- Что значит RIP. Перевод. Что такое рипнуть и рипнуться
- Что значит рипнуть? Что такое CAMRip и DVDRip
- Человек умер – что значит R.I.P.
- Requiescat in pace
- Идёт с XVIII века
- RIP — как правильно перевести?
- Смысл RIP
- RIP в разных языках
- Как переводится RIP на могилах
- Значение аббревиатуры RIP
- История возникновения
- Особенности восприятия
- Как прощаются с умершими в разных странах
- что означает r.i.p. ?
- Что означает надпись rip
- История
- Современность
- Интересные факты
Что значит RIP. Перевод. Что такое рипнуть и рипнуться
RIP или R.I.P. — это значит «покойся с миром» или «да упокоится с миром».
Часто встречается в виде надписи на могильных камнях, в сообщениях о смерти или при упоминании недавно умерших людей.
RIP — сокращение от латинской эпитафии requiescat in pace . Аналогичное английское выражение — rest in peace . Встречается русское написание: РИП, Р.И.П. или рип.
В среде геймеров и вообще в Рунете используют глагол рипнуться — умереть, погибнуть (зачастую — о смерти персонажа в видеоигре). Например: «Он агрил мобов и быстро рипнулся»; «У меня айфон рипнулся, надо новый покупать».
Иногда RIP с иронией используют в интернет-мемах, в значении «ну всё, ты не жилец». Например: «Когда у тебя 30 пропущенных вызовов от девушки… РИП, братишка»
Правильно употреблять аббревиатуру RIP умеют не все, и это тоже подвергается осмеянию в Сети.
Что значит рипнуть? Что такое CAMRip и DVDRip
На компьютерном сленге рипнуть — это значит скопировать большой объем информации. Например, целиком скопировать сайт из сети или музыку с компакт-диска, скопировать фильм с изменением формата видео и так далее.
Выражение происходит от английского глагола to rip — рвать. Русский сленговый аналог «содрать». Например: « Как содрать видео с YouTube? У меня не получается ».
Рипами на пиратских сайтах называют такие скопированные данные. Например:
DVDrip означает, что предлагается скачать данные, скопированные с DVD-диска — видео высокого качества.
CAMRip — это «экранка». Видео с камеры, например нелегальная съемка фильма с экрана кинотеатра, такая запись будет низкого качества.
Источник
Человек умер – что значит R.I.P.
Все знают выражение R.I.P. (или RIP) – это пожелание начертано на множестве могил, и именно его чаще всего видишь в Фейсбуке в комментариях к постам, извещающих о смерти. Многие знают, что это сокращение от Rest in peace, что в переводе означает «покойся с миром». Однако за краткой аббревиатурой кроется гораздо больше, чем простое пожелание мира покойному.
Requiescat in pace
Выражение RIP происходит от христианского изречения Requiescat in pace, которое присутствует в тексте поминальной службы – реквиема. Перевод строк из католического реквиема звучат как:
«Покой вечный подай ему, Господи, и свет вечный ему да сияет. Да упокоится с миром. Аминь». Выражение из реквиема восходит к четвертому библейского псалму:
«Спокойно ложусь я и сплю, ибо Ты, Господи, един даешь мне жить в безопасности» (синодальный перевод)
Идёт с XVIII века
Сокращение RIP или R.I.P. начало появляться на могилах христиан западной Европы только в XVIII веке. В основном его можно встретить на надгробиях католиков, лютеран и англикан. У православных и представителей других ветвей христианства не принято наносить на надгробия подобный текст.
У древних христиан, задолго до возникновения традиции RIP, было принято другое изречение — dormit in pace, что означает «[он] спит в мире». Его можно найти на многих старинных захоронениях. Под этой фразой ранние христиане Рима, Греции и Иудеи подразумевали: «они умерли в мире с Церковью, а потому единые во Христе».
RIP — как правильно перевести?
Многие полагают, что перевод Requiescat in pace (или Rest in peace) – это «покойся с миром». Несмотря на то, что этот вариант перевода устоялся, он не точен. Ошибка происходит из прямого перевода с английского, без учета формы глагола в латинском оригинале. Окончание –at указывает на побудительную форму в третьем лице, а потому правильный перевод RIP: «[Да] упокоится с миром».
Хотя перевод «да упокоится с миром» каноничен, вариант «покойся с миром» уже плотно вошел в обиход, а потому его также можно считать корректным.
Смысл RIP
«Rest in peace» – это христианское выражение, имеющее религиозное значение. Изначально RIP означало пожелание, что душа умершего найдет мир и покой в загробной жизни.
Отсутствие упоминания о душе в выражении RIP привело к возникновению идеи о том, что фраза обращается к телу. Такая трактовка соотносится с христианскими представлениями о воскрешении умерших к Страшному суду, когда душа вернется на землю и соединится с телом.
RIP в разных языках
Выражение RIP универсально, его используют люди разных культур и языков. Если вы хотите выразить пожелание загробного покоя на языке умершего иностранца, вы можете воспользоваться переводами ниже:
- Французский: Repose en paix (R.E.P.)
- Итальянский: Riposi in pace (R.I.P.)
- Немецкий: Ruhe in Frieden (R.I.F.)
- Испанский: Descanse en paz (D.E.P.)
- Польский: Spoczywaj w pokoju / Świętej pamięci (S.P.)
Возможно, вам будет интересно:
Источник
Как переводится RIP на могилах
Каждый человек хотя бы раз в жизни видел аббревиатуру R.I.P. Чаще всего ее можно встретить на кладбищах Америки или могилах европейских стран. Это общепринятое сокращение от «Rest in peace», что дословно переводится, как «покойся с миром». Однако далеко не все понимают, почему место на кладбище отмечается именно этими литерами, и какая история скрывается за простым пожеланием мира.
Значение аббревиатуры RIP
Выражение RIP свойственно для католических стран, так как имеет христианские корни и восходит к изречению Requiescat in pace. Это выражение присутствует в тексте реквиема, проводимого католической церковью над телом, и восходит к древнему библейскому источнику. По сути R.I.P. – это отдельная фраза, вырванная из контекста. В целом, употребляя сокращение, верующие люди просят всевышнего подать усопшему вечный покой и негасимый свет, который будет сиять ему в загробном мире. В более ранней версии синодальный перевод фразы был более подробным и передавал уверенность усопшего в том, что под защитой Господа он может спать спокойно.
История возникновения
Выражение RIP характерно для многих ветвей христианской религии. Им пользуются:
- Правоверные католики;
- Последователи лютеранства;
- Прихожане англиканских церквей.
Среди христиан православной ветви и в других религиях этот текст никогда не использовался.
Традиция украшать надгробные камни символичными буквами появилась относительно недавно. Первые могилы с такими надписями относятся к XVIII веку и встречаются в городских некрополях стран западной Европы. Захоронения более раннего периода обычно гравировались другим текстом: «dormit in pace». Дословно выражение переводится как «спит в мире» и по сути передает тот же смысл, что и более поздняя трактовка. Однако знатоки теологии, утверждают, что изначальный смысл фразы с древних захоронений был несколько иным: «они умерли в мире с Церковью, а потому единые во Христе». В отличие от Символов RIP фразой dormit in pace пользовались не только христиане, но и представители ранней римской и греческой цивилизаций. Также она встречается на надгробиях, установленных над могилами иудеев.
Особенности восприятия
Все что связано с похоронами и потусторонним миром, не может иметь обывательского значения и выражение «Rest in peace» не является исключением. В его основе лежит религиозное каноническое учение, при трактовке которого важны самые незначительные на первый взгляд детали.
На каноничность фразы указывают лингвистические особенности. Несмотря на то, что в современной интерпретации Requiescat in pace понимается, как «покойся с миром», перевод не является точным. В большинстве случаев переводчики, работая с текстом, сразу адаптируют его под восприятие человека, что часто приводит к потере важных деталей. В данном случае не учитывается форма глагола латинского текста. В оригинале обязательно присутствует окончание «at», которое сегодня часто опускают. А именно оно указывает на побудительную форму в третьем лице. Следовательно, RIP должно переводиться следующим образом: «Да упокоится с миром». Что указывает на традиционное, каноническое происхождение фразы.
Считается, что первоначальный смысл выражения заключался в пожелании вечного мира душе покойного. Но, так как прямого обращения к духу во фразе не содержится, со временем появилась более приземленная идея о том, что высказывание обращено к телу усопшего. Отчасти это подтверждалось и позднехристианскими представлениями и Судном дне и воскрешении тел умерших. Таким образом, живые молились о сохранении не самой души, а оболочки, которая со вторым пришествием Христа должна была снова стать ее вместилищем.
Как прощаются с умершими в разных странах
Сегодня формулировка RIP стала неотъемлемой частью погребальных обрядов в большинстве стран мира. Его понимают люди в любой точке мира, независимо от вероисповедания и языковых навыков. Но, если необходимо выразить соболезнование, учитывая национальность усопшего, можно воспользоваться адаптированным переводов.
Источник
что означает r.i.p. ?
R.I.P. (лат. requiescat in pace, англ. rest in peace) — принятое католиками и протестантами сокращение, означающее «покойся с миром» (латинский вариант использует глагол в сослагательном наклонении 3-го лица и точнее переводится как «Да упокоится [он/а] в мире») . Что примечательно, аббревиатура одинакова и на английском, и на латыни (потому что существительные заимствованы из латыни, а предлог «in» — общеиндоевропейского происхождения и одинаков в обоих языках) . Часто используется в надгробных надписях таким образом: «R.I.P., %username%».
Ввиду своей меметичности R.I.P. очень часто применяется даже русскоязычной публикой, зачастую абсолютно не к месту. Используется:
— Теми, кто считает, что, прилепив нерусское слово, сделает фразу гораздо более глубокой и выразит сильную скорбь по умершему. Например, если забить в Яндекс «r.i.p.», появится вариант поиска слов «r.i.p. ratmir», что какбэ намекает.
— Вместо слова «умер» (обычно геймерами) . При употребление слово часто русифицируется и даже спрягается: «у меня перса рипнули!» .
— Благодаря изначально кладбищенской тематике готами херками. Пример: http://www.ripmagazine.ru/
— Просто применительно к чьей-то смерти. Например, на ЛОРе часто встречаются пожелания типа «FreeBSD RIP».
— Линуксоидами вообще по отношению к ПО M$ .
— Как приписка к быдлонику (вроде «СмАзЛИвая ДефФкА» , «Sexy Girl» и т. п. ) херками и просто особо одаренными лицами мужского пола.
— Имеет место игра слов: R.I.P.» и «reaper» (дословно — жнец, не дословно — смерть с косой — если grim reaper — мрачный жнец) при полном отсутствии общего происхождения звучат похоже и означают почти одно и тоже.
— Существует одноименная игра.
— В древней игре Digger при смерти протагониста тачки на колесиках, на месте происшествия появляется могила с данной надписью.
— Глагол «’rip’» имеет значение «(по) рвать» , что тоже может стать причиной возникновения игры слов.
— Дюк Нюкем, угандошив очередного кабана, иногда говорит «Rest in Pieces» («Покойся в ошмётках») .
— Пиндосская митол-банда Megadeth имеет в репертуаре песню и одноименный альбом «Rust in Peace» («Ржавей с миром») .
— Бразильскаяъ митол-банда Sepultura имеет в репертуаре песню «Rest in Pain» («Покойся с болью» «Покойся в боли», блджад. ) .
— Пиндосская расовая нигра Brotha Lynch Hung имеет в репертуаре песню «Rest in Piss» («Покойся в моче») .
— В полиграфии RIP — процесс растрирования изображений, так-то!
— В игро-, видео- и муз-пиратстве RIPing (англ. «to rip smth.») — процесс перепаковки/пересборки/перекодирования исходного контента с целью уменьшения размера/обхода защиты/перегона в другой формат и т. д. Обычно (но не всегда) производится с потерей части исходных данных (в играх — порезанные ролики и звук, в музыке/видео — lossy-кодирование с потерей в качестве выходного потока) . Полученный материал называется RIP’ом.
— В сетевых технологиях — название протокола маршрутизации.
— На могилах виндовых юзеров пишут «RIP», на могилах одминов-кулхацкеров — «RIP2», и только на могилах труЪ-*nix сисадминов пишут «w:OSPF».
— В молекулярной биологии RIP (receptor interracting protein) — белок, взаимодействующий с рецептором TNF (tumor necrosis factor) и имеющий домен смерти (death domain), так-то.
— Рип ван Винкль — расовый американский охотник. Проспал 20 лет в лесу, а по возвращении домой ничего не понял.
— В манге «Hellsing» Рип ван Винкль — вампирша, фашист и волшебный стрелок в одном лице. Имя персонажа взято из легенды о (ВНЕЗАПНО) Рип ван Винкле и Рип тут просто нидерландское имя.
— В архитектуре x86-64 RIP — это указатель машинных команд. Что должно какбэ намекать.
Источник
Что означает надпись rip
Надпись rip — это аббревиатура, которая расшифровывается Rest in Peace, что в переводе значит «покойся с миром».
История
Изначально выражение ввели в употребление католики и протестанты, использующие латинское requiescat in pace, что дословно означает «да упокоится в мире». Позже появился английский вариант rest in peace. Выражение встречается в некрологах, на надгробиях и при упоминании недавно умерших в западной христианской культуре. Фраза является окончанием молитвы о том, чтобы усопший покоился с миром в ожидании Судного Дня. В написании, как правило, используется вариант R.I.P. вместо rip.
Современность
Геймеры часто употребляют слово rip в качестве синонима для слова «умер».
В наши дни участились случаи использования аббревиатуры rip по поводу и без. Это связано с повсеместной распространенностью социальных сетей и тем, что подростки берут пример с зарубежных коллег. В Америке и Европе rip — крайне популярное содержание комментария к новости/записи о чьей-либо смерти.
Интересные факты
У слова rip есть несколько значений:
1. Routing Information Protocol — термин из сферы информационных технологий, «компьютерный». В данном случае rip значит «протокол маршрутизации в компьютерных сетях». То есть это протокол, позволяющий дигнамически получать новую маршрутную информацию.
2. Resin Impregnated Paper — бумага для изоляции, которая пропитана смолой. Также употребляется в написании «RIP-изоляция».
3. Raster Image Processor — типографический термин, в дословном переводе — процессор печатающего устройства.
4. rip, ripping — английский глагол, обозначающий процесс переноса информации с носителя в конкретный файл на жетском диске. Распространено в виде пояснения к типу фильма на торрент-трекерах, например, DVDrip (копия с двд-диска), BDrip (копия с Блу-рэй диска), HDrip (копия файла высокой четкости) и т.д.
Всем известный Джек Потрошитель в оригинальном написании — Jack the Ripper.
5. rip — также является английским глаголом, буквально означающим «порвать».
6. receptor interacting protein — термин из молекулярной биологии. Означает белок, который взаимодействует с рецептором ТНФ.
7. Rip Van Vickle — охотник, персонаж рассказа американского писателя Вашингтона Ирвинга.
Источник