СЕЛАДОН
Толковый словарь Ожегова . С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992 .
Смотреть что такое «СЕЛАДОН» в других словарях:
селадон — а, м. céladon m. От имени героя пасторального романа фр. писателя 16 17 вв. д Юрфе Астрея . 1. устар. Первоначально сентиментальный влюбленный, в дальнейшем назойливый ухаживатель, волокита. БАС 1. Целадон. Имя пастуха волокиты в Романце Астреи.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
СЕЛАДОН — (фр. личность влюбленного пастуха из Astree, известного романа d’Urfe). Употребляется в общежитии для обозначения как любезничающего старика, так и застенчивого, томящегося любовника. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.… … Словарь иностранных слов русского языка
селадон — фарфор, донжуан, бабник, кобель, керамика, изделие, ухажер, ухаживатель, ловелас, женолюб, воздыхатель, волокита Словарь русских синонимов. селадон см. женолюб Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З … Словарь синонимов
СЕЛАДОН — (первонач. С прописное), селадона, муж. (устар.). первонач. томящийся, влюбленный, потом ухаживатель, дамский угодник, волокита. «Ты не знаешь, кто твой нежный Селадон.» Пушкин. «Принят в модные салоны, так и смотри в селадоны.» Минаев. (По имени … Толковый словарь Ушакова
Селадон — Из романа «Астрея» (1607 1618) французского писателя Оноре д Юрфе (1568 1625), где Селадон имя томного, чувствительного, сентиментального влюбленного. Имя нарицательное для волокит, любителей «поволочиться за женскими юбками», которое было… … Словарь крылатых слов и выражений
Селадон — У этого термина существуют и другие значения, см. Селадон (значения). Селадон (фр. Céladon) пастух, изнывающий от любви, герой французского пасторального романа XVII века «Астрея» („L’Astrée“) Оноре д’Юрфэ. Александр Пушкин … Википедия
селадон — а, м. Настойчивый, сентиментальный, влюбленный; дамский угодник; назойливый волокита. ► Признаюсь и я влюблён. Смехи, вольность все под лавку, Из Катонов я в отставку. И теперь я селадон! // Пушкин. Стихотворения //; [Обломов:] Я… … Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков
селадон — род. п. а томящийся влюбленный (Лесков и др.). Из франц. сelаdоn – то же, от имени героя пастушеского романа Астрея Оноре д᾽Юрфе (1568–1625 гг.); см. Гамильшег, ЕW 196; Доза 152. Это имя восходит к лат. Сеlаdоn (Овидий), греч. Κελάδων. Отсюда… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Селадон — (Céladon) герой французского романа Astrée , появившегося в 1619 г. и принадлежащего перу д Юрфэ (d Urfé); имя это сделалось нарицательным для означения томящегося любовника … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Селадон — Селадонъ (селадонничать) ухаживатель. Ср. На Катю такъ умильно смотрѣли и засматривались нѣкоторые селадоны, вздыхали да облизывались. Н. Макаровъ. Воспоминанія. 4, 2. Ср. На служителя Беллоны Обратите тоже взглядъ: Принятъ въ модные салоны,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Источник
Значение слова «селадон»
СЕЛАДО́Н, -а, м. Устар., теперь ирон. Любитель ухаживать за женщинами; волокита 2 . Я подвела его к моему зеркалу, показала ему его лицо и спросила его: — И вы думаете, что я пойду к этому смешному старику, к этому плешивому селадону? Герцен, Сорока-воровка.
[По имени героя романа «Астрея» французского писателя 16—17 вв. д’Юрфе]
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
- Селадо́н (фр. Céladon) — пастух, изнывающий от любви, герой французского пасторального романа XVII века «Астрея» („L’Astrée“) Оноре д’Юрфэ.
Имя использовалось в качестве псевдонима некоторыми писателями и поэтами. Применялось также в названиях сочинений, например, «Селадон-паша» (оперетка-фарс А. Я. Ашеберга) или «Золотой век, или Будущая слава Северной Америки, открытая ангелом Селадону в нескольких увлекательных видениях» („The Golden Age; or, Future Glory of North-America Discovered by an Angel to Celadon in Several Entertaining Visions“, 1785).
По светло-зелёному цвету одежд Селадона была названа разновидность китайского фарфора и фарфоровидной керамики, покрытой бледной серовато-зеленоватой глазурью, сама эта глазурь и соответствующий оттенок зелёного цвета — селадон.
В русской культуре имя Селадона стало именем нарицательным, первоначально томящегося влюбленного, затем — ухаживателя, дамского угодника, волокиты, обычно пожилого:
СЕЛАДО’Н, [первонач. С прописное], а, м. (устар.). Первонач. томящийся, влюбленный, потом — ухаживатель, дамский угодник, волокита. @Ты не знаешь, кто твой нежный Селадон. Пушкин. Принят в модные салоны, так и смотрит в селадоны. Минаев. [По имени героя романа «Astrée» фр. писателя 17 в. d’Urfé.]
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
селадо́н I
1. устар. первоначально — сентиментальный влюбленный, в дальнейшем — назойливый ухаживатель, волокита
селадо́н II
1. особый вид керамики бледного серо-зелёного цвета, впервые появившейся в Китае, а позже распространившейся по Японии, Корее и другим странам Азии
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова менторски (наречие):
Источник
СЕЛАДОН
селадон м. устар. Первоначально — сентиментальный влюбленный, в дальнейшем — назойливый ухаживатель, волокита.
Селадон (Cé ladon) — герой французского романа «Astr é e», появившегося в 1619 г. и принадлежащего перу д‘Юрфэ (d‘Urf é); имя это сделалось нарицательным для означения томящегося любовника.
Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чудинов А.Н. , 1910 .
Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке.- Попов М. , 1907 .
Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней.- Михельсон А.Д. , 1865 .
Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Павленков Ф. , 1907 .
Новый словарь иностранных слов.- by EdwART, , 2009 .
Большой словарь иностранных слов.- Издательство «ИДДК» , 2007 .
Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина.- М: Русский язык , 1998 .
ЗАЛИЦЯ́ЛЬНИК (чоловік, що залицяється до жінки, дівчини), КАВАЛЕ́Р, ПОКЛО́ННИК розм.; ЛОВЕЛА́С, ЗАЛЬО́ТНИК розм., ДЖИГУ́Н розм., ЗАКОХА́НЕЦЬ ірон., БАБІ́Й зневажл., БАБОЛЮ́Б зневажл., БА́БИЧ зневажл. рідше, СПІДНИ́ЧНИК зневажл., ВОЛОЦЮ́ГА зневажл., МОРГУ́Н розм. рідко, СЕЛАДО́Н заст. (той, хто любить залицятися до жінок, дівчат); ДІВЧАЧУ́Р розм., ДІВЧУ́Р розм. (той, хто захоплюється дівчатами). Надія не звертала ніякої уваги на залицяльників, хоч були серед них хлопці хороші й порядні (І. Цюпа); — Надивилась я на Прісю за ті два тижні влітку. У неї тільки кавалери в голові (А. Головко); За оцим ось рогом підстеріг її знехтуваний поклонник і сказав, що вона розбила його серце (Ю. Яновський); — Поруновський хотів стрілятись за свою жінку з ловеласом Кочу (І. Нечуй-Левицький); Старий зальотник не поскупився на компліменти (Л. Дмитерко); — Я й сама бачу, який ти є волоцюга й зальотник. — Джиґун! Баболюб! (О. Ільченко); Я, Хома Прищепа, ..хоч і не бабій і не джиґун, ..а на гарну молодицю чи на гарну дівку люблю подивиться (Є. Гуцало); Звертаючись мислено до свого рідного села, пригадую відчайдушного спідничника і розпусника Корсана, якого замінив не менш талановитий ловелас (Ю. Мельничук). — Пор. споку́сник.
Селадон
Из романа «Астрея» (1607—1618) французского писателя Оноре д\’Юрфе (1568—1625), где Селадон — имя томного, чувствительного, сентиментального влюбленного.
Имя нарицательное для волокит, любителей «поволочиться за женскими юбками», которое было популярно в XVIII—XIX вв. В настоящее время в этом смысле употребляются, как правило, Дон Жуан или Каза-нова.
Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. — М.: «Локид-Пресс» . Вадим Серов . 2003 .
Источник
Селадон
Селадо́н (фр. Céladon ) — пастух, изнывающий от любви, герой французского пасторального романа XVII века «Астрея» ( „L’Astrée“ ) Оноре д’Юрфэ.
Смехи, вольность — всё под лавку,
Из Катонов я в отставку,
И теперь я — Селадон!
Миловидной жрицы Тальи
Видел прелести Натальи,
И уж в сердце — Купидон!
Имя использовалось в качестве псевдонима некоторыми писателями и поэтами. Применялось также в названиях сочинений, например, «Селадон-паша» (оперетка-фарс А. Я. Ашеберга) или «Золотой век, или Будущая слава Северной Америки, открытая ангелом Селадону в нескольких увлекательных видениях» ( „The Golden Age; or, Future Glory of North-America Discovered by an Angel to Celadon in Several Entertaining Visions“ , 1785 [2] ).
По светло-зелёному цвету одежд Селадона была названа разновидность китайского фарфора и фарфоровидной керамики, покрытой бледной серовато-зеленоватой глазурью, сама эта глазурь и соответствующий оттенок зелёного цвета — селадон. [3] [4]
В русской культуре имя Селадона стало именем нарицательным, первоначально томящегося влюбленного, затем — ухаживателя, дамского угодника, волокиты, обычно пожилого [5] :
— Князь, — сказала я сухо, — что вам угодно в моей комнате в такое время?
— Ну, пойдем в мою, — отвечал князь, — я не так грубо принимаю гостей, я гораздо добрее тебя. — И он придал своим глазам вид сладко-чувствительный. Старик этот в эту минуту был безмерно отвратителен, с дрожащими губами, с выражением… с гадким выражением.
— Дайте вашу руку, князь, подите сюда.
Он, ничего не подозревая, подал мне руку; я подвела его к моему зеркалу, показала ему его лицо и спросила его:
— И вы думаете, что я пойду к этому смешному старику, к этому плешивому селадону? — Я расхохоталась. [6]
Примечания
- ↑Пушкин А. С.К Наталье. Полное собрание сочинений в десяти томах. Том первый: Стихотворения, 1813—1820. Фундаментальная электронная библиотека «Русская литература и фольклор». Архивировано из первоисточника 17 марта 2012.Проверено 18 августа 2008.
- ↑Майничева А. Ю.Проблемы этничности и самоидентификации в работах зарубежных авторов. Историографический очерк. Сибирская Заимка. Архивировано из первоисточника 17 марта 2012.Проверено 27 декабря 2008.
- ↑Селадон. Словарь терминов. Архивировано из первоисточника 17 марта 2012.Проверено 28 декабря 2008.
- ↑Тайный смысл цвета. Архивировано из первоисточника 17 марта 2012.Проверено 28 декабря 2008.
- ↑Ашукин Н. С., Ашукина, М. Г. Селадон // Крылатые слова. Литературные цитаты. Образные выражения. — Москва: Правда, 1986. — С. 573. — 768 с.
- ↑Герцен А. И.Сорока-воровка.
Wikimedia Foundation . 2010 .
Полезное
Смотреть что такое «Селадон» в других словарях:
селадон — а, м. céladon m. От имени героя пасторального романа фр. писателя 16 17 вв. д Юрфе Астрея . 1. устар. Первоначально сентиментальный влюбленный, в дальнейшем назойливый ухаживатель, волокита. БАС 1. Целадон. Имя пастуха волокиты в Романце Астреи.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
СЕЛАДОН — (фр. личность влюбленного пастуха из Astree, известного романа d’Urfe). Употребляется в общежитии для обозначения как любезничающего старика, так и застенчивого, томящегося любовника. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.… … Словарь иностранных слов русского языка
селадон — фарфор, донжуан, бабник, кобель, керамика, изделие, ухажер, ухаживатель, ловелас, женолюб, воздыхатель, волокита Словарь русских синонимов. селадон см. женолюб Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З … Словарь синонимов
СЕЛАДОН — (первонач. С прописное), селадона, муж. (устар.). первонач. томящийся, влюбленный, потом ухаживатель, дамский угодник, волокита. «Ты не знаешь, кто твой нежный Селадон.» Пушкин. «Принят в модные салоны, так и смотри в селадоны.» Минаев. (По имени … Толковый словарь Ушакова
Селадон — Из романа «Астрея» (1607 1618) французского писателя Оноре д Юрфе (1568 1625), где Селадон имя томного, чувствительного, сентиментального влюбленного. Имя нарицательное для волокит, любителей «поволочиться за женскими юбками», которое было… … Словарь крылатых слов и выражений
СЕЛАДОН — СЕЛАДОН, а, муж. (устар.). Человек, обычно пожилой, к рый любит ухаживать за женщинами, волокита. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
селадон — а, м. Настойчивый, сентиментальный, влюбленный; дамский угодник; назойливый волокита. ► Признаюсь и я влюблён. Смехи, вольность все под лавку, Из Катонов я в отставку. И теперь я селадон! // Пушкин. Стихотворения //; [Обломов:] Я… … Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков
селадон — род. п. а томящийся влюбленный (Лесков и др.). Из франц. сelаdоn – то же, от имени героя пастушеского романа Астрея Оноре д᾽Юрфе (1568–1625 гг.); см. Гамильшег, ЕW 196; Доза 152. Это имя восходит к лат. Сеlаdоn (Овидий), греч. Κελάδων. Отсюда… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Селадон — (Céladon) герой французского романа Astrée , появившегося в 1619 г. и принадлежащего перу д Юрфэ (d Urfé); имя это сделалось нарицательным для означения томящегося любовника … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Селадон — Селадонъ (селадонничать) ухаживатель. Ср. На Катю такъ умильно смотрѣли и засматривались нѣкоторые селадоны, вздыхали да облизывались. Н. Макаровъ. Воспоминанія. 4, 2. Ср. На служителя Беллоны Обратите тоже взглядъ: Принятъ въ модные салоны,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Источник