|---|---|
1 лицо | My – mine | Our – ours |
2 лицо | Your – yours | Your – yours |
3 лицо | His, her, its – his, hers, its | Their – theirs |
Напомню, обычные притяжательные местоимения не используются сами по себе — они служат определителем существительного, уточняют его значение:
That is my house. — Это мой дом.
It is her book. — Это ее книга.
It is our city. — Это наш город.
It is their money. — Это их деньги.
Притяжательное местоимение-существительное не служит определителем, не примыкает к существительному, а заменяет его:
That house is mine. — Этот дом — мой.
The book is hers. — Книга — ее.
The city is ours. — Город — наш.
The money is theirs. — Деньги — их (принадлежат им).
Примечание: слово money в английском языке единственного числа, формы множественного числа у него нет.
Многие поначалу путают притяжательные местоимения и местоимения-существительные, потому что на русский язык они переводятся одинаково:
That is my house. — Это мой дом.
That house is mine. — Этот дом — мой.
Важно понимать ключевую разницу: местоимения типа my, your, our используются в паре с существительными , а местоимения типа mine, yours, ours — вместо существительного .
Но вернемся к нашему предложению с чьей-то собакой. В разговорной речи вы вряд ли услышите полный ответ:
Whose dog is it? – It is my dog. – Чья это собака? – Это моя собака.
Скорее, вам ответят так:
Whose dog is it? – It is mine. – Чья это собака? – Моя.
Приведу другие примеры:
Whose car is it? – It’s hers. – Чья это машина? – Ее.
Whose house is it? – It’s ours. – Чей это дом? – Наш.
Whose book is it? – It’s yours. – Чья это книга? – Ваша.
Упражнения
1. В этом упражнении нужно выбрать правильный вариант перевода.
2. Заполните пропуски, вписав нужные слова.
Словарь
Вопросы с WH-словами часто встречаются в речи. Запомните основные шаблоны вопросов и ответов.
1. Вопросы при знакомстве
Этот вопросы вы услышите при знакомстве.
- What is your name? — Как вас зовут?
Запомните, как строится ответ: «My name is + имя».
Вопрос: What is your name? – Как вас зовут?
Ответ: My name is Sergey. — Меня зовут Сергей.
По-английски имя — first name, а фамилия — surname (британский вариант) или last name (американский вариант). Говоря просто «name», обычно подразумевают либо first name, либо фамилию и имя.
My name is Sergey Nim.
My first name is Sergey. My surname (last name) is Nim.
Другой способ представиться, менее строгий: I am + имя.
- Where are you from? — Откуда вы?
Ответ: I am from + название страны, города.
Вопрос: Where are you from? – Откуда вы?
Ответ: I am from Russia. — Я из России.
- How old are you? — Сколько вам лет?
Ответ: I am + возраст + years old.
Вопрос: How old are you? – Сколько вам лет?
Ответ: I’m twenty years old. – Мне двадцать лет.
«Years old» можно опустить:
Вопрос: How old are you? – Сколько вам лет?
Ответ: I’m thirty five. – Мне тридцать пять.
2. Вопросы из нескольких слов
Запомните, как строятся шаблонные вопросы из нескольких слов.
- What is this? – Что это?
Ответ: This is a book. – Это книга.
- What is …? — Что такое …?
Вместо «this» можно подставить любое подходящее по смыслу слово.
Вопрос: What is a city map? – Что такое карта города?
Ответ: A city map is a picture of the city with the streets and buildings. — Карта города — это изображение города с улицами и зданиями.
- How long is …? — Как долго …?
Обратите внимание на то, как нужно отвечать на вопрос о продолжительности чего-то: «количество времени + long», дословно: «столько-то времени длинный».
Вопрос: How long is the movie? – Как долго длится фильм?
Ответ: It is two hours long. – Он длится два часа.
- How much is …? – Сколько стоит …?
Если хотите узнать цену товара, покажите на него пальцем и скажите «How much?» – «Сколько стоит?»
Вопрос: How much is that book? – Сколько стоит эта книга?
Ответ: It’s twenty dollars. – Двадцать долларов.
- Why are you …? – Почему вы?
На вопросы с «почему» отвечают с союзом «потому что» — because.
Вопрос: Why are you sad? – Почему вы грустите?
Ответ: I am sad because my dog is sick. – Мне грустно, потому что моя собака заболела.
Обратите внимание, что предложение про больную собаку – это по сути два предложения, соединенных союзом because:
- I am sad
- because + my dog is sick.
Такие предложения, состоящие из двух, называются сложными, позже мы вернемся к этой теме.
Первую часть предложения в ответе можно опустить, она будет только подразумеваться:
Вопрос: Why are you sad? – Почему вы грустите?
Ответ: Because my dog is sick. – Потому что моя собака заболела.
- Where is …? – Где находится …?
Вопрос: Where is Rome? – Где находится Рим?
Ответ: Rome is in Italy. – Рим в Италии.
Обратите внимание: названия городов и стран используются без артиклей, исключение — страны, включающие такие слова, как federation — федерация, states — штаты, kingdom — королевство, republic — республика. Перед ними нужен артикль the.
Например, без артикля мы пишем:
the Russian Federation — Российская Федерация,
the Kingdom of Spain — Королевство Испания,
the United States of America (the USA) — Соединенные Штаты Америки (США).
Напомню, в ответе на такой вопрос мы используем местоимения типа mine, ours, а не my, our.
Вопрос: Whose car is it? – Чья это машина?
Вопрос: Who is that girl? – Кто эта девушка?
Ответ: She is my sister. – Она моя сестра.
3. Вопросы из одного слова
Вопрос может состоять из одного лишь вопросительного слова. Это будут общие, расплывчатые вопрошания вроде «Why?» — «Почему?» или «How» — «Как?», смысл которых понятен только в контексте. Но два случая стоит выделить.
- Why? – А что?
Вопрос “Why?” может значить не только общее философское «Почему?», но и, в определенном контексте, «А что?», «А почему ты спрашиваешь?». Например:
Вопрос: Is that girl your sister? – Эта девушка – твоя сестра?
Ответ: Yes. Why? – Да. А что?
“What?” – это вопрос-переспрос. Задайте его, если не поняли или не расслышали собеседника.
Вопрос: Where are you from? — Откуда вы?
Однако «What?» — довольно резковатый вопрос. Более вежливые варианты – это “Excuse me?” и “Pardon?”, “Pardon me?” с ярко выраженной вопросительной интонацией.
Вопрос: This book is a hundred dollars. – Эта книга стоит сто долларов.
Ответ: Excuse me? – Простите? (Что вы сказали?)
Источник