Шельдермеее это что значит

Что такое сюр

Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo.ru. Молодежный сленг можно нередко встретить не только в разговорной речи, но и в других сферах, включая СМИ.

Чаще всего он формируется под влиянием иностранных языков, которые заменяют знакомые русскоговорящему человеку слова на англицизмы. Но иногда непонятные на первый взгляд термины — результат банального сокращения.

Яркий тому пример — сленговое слово «сюр», с которым мы разберемся в этой статье.

Что значит сюр

Услышать фразу «Вот это сюр!» можно в самых разных ситуациях, но означать она будет не что иное, как «Это очень странно!». Почему? Потому что сюр — это сленговый синоним таких слов, как абсурд, странность, нелепость, нереальность и тому подобных.

Другой вопрос — что такое сюр в буквальном смысле? На самом деле, это сокращение слова «сюрреализм», которое, в свою очередь, является популярным направлением в искусстве XX века, основанным на аллюзиях и парадоксах, то есть на том, что сразу не укладывается в голове простого обывателя и выходит за рамки шаблонного мышления.

Это тот жанр литературы, живописи и кино, в котором создатель творения воплощает свои самые безумные идеи, перенося свои фантазии и воображение на полотно.

Читайте также:  Что значит отрицательного персонажа

Сюр и сюрреализм — как определить тонкую грань

Несмотря на то, что сюр является производным от сюрреализма, на что вам укажет любой толковый словарь, отождествлять эти два понятия будет не совсем корректно.

Примеры сюрреализма

Слово «сюрреализм» образовалось на основе реализма, к которому в 20-е годы была добавлена приставка «сюр-» (французская «sur-»). Ее можно дословно перевести на русский язык, как «сверх-». Соответственно, это любые проявления в искусстве, которые выходят за рамки реальности. Яркими примерами выступают:

    Работы Сальвадора Дали, который нередко говорил о себе, что «сюрреализм — это я!». За плечами художника огромное множество картин, игнорирующих здравый смысл, но передающих нужные эмоции посредством визуальных парадоксов. Все они — представители сюрреализма.

Примеры сюра

Что касается значения сленгового «сюра», то это, скорее, те проявления абсурда, которые происходят не в сфере искусства, а за ее пределами, в обычной жизни.

Однако если в живописи или кинематографе сюрреализм является плодом фантазии авторов, в действительности сюром называют происходящие с человеком вещи, которые, по мнению общества или конкретного лица, являются ненормальными, необычными для восприятия или просто странными.

К примеру, сюром можно считать:

  1. фантастику, то есть что-то из книг, фильмов, снов или простых фантазий, которые в жизни невозможны;
  2. болезненный или просто странный вид человека;
  3. заумные речи, оторванные от жизни;
  4. бессмысленные истории, несвязную речь, ахинею;
  5. бытовые ситуации, доходящие до грани разумного (сюром коммунальным называют случаи из жизни в коммунальных квартирах).

Фактически сюром может быть что угодно, будь то какое-то странное событие, нечто противоречивое или абсурдное, например, снег летом.

Впрочем, в разговорной речи использование этого слова часто не оправдано. Люди часто преувеличивают, называя сюром любую нестандартную для них ситуацию, подчеркивая тем самым свое негативное отношение к ней.

Надеемся, теперь вы понимаете не только суть слова сюр, но и разницу между ним и сюрреализмом, от которого оно произошло.

Источник

Список татарских ругательств и их перевод

Человеку свойственно выражать свои эмоции вслух. С этой целью во всех языках мира было создано и интерпретировано множество матерных слов и выражений. Татары не стали исключением и придумали свои, уникальные татарские ругательства.

Причудливые «басурманские» выражения

Этимология нецензурных слов уходит далеко в прошлое. То, что сегодня считается матом и порицается, когда-то использовалось в языческих обрядах. Обозначение мужских и женских половых органов имело сакральное значение, олицетворяло плодородие, а значит, процветание всего сущего. Со временем эти слова поменяли свою функцию и стали использоваться в качестве основных ругательств со множеством форм и склонений.

Татарские ругательства тесно связаны с русской ненормативной лексикой. Главными словами здесь также являются именования детородных органов. Бытует мнение, что русский язык богат нецензурной лексикой. Татарский не остается позади. В его арсенале есть огромное количество слов и речевых оборотов, которые образуют самобытные ругательства на татарском языке.

Татарская ненормативная лексика

Как же именно звучит нецензурная лексика на татарском языке? Этот список разнообразен, однако среди них можно выделить самые популярные ругательства на татарском языке с переводом. Большинство из них являются грубыми и нецензурными, поэтому русские их аналоги будут даны в несколько облегченном варианте.

Матерные слова на татарском

Вот их обширный список.

  • Кют сегеш – крайняя степень усталости после долгой и утомительной работы.
  • Энгрэ бэтек – бестолковый человек.
  • Кутак сырлама! – Не действуй мне на нервы, не «делай» мне мозг!
  • Авызыгызга текереп сиим – обычно произносят тогда, когда ничего не получается и кажется, что жизнь идет по наклонной.
  • Авызны яб! – Закрой рот!
  • Кюп сюз — буг сюз — лучше промолчать, чем сильно оскорбить кого-либо.
  • Чукынган, жяфа – недалекий, глупый, тупой человек. Изначально слово «чукынган» переводилось как «покрестившийся», позже стало использоваться как оскорбление.
  • Дюана – дурак.
  • Башхед – безбашенный человек, не думающий о последствиях своих поступков.
  • Пинук чите – смягченное ругательство, дословно его можно перевести как «глупенький».
  • Энэнен куте – аналогично русскому «блин».
  • Минем бот арасында суыр эле – употребляется в качестве грубого отказа в просьбе, когда ее не хочется или лень выполнять.
  • Кутак баш – матерное слово, имеет несколько дословных переводов и значений. Обычно используется, когда хотят отвязаться от человека или попросту послать его «в баню».
  • Урам себеркесе, кэнтэй коерыгы, фахишя – девушка легкого поведения, блудница, «ночная бабочка».
  • Кют – обозначение «пятой точки».
  • Питак, чумый, бятяк – обозначение женского полового органа.
  • Сегешь, харящирябыз – заниматься сексом.
  • Сегеп вату – дебоширить, уничтожать все на своем пути.
  • Сегеп алдау – обмануть, одурачить.
  • Кутак сырлау – заниматься мастурбацией.
  • Сектерергя – подсмеиваться, насмехаться над кем-то.
  • Кутагымамы – используется в качестве нецензурного вопросительного местоимения (зачем, с какой стати?).
  • Кутагым – употребляется как вводное слово, междометие или восклицание.
  • Сектен! – Ты достал уже!
  • Кутыакь бааишь, Кутакка бар эле!– Иди «в баню», «куда подальше»!
  • Амавес – больной на всю голову человек.
  • Кутляк – собака женского пола.
  • Кутак – мужской половой орган.
  • Сэгелмэ! – Не ври!
  • Кутаклашу – выражение искреннего и неподдельного удивления.
  • Сегтен инде мине, ычкын мыннан кутакка! – Ты меня достал, иди-ка на все четыре стороны!
  • Екарный бабай – дед с нездоровым влечением к маленьким детям.

Тесное сплетение двух языков

Русский и татарский языки всегда тесно сосуществовали между собой и заимствовали друг у друга слова. В двадцатом столетии у некоторых лингвистов даже сложилось мнение, что татарские ругательства (а точнее, татаро-монгольские) стали источником для русской нецензурной лексики. Сегодня многими специалистами это версия признается ошибочной, так как у русского мата ярко выраженные славянские корни. Однако некоторые выражения русский язык все же позаимствовал, например, такое распространенное выражение, как «екарный бабай». Другие татарские ругательства с переводом из списка выше используются только носителями языка.

Материться на татарском в России

Республика Татарстан входит в состав Российской Федерации, и татары уже давно стали считать себя истинными россиянами. Большинство населения региона разговаривает и матерится на русском языке. Некоторые коренные татары в повседневной жизни смешивают два языка, метко разбавляя свою речь хлестким русским матом. Чисто на татарском разговаривают и ругаются разве что в маленьких деревушках, жители которых плохо владеют русским языком или не знают его вовсе, например, некоторые пожилые люди.

Несмотря на свою сомнительную популярность, татарские ругательства остаются частью национального языка, придавая ему своеобразный колорит и выделяя среди множества других языков, распространенных на территории огромной страны.

Источник

Что такое чичер, хиус и колбА: странные сибирские словечки, которые не всем понятны

Здравствуйте, дорогие читатели канала «Соло-путешествия»! Кажется, что все мы в своей стране говорим на одном языке, однако, часто, приезжая в другие регионы, я не все слова понимаю. И это я говорю не о тех местах, где говорят по-татарски или по-удмуртски. Я к тому, что наш привычный русский язык имеет региональные особенности, что и мешает понимать аборигенов.

Вот, например, в Сибири есть слова, которых больше нигде не встретишь. Хотя сейчас сибиряки благополучно расселились по всей стране, так что теперь везде уже чокают и скоро сибирские словечки, возможно, станут общепринятыми. Но пока они звучат странновато.

Вот вы знаете, что такое чичер? Может вам понятнее хиус? И то, и другое – это название ветра. Эти слова можно встретить в разных регионах Сибири. А вот слово чичереветь – я слышала только в Сибири. Оно означает чахнуть, хиреть, застрять в росте и развитии.

Про мультифору уже не писал только ленивый. Но все же часто слышу удивление, когда человек произносит такое слово. Так говорят даже не во всей Сибири. Например, красноярцы не понимают это слово. А барнаульцы очень удивятся, если у них попросить файл, а не мультифору.

Еще в Сибири можно услышать слово «вехотка», правда, как-то реже стали так говорить, перейдя на банальную «мочалку», а ведь забавное словечко. Из этой же серии и гаманок (то есть всего лишь кошелек). Теперь это слово только и услышишь от бабушек. Теряем слова. Также уходит слово «лыва», заменяясь привычной «лужей».

Недавно я писала про черемшу, которую в Сибири называют «колбА» и оказалось, что уже и не все сибиряки знают это название. Хотя в Горном Алтае, Барнаул, Кемерово, Новосибирске чаще слышу пока колбу, чем черемшу.

Есть в речи сибиряков выразительные глаголы, которые не все поймут. Например, что такое блавастить? А примерно то же, что и базлать. То есть громко и попусту говорить, кричать. Или что значит «растележился»? Одним словом даже и не заменишь. Это значит, делать что-то медленно, лениво, при этом всем мешая. А слово «ухайдакался, ухайдокался» вам понятно? А это всего лишь «очень устал, уморился», но насколько ярче и выразительнее звучит!

Еще есть тут некоторые особенности произношения. Я уже не говорю о чоканье, это расползлось уже по всей стране. Но вот, например, «чёренький» вместо «черненький» — это чисто сибирское произношение.

Если читали Шукшина, то наверняка сталкивались со многими сибирскими словечками: бобыль, чебак, бабайка, сарайка, стайка, киржак, пимЫ, сбочь, щерба. Вам понятны эти слова? Значит вы точно сибиряк!

А какие сибирские словечки вы знаете? А в вашем регионе есть свои особенные слова?

Источник

Что означает заморозка накопительной части пенсии

Путин продлил заморозку накопительной части пенсий до 2024 года. Рассказываем, что означает это решение.

Президент России Владимир Путин подписал закон, утверждающий продолжение заморозки накопительной части пенсии, пишут РИА ФАН. Таким образом, накопительная часть пенсии в России будет заморожена ещё несколько лет — до 2024 года.

Подобная заморозка продлевалась и в прошлом году. А впервые подобное решение было принято в 2014 году.

Что означает заморозка накопительной части пенсии? То, что отчисления в размере 6 процентов от заработной платы граждан России пойдут в страховую часть, — это оплата пенсий сегодняшних пенсионеров. До так называемой заморозки эта часть средств шла в накопления работающих граждан. Можно было выбирать: направить часть в накопления или повысить свои баллы для расчёта размера пособия.

Читайте также:

Жители Петербурга взбунтовались против стриптиз-клуба в доме Алисы Фрейндлих: «пробито дно»

Средство массовой информации сетевое издание «Царьград/Tsargrad» зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций. Регистрационный номер и дата принятия решения о регистрации СМИ: серия Эл № ФС77-81359 от 30 июня 2021 г.

Главный редактор — Токарева Д.И.
Учредитель — НАО «Царьград медиа»
Адрес редакции — 115093, г. Москва, переулок Партийный, д.1, к.57, стр.3, эт.1, пом.I, ком.45

Копирование и использование полных материалов запрещено, частичное цитирование возможно только при условии гиперссылки на сайт tsargrad.tv. Гиперссылка должна размещаться непосредственно в тексте, воспроизводящем оригинальный материал tsargrad.tv. Редакция не несет ответственности за информацию и мнения, высказанные в комментариях читателей и новостных материалах, составленных на основе сообщений читателей.

© 2021, все права защищены. НАО «Царьград медиа».

Источник

Оцените статью