Тайна полишинеля что это значит

«Секрет Полишинеля»: что означает и как появилось это выражение?

Мы привыкли к тому, что секрет – ценная информация, которую лучше хранить от посторонних. Тайна – дело серьезное. Но когда речь заходит о секрете Полишинеля, восприятие меняется.

Что означает «Секрет Полишинеля»?

Этот фразеологизм обозначает некую тайну, которая на самом деле известна всем. В русском языке об этом говорят «по секрету всему свету». Давайте узнаем, как появилось такое необычное выражение с французским оттенком.

Как появилось выражение «Секрет Полишинеля»?

Фраза «секрет Полишинеля» на французском выглядит, как «Le secret de Polichinelle». Связана такая несерьезная тайна с именем персонажа французского народного театра. Там он зовется Полишинелем (Polichinelle), но имя было позаимствовано у итальянского героя комедии масок Пульчинеллы (Pulcinella). Русским аналогом можно назвать шута Петрушку.

Этот персонаж представляет собой глупого и болтливого слугу-горбуна. Этот шут, насмешник и задира в качестве секрета сообщал всем очевидные и известные вещи. Персонажем ярмарочных театров Полишинель стал в конце XVI века, а в следующем столетии этот герой появился в комедии Мольера «Мнимый больной».

Секрет Полишинеля – это не просто тайна, о которой все знают и делают вид, что она является секретом, но и информация, остающаяся недоступной для самого глупого. В одном из популярных сюжетов жена Полишинеля, Коломбина, изменяет ему с Арлекино. Все действующие лица пьесы об этой «тайне» знают. Вот только сам наш герой об измене так и не догадывается, хотя всего-то надо спросить об этом у любого человека из окружения.

Читайте также:  Что значит концентратор кислорода 5 литров

Источник

Значение фразеологизма «Секрет полишинеля»

Один из любимых персонажей французского кукольного театра — Полишинель, прототип отечественного Петрушки, который любит рассказывать тайны, известные всей округе. Благодаря этому герою появилось устойчивое словосочетание «секрет Полишинеля», то есть мнимый секрет или уже известная информация.

Литература

  • Soule, Michel. Le secret de Polichinelle // Secret maintenu, secret dévoilé. Editions Karthala, 1994. 109-124. (фр.)

История появления персонажа Полишинеля

Полишинель (Polichinelle) – вымышленный комический персонаж, собирательный образ шута, который родился на подмостках французского кукольного театра в конце шестнадцатого века.

Пульчинелла (Pulcinella), итальянский персонаж комедии масок, или комедии дель арте, в Англии превратился в Панча, в Чехии — в Кашпарека, в России — в Петрушку, а во Франции — в Полишинеля.

Внешне неказистый горбун-задира в красном наряде и колпаке, любитель поболтать и повеселиться, рассказывает секреты, которые знают все, но — как он утверждает — «не смеют озвучивать». Он очень быстро завоевывает симпатию зрителей кукольного театра, вызывая своими действиями и рассказами бесконечный хохот.

Функция его в пьесе, как и у его родственников-шутов, заключается в осмеивании человеческих пороков, в том числе и глупости, которую он сам и символизирует. Один из наиболее известных и популярных сюжетов о Полишинеле — измена его жены (Коломбины) с Арлекином. Об этом знали все герои пьесы, кроме самого шута. Но ему об этом никто не рассказывал, потому что это и так всем известно. А сам он не умудрялся об этом ни у кого спросить.

Как появился фразеологизм

Вообще у Полишинеля, вследствие народного творчества, появилось много забавных сюжетов. Один из самых популярных был следующим.

Его жена Коломбина изменяла ему с Арлекином. Все действующие лица давным-давно знают об этом, и только горбатый шут Полишинель ни о чем не догадывается.

В конце стоит лишь добавить, что в наше время данный фразеологизм очень распространен по причине крайней политизированности людей. Многие вещи, которые известны всем, довольно часто официальными лицами не декларируются. Именно поэтому их активно «обзывают» секретами полишинеля.

Теперь ваша копилка знаний пополнилась новым крылатым выражением, а секрет полишинеля был полностью раскрыт.

Понравился пост? Нажми любую кнопку:

Что означает выражение «секрет Полишинеля»

Выражение «секрет Полишинеля» стало крылатым, и сейчас его используют в тех случаях, когда хотят показать абсурдность оглашенной информации. Многие журналисты, политики и писатели употребляют этот фразеологизм в своих текстах и выступлениях. Поэтому часто можно услышать или прочитать фразу: «Их тайна, словно секрет Полишинеля». Это означает, что эта тайна уже давно предана огласке или таковой не являлась никогда. Ведь сам Полишинель под видом секрета рассказывал всем известные вещи.

Значение выражения, которое дошло до сегодняшнего времени из прошлого, – сообщать факты, ставшие давно известными. Но другой скрытый смысл фразы – умело притвориться, что эта избитая истина была услышана впервые.

Однажды он спросил у окружающих, знают ли они, кто король Франции, а услышав ответ – Луи, рассмеялся и ответил, что король – дурак! Окружающие согласились с ним, но отметили, что и без него это знали. Получается, что секрета у Полишинеля не было, но при этом он умел заинтересовать окружающих своей мнимой тайной, и даже — как ни странно — умудрялся брать деньги за ее озвучивание.

Поэтому тайна, которую знают все, кроме самых доверчивых и глупых, носит название – «секрет Полишинеля». А людей, стремящихся принять таинственный вид и скрывать популярные факты от окружающих, называют «Полишинелями».

В чем заключался секрет Полишинеля

Герой Полишинеля в других странах

По мнению историков других государств, «французский Полишинель» не что иное, как копия аналогичных героев других держав. Народ любит веселиться, и естественно, что подобные шуты возникали в разных странах:

  • Пульчинелла (Италия) – деревенский обжора и бездельник, который переезжает жить в город. Простая одежда из грубого льна, пронзительный голос, маска на лице и пошлые шутки – самые основные черты этого персонажа;
  • Кашпарек (Чехия) – крестьянин, одетый в красный кафтан. Славился сатирой, связанной с политикой. Основная особенность – длинный нос, кончик которого был красного цвета;
  • Петрушка (Россия) – кукла русского уличного театра 17 века. Первоначально персонаж имеет негативную славу – он дерется и занимается воровством. В середине 20 века имидж Петрушки кардинально меняется, и теперь это озорной и положительный герой, частый гость в детских садах.

Вышеперечисленные персонажи развлекали простой народ, и зачастую высмеивали зажиточное дворянство и власть. Вплоть до середины 19 века кукольников преследовали во многих странах Европы, а пойманных артистов сажали в тюрьмы или казнили. Но любовь зрителя заставляла мастеров своего дела возвращаться на сцену снова и снова.

Что же означает данная фраза?

Крылатая фраза интерпретируется двояко:

  1. Давно известная тайна, которую знают все, кроме одного глупца;
  2. Секрет знают все, но по той или иной причине про него не говорят вслух.

Как все началось во время кукольных представлений ‒ персонаж Полишинель спрашивал у публики простые вопросы, а потом говорил свой ответ, который знали все, но почему-то никто не сказал вслух.

Полишинель: Уважаемая публика, а не подскажите, кто наш король?

Зритель (с недоразумением): Наш король Луи…

Полишинель (смеясь): Нет, наш король – тупица!

Надеемся, что логика понятна. Безусловно, с того момента прошли века, и современное восприятие фразы немного изменилось:

  1. Произнесенные факты давно всем известны;
  2. Притворяться, что известный факт ранее был не известен.

Сейчас секрет Полишинеля используется в тех случаях, когда оглашенную информацию нужно поддать в виде абсурдного факта.

Секрет Полишинеля: примеры применения

Теперь о тайнах Полишинеля в примерах нашей современной действительности:

  • Зарплата. Все знают, что помимо «белой» зарплаты, существует «черная» бухгалтерия. Но для государства (эффективных законов, пресекающих это явление просто нет), как и для частного бизнеса (меньше налогов), данный факт приемлем;
  • Аренда жилья. Взаимоотношение между владельцем квартиры и арендатором документально не фиксируются. Налоги в казну не идут, но, как и в первом случае – всех все устраивает.

Фольклор ярмарочных представлений Франции эпохи Возрождения, характеризовался появлением нового жанра – комедийные пьесы. Одной из самых известных была постановка «Мнимый больной». Автор произведения вводит в обиход выражение «Секрет Полишинеля». Значение фразеологизма, дошедшего до наших времен, означает: секрет, который все знают. Эту, так сказать «тайну», знают все присутствующие, кроме одного человека.

Видео: пример применения фразеологизма

В данном ролике Анатолий Шаров расскажет, как применяется в жизни и в политике секреты Полишинеля:

Источник

Секрет Полишинеля

Имя Полишинеля пришло к нам из французского языка (Polichinelle), а во французском оно из итальянского (Pulcinella — Пульчинелла). Полишинель — персонаж французского народного театра, впервые появился на ярмарочных площадях в конце XVI века, как считают, был близок маске Пульчинеллы из итальянской комедии дель арте. Словарь Даля описывает Полишинеля как арлекина, пестрого шута, иногда двугорбого, носатого, кривоногого, визгливого. Даль сравнивает этого персонажа с нашим Петрушкой. Он выступал в роли ведущего кукольного спектакля, сообщая зрителям громким шепотом сведения о персонажах спектакля или о том, как будут развиваться события. Понятно, что это уже не было секретом для зрителей. Отсюда — «секрет Полишинеля». Отсюда и прописная буква в слове «Полишинель».

Сводные братья и сестры

«Кто она ему?» — «Сводная сестра». Так могут сказать о детях, которые появились при повторных браках, у общего отца или общей матери. Мы используем это слово, не задумываясь над его точным значением. А зря! Точное значение как раз есть, и оно важно, когда нужно улаживать юридические вопросы.

Сводные родственники — это состояние родства, возникающее при вступлении двух родителей в повторный для каждого из них брак. Но это состояние родства между их детьми от предыдущих браков! Иначе говоря, у сводных братьев нет общих родителей. Их связывают семейные отношения, а не биологическое родство. Они «сведены» в одну семью — даже если на самом деле в одной семье не живут.

Как называть братьев и сестер, у которых общий отец или мать? Если у детей общий отец — они единокровные, если общая мать — единоутробные. Не исключено, что эти названия кажутся излишне «физиологичными», поэтому и предпочитают говорить о сводных братьях и сестрах. Ошибка!

Источник

Секрет Полишинеля — история происхождения выражения

Начать надо с того, кто же такой Полишинель?

Аналогично российскому Петрушке — главный герой кукольных балаганных представлений. Только уже французских.

Маленькие спектакли комедийного жанра для простых людей. Происходившие, как правило, на многолюдных улицах.

Язык представлений — под стать собравшейся публике. Простой и незамысловатый. С «крепкими» словечками. Юмором на грани фола .

Полишинель, как и его «коллеги по цеху» : итальянский Пульчинелла, русский Петрушка и чешский Кашпарек, «жгли», как могли, на ярмарочных площадях перед толпой.

Неграмотному люду, газет не читающему, рассказывались последние горячие новости. Голосами кукловодов, скрывавших лица за ширмой. Зрители видели лишь ярких кукол. Так что, артисты, дергающие их за нитки — могли говорить все, что угодно. Лишь бы смешно, интересно и злободневно.

Кукольники, говоря современным языком — «хайпили». В частности, Полишинель сообщал людям различные вести и слухи, как бы, по секрету.

Таким образом — «Секрет Полишинеля» -это , что всем давно уже известно. Артисты кукольных театров в те далекие времена заменяли людям телевизионные программы новостей.

Да еще с одним важным моментом: присутствовала «обратная связь». Или, как модно говорить сейчас — «интерактив». Из-за ширмы кукловоды прислушивались к крикам зрителей, которые иногда задавали вопросы. Так что сценарий и реплики Полишинеля можно было сочинять прямо на ходу.

Кроме всего прочего, народ проникался симпатией к Полишинелю с первых минут начала представления. Открытый и простой весельчак и болтун. При этом — бедный простак. Хотя мнит себя мужественным грубияном и почтенным главой семейства, его жена, Коломбина

при любом удобном случае убегает от него на тайные свидания с молодым и романтичным Арлекином.

Многие зрители, вовлекаясь в происходящее, пытались выкрикнуть кукольному герою, какие интриги плетутся у Полишинеля за спиной. Но тот, знай себе, разбалтывал на потеху публике чужие секреты.

История происхождения похожего выражения: Тайны мадридского двора — читайте здесь .

Надеюсь, вам было интересно. Благодарю за внимание.

Источник

Секрет Полишинеля — откуда взялось это выражение?

Наш язык наполнен сотнями, а то и тысячами разных идиом, крылатых фраз, фразеологизмов, скрытых и явных цитат. Они приходят к нам отовсюду — из литературы, музыки, театра, кино. Иногда рождаются в глубинах веков, иногда стремительно врываются в нашу речь за считанные годы.

Изучать происхождение фразеологизмов всегда очень интересно. Листать фразеологический словарь можно, как увлекательную книгу. На каждой странице тебе рассказывают сразу несколько лихо закрученных историй.

Впрочем, не всегда исследователям приходится разыгрывать Шерлоков Холмсов, чтобы докопаться до происхождения той или иной фразы. Часто все лежит на виду.

С секретом Полишинеля тоже все просто. За исключением имени. Оно слегка замаскировалось. Узнать можно, но не сразу приходит в голову.

Помните, что собственно означает это выражение? Так говорят, когда вещи, которые по идее должны быть тайными, на самом деле известны всему свету. Потому что тот, кто их обязался хранить, не умеет держать язык за зубами и сразу все выбалтывает.

Кто же это такой, страшный болтун Полишинель?

Он встречается нам в знаменитой итальянской комедии дель арте — особом жанре уличных представлений, где актеры носят узнаваемые маски. Каждая маска — отдельный персонаж со своим характером. Его не нужно представлять, не нужно расписывать его историю. Зритель сразу знает, кто перед ним и чего от него стоит ждать.

Персонажи комедии дель арте — это легкомысленный весельчак Арлекин, скупой старик Панталоне, трусливый хвастун Скарамучча и так далее. В этот список можно добавить Коломбину, Бригеллу, Тарталью и еще несколько персонажей.

А еще там есть Пульчинелла — простодушный болтун. Так вот, его имя на французский манер произносится как Полишинель. При чем тут французы? При том, что этот образ Мольер позаимствовал для своей комедии «Мнимый больной».

Вот такой. секрет Полишинеля!

Наши рассказы об истории других крылатых выражений русского языка вы можете найти по тэгу: # откудаэтафраза

Ваши лайки и подписка на канал помогут выходу новых статей! А еще приглашаем в нашу группу ВКонтакте . И ждем вас в Телеграме

Источник

Оцените статью