Rest and peace что значит

Rest in peace: происхождение и история

Аббревиатура R.I.P или RIP хорошо известна не только в англоязычных странах, где часто встречается в некрологах, в качестве эпитафии на надгробии или при упоминании недавно умершего человека, но и по всему миру. Ее повсеместно используют пользователи популярных социальных сетей для того, чтобы выразить соболезнования ушедшей из жизни знаменитости, она в разных значениях прочно вошла в современный игровой жаргон и молодежный сленг и часто появляется в интернет-мемах.

Большинству людей известно, что R.I.P – это сокращение от английского фразеологизма Rest in peace, что в переводе на русский означает «покойся с миром». Однако за кажущейся простотой этого выражения кроется глубокая история, которая по некоторым источникам начинается еще два тысячелетия назад.

Христианские корни RIP:

Rest in peace напрямую происходит от латинского requiescat in pace («Requiescant in pace» в множественном числе), что дословно переводится как «Да упокоится с миром». Это выражение, которое часто можно увидеть на католических надгробиях, в свою очередь впервые появилось в тексте древней поминальной молитвы Римской католической церкви:

Читайте также:  Что значит косвенные конкуренты

«Anima eius et animae omnium fidelium defunctorum per Dei misericordiam requiescant in pace”.

Согласно иной теории слова “Requiescat in pace” восходят к католической молитве ««Requiem aeternam» (Покой Вечный), открывающей заупокойную мессу – реквием:

Réquiem ætérnam dona eis (ei) Dómine;

et lux perpétua lúceat eis (ei).

Requiéscant (Requiéscat) in pace.

На русском языке эта молитва произносится следующим образом:

Покой вечный подай (ему/ей), Господи,

и свет вечный (ему/ей) да сияет.

Да упокоится с миром.

Существует множество версий об оригинальном происхождении этой молитвы, однако наиболее популярной является традиция считать эти слова интерпретацией строк из Третьей книги Эздры (2:34-35):

« ожидайте Пастыря вашего, — Он даст вам покой вечный, ибо близок Тот, который придет в скончании века. Будьте готовы к воздаянию царствия, Ибо свет немерцающий воссияет вам на вечное время».

Таким образом, можно сделать вывод, что изначально «покой» в этой молитве относился не столько к душе, сколько к физическому телу человека. Согласно христианским представлениям после смерти душа возвращается к Богу и, в зависимости от своих поступков на земле, пребывает либо в раю с ангелами и другими праведниками, либо в аду, где ее мучают черти и бесы. Однако в конце времен после Второго пришествия Иисуса все мертвые восстанут, чтобы предстать перед создателем на Страшном суде, где должна определиться их окончательная судьба.

История эпитафии RIP от древних времен до наших дней

Пожелания об обретении мира и покоя умершему на том свете стали появляться на надгробиях древних христиан еще с V века, но изначально для этого использовалось выражение Dormit in pace – «[он] спит в мире». Эти слова означали, что человек скончался в мире с Церковью, и что его душа едина во Христе с сонмом всех живых и мертвых людей, когда-либо живших на земле.

Вышеупомянутое выражение Requiescat in pace впервые было обнаружено на старых христианских могилах VIII века и к XVIII стало распространенной эпитафией на католических, лютеранских и англиканских надгробиях.

Аналогичные слова также можно найти на древних еврейских захоронениях (самые старые из них датируются еще I веком до нашей эры) в некрополе Бейт-Шеарима на севере Израиля. На русский язык начерченный над могилами текст можно грубо перевести как «Приди, найди покой и обрети мир» — это пожелание обращено к неизвестному праведному человеку, который погиб, потому что больше не мог вынести окружающее его зло. Эти слова до сих пор используются на некоторых традиционных еврейских церемониях.

Сегодня обрести мир в смерти покойнику желают не только христиане западных конфессий, но и нерелигиозные люди самых разнообразных культур и языков. В русском языке принято говорить «покойся с миром», но если вы хотите проявить уважение к умершему иностранцу и произнести эти слова на его языке, вы можете воспользоваться следующими эквивалентами:

Украинский: «Спочивай з миром»;

Польский: «Spoczywaj w Pokoju»;

Немецкий: «Ruhe in Frieden» («RIF»);

Французский: «Repose En Paix» («REP»);

Итальянский: «Riposi in pace»;

Испанский: «Descanse En Paz».

Дополнительная информация, связанная с данным материалом:

Источник

Rest In Peace

1 rest in peace

2 rest in peace

Quite as often as not, she allowed him to do what he wanted, and for some months the Court of Louis XV, Elizabethan drama and the Proustian novel were allowed to rest in peace, a relief for which Oswald was truly grateful. (R. Aldington, ‘Soft Answers’, ‘Yes, Aunt’) — Время от времени Джулия позволяла Освальду заниматься тем, что ему нравилось; тогда на несколько месяцев водворялся мир и покой, и она не обрушивалась на двор Людовика XV, драму елизаветинской эпохи и роман Пруста, за что Освальд был ей искренне благодарен.

3 rest in peace

I don’t want to talk about my computer problems. They are so boring. Let them rest in peace. — Я не хочу говорить о моих компьютерных проблемах. Это скучно. Оставим их в покое.

4 Rest in peace

5 rest in peace

6 rest in peace

См. также в других словарях:

Rest in Peace — ou RIP (en français Repose en Paix) est une série de marionnettes animées française, produite par la société de production Vivement Lundi !. A ce jour, elle compte 13 épisodes de 2 minutes chacun. Les deux personnages, le tueur en série et… … Wikipédia en Français

rest in peace — index die Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary

Rest in peace — The phrase rest in peace typically occurs on headstones, often abbreviated RIP. Rest in peace is a prayer that the deceased may rest peacefully, not in torment, while awaiting Judgment Day. The expression comes originally from requiescat in pace … Wikipedia

rest in peace — to be free from trouble. The late Mr. Aspin, may he rest in peace, was a good friend to all of us. The girl is dead. Why can t you stop criticizing and let her rest in peace? Usage notes: always used in reference to a dead person … New idioms dictionary

rest in peace — verb a) A blessing or expression of hope that a deceased person is at peace. May the souls of the recently departed rest in peace. b) To have passed away, or died … Wiktionary

rest in peace — Tombstone:Here lies my wife, I bid her goodbye. She rests in peace and now so do I. pea n … English expressions

rest in peace — (Roget s IV) n. Syn. prayer, R.I.P., requiescat in pace (Latin), may the earth rest light on thee, here lies, hic jacet (Latin); see also epitaph … English dictionary for students

Rest in peace — … Википедия

Rest in Peace (groupe) — Rest in Peace est fondé en 1996 Discographie 2000 Stares on Reality, distribué chez Black Cat. 2002 Evilution 2007 Oceans of time Line up actuel Batterie : Aldo D Introno Basse : JC Di Bravo Guitare lead : Laurent Rabatel Chant et… … Wikipédia en Français

Rest in Peace (série) — Rest in Peace ou RIP (en français Repose en Paix) est une série de marionnettes animées française, produite par la société de production Vivement Lundi !. A ce jour, elle compte 13 épisodes de 2 minutes chacun. Les deux personnages, le tueur … Wikipédia en Français

Rest in Peace (song) — Single infobox Name = Rest in Peace Artist = Extreme from Album = III Sides to Every Story Released = 1992 Format = CD maxi Recorded = 1992 Genre = Hard rock, Funk metal Length = 6:02 (Rest in Peace) Writer = Nuno Bettencourt, Gary Cherone Label … Wikipedia

Источник

rest in peace

I don’t want to talk about my computer problems. They are so boring. Let them rest in peace. — Я не хочу говорить о моих компьютерных проблемах. Это скучно. Оставим их в покое.

English-Russian dictionary of expressions . 2014 .

Смотреть что такое «rest in peace» в других словарях:

Rest in Peace — ou RIP (en français Repose en Paix) est une série de marionnettes animées française, produite par la société de production Vivement Lundi !. A ce jour, elle compte 13 épisodes de 2 minutes chacun. Les deux personnages, le tueur en série et… … Wikipédia en Français

rest in peace — index die Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary

Rest in peace — The phrase rest in peace typically occurs on headstones, often abbreviated RIP. Rest in peace is a prayer that the deceased may rest peacefully, not in torment, while awaiting Judgment Day. The expression comes originally from requiescat in pace … Wikipedia

rest in peace — to be free from trouble. The late Mr. Aspin, may he rest in peace, was a good friend to all of us. The girl is dead. Why can t you stop criticizing and let her rest in peace? Usage notes: always used in reference to a dead person … New idioms dictionary

rest in peace — verb a) A blessing or expression of hope that a deceased person is at peace. May the souls of the recently departed rest in peace. b) To have passed away, or died … Wiktionary

rest in peace — Tombstone:Here lies my wife, I bid her goodbye. She rests in peace and now so do I. pea n … English expressions

rest in peace — (Roget s IV) n. Syn. prayer, R.I.P., requiescat in pace (Latin), may the earth rest light on thee, here lies, hic jacet (Latin); see also epitaph … English dictionary for students

Rest in peace — … Википедия

Rest in Peace (groupe) — Rest in Peace est fondé en 1996 Discographie 2000 Stares on Reality, distribué chez Black Cat. 2002 Evilution 2007 Oceans of time Line up actuel Batterie : Aldo D Introno Basse : JC Di Bravo Guitare lead : Laurent Rabatel Chant et… … Wikipédia en Français

Rest in Peace (série) — Rest in Peace ou RIP (en français Repose en Paix) est une série de marionnettes animées française, produite par la société de production Vivement Lundi !. A ce jour, elle compte 13 épisodes de 2 minutes chacun. Les deux personnages, le tueur … Wikipédia en Français

Rest in Peace (song) — Single infobox Name = Rest in Peace Artist = Extreme from Album = III Sides to Every Story Released = 1992 Format = CD maxi Recorded = 1992 Genre = Hard rock, Funk metal Length = 6:02 (Rest in Peace) Writer = Nuno Bettencourt, Gary Cherone Label … Wikipedia

Источник

Rest and peace что значит

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.

Поделиться переводом

Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться

Добавить в избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Источник

Как переводится RIP с английского на русский: расшифровка аббревиатуры, история возникновения, ее использование на памятниках в европейских странах

Правила оформления надгробия у каждого народа или этнической группы свои. Но люди уже давно свободно перемещаются по странам, что означает возможность изучать традиции других. Это приводит к смешению культурных особенностей. Точно так же стала часто использоваться зарубежная аббревиатура – R I P. Но не все знают, что она означает, существует лишь устоявшаяся интуитивная ассоциация с загробным миром.

Что такое R.I.P. – расшифровка аббревиатуры

Уже давно в ходу обозначение – RIP. Популярны разные форматы написания: rip, R I P и даже Р И П. Варианты написания отличаются, но смысл один. Чтобы понять его, нужно узнать, что это за обозначение. Так, RIP – это аббревиатура, не слово. Ее расшифровка: rest in peace. Используется вместо подписи на могилах, в последнее время еще и в социальных сетях, комментариях. РИП применяется, когда речь идет о ритуальных атрибутах, смерти. Так люди выражают сочувствие, скорбь по поводу безвременно скончавшегося человека.

Совершенно иной смысл у слова «rip», что в переводе на русский означает рвать. Rip в данном случае используется, как разъяснение действия или побуждение к нему, например, когда говорится DVDRip, предполагается скопировать данные в определенном формате.

Смысл RIP – перевод с английского на могилах

Обозначение RIP появилось в западных странах. Сначала активно использовалось в Западной Европе, но позднее распространилось дальше. Если расшифровать его, получится: rest in peace. В переводе с английского языка это значит «покойся с миром». Такое пожелание нашло отклик в сердцах многих людей, поэтому фраза так быстро распространилась и по странам постсоветского пространства, Азии. Она означает пожелание мира покойному.

Причем эти слова обезличены, что делает их универсальными, подходящими для разных случаев: так выражают соболезнования, произносят слова сочувствия родным и посторонним, знакомым, коллегам.

История возникновения RIP

Аббревиатура RIP впервые использовали в XVIII веке. С тех пор сокращение стало молниеносно распространяться. Популярность такого обозначения возросла, т. к. у него есть ряд преимуществ:

  • звучность;
  • краткость;
  • глубокий смысл, что позволяет поддержать человека, не произнося длинную речь, а используя всего несколько букв.

Первые упоминания фразы появились на могилах кладбищ в странах Западной Европы. Но использовали аббревиатуру и расшифровку преимущественно представители христианских конфессий (католики), а также члены англиканской церкви, лютеране. Фразу и сокращенный вариант наносили на могильный камень.

Однако еще раньше применяли другой, более древний вариант – dormit in pace. Такая фраза может обозначать лишь одно – «спит в мире». При этом речь шла о покойном, а значит, фраза предполагала условное обращение к некоему человеку. Правильно читать: « <он>спит в мире». Выражение использовалось на очень древних захоронениях. Причем в отличие от RIP, dormit in pace применяли христиане. Фразу использовали иудеи, римляне, греки. У нее был скрытый смысл: «Они умерли в мире с Церковью, а потому соединились во Христе».

Rip in peace – измененный вариант фразы, он нелогичен, т. к. «in peace» уже является частью RIP. Предполагается, что таким способом пытаются усилить эффект от произнесения слов, но нельзя отрицать и возможность допущения неточности, ошибки при расшифровке.

Строка католической молитвы

Когда изучается аббревиатура RIP, перевод зависит от контекста и принадлежности к молитве. Вариант rest in peace появился позднее. Это светская версия молитвенной строки. В основу легли слова на латыни из молитвы реквием «Покой вечный». Она произносится при проведении похорон представителями Римско-католической церкви. Значение такой молитвы – обращение к Господу с просьбой освободить душу умершего из чистилища.

Дословно слова звучат следующим образом: requiescat in pace. Точный перевод: «да упокоится с миром».

Но часто возникают ошибки на данном этапе. Люди начинают использовать фразу, предполагая стандартный вариант, возникший на основе «rest in peace». Но слова из католической молитвы носят побудительный характер. Необходимо произносить их, предполагая не пожелание, а совершение действия («пусть будет так»).

Трёхсотлетняя история и современное использование RIP

Фраза «покойся с миром» на английском используется более 300 лет, начиная с XVIII века. С тех пор она не изменилась, смысл также сохранился. Но в последнее время вследствие популяризации интернет-ресурсов стали появляться вольные вариации: rip in peace, РИП. Изначально аббревиатура возникла на основе светской версии молитвенных слов (rest ip peace), поэтому упрощение написания не считается попиранием христианской веры. Но вариант РИП возник на территории стран, где проживают русскоязычные народы. Это объясняет написание обозначения кириллицей. Такой вариант фразы имеет разные значения:

  • саркастическое;
  • уничижительное;
  • угрожающее;
  • сочувственное.

Эти противоречивые смыслы стали вкладываться в обозначение РИП лишь недавно. Триста лет назад подобного разделения не было. Отчасти это символизирует невысокое значение католической эпитафии для православного христианина.

Религиозный смысл R.I.P.

Фраза «Rest in peace» имеет религиозный смысл. Она означает пожелание упокоения душе умершего. Русская версия «Покойся с миром» часто используется православными христианами. Но несмотря на религиозный подтекст, фраза по умолчанию стала относиться к телу. При этом люди, произнося ее, желали человеку (его физической оболочке) мирного «сна».

Такая трактовка привела к искажению первоначального смысла фразы. По этой причине христианин не использует RIP, ведь такая аббревиатура делает акцент на теле, а не на душе, что важно, т. к. для каждого верующего главной целью является возможность оболочки попасть в Царствие Божие.

Несмотря на упрощение смысла католической молитвы, аббревиатура RIP до сих пор используется при нанесении эпитафий на надгробиях.

Важность такой фразы для определенных слоев населения разных стран все еще сохранилась. Если интересно, как переводится RIP, будет правильно использовать не светский вариант (rest in peace), а религиозный (requiescat in pace). Но при переводе все равно применяют первый из них, т. к. он плотно вошел в обиход.

Как выглядит аббревиатура RIP на могилах

Чтобы правильно оформить надгробие, поднимается вопрос, как писать аббревиатуру Rest in peace. Обычно точки между заглавными буквами не ставятся. По этой причине вариант RIP является не просто допустимым, но также правильным.

С другой стороны, намного чаще встречается еще один формат – R.I.P. Благодаря такому разделению по умолчанию присутствует указание на сокращение слов. Это может натолкнуть случайных прохожих на мысль, как именно должна расшифровываться аббревиатура. Присутствие знаков препинания позволяет сразу узнать сокращение, понять его смысл.

«Да упокоится с миром» в европейских языках

Распространенная эпитафия «Покойся с миром» (RIP) сегодня переведена на разные языки. Люди во всем мире подхватили эту фразу, что обусловлено ее глубоким смыслом, принадлежностью к религии, возможностью выразить соболезнование, сожаление о смерти человека, проявить уважение к нему и его близким. Причем не все углубляются в истинное значение фразы «Rest in peace», ее поверхностный смысл, который лишь косвенно относится к христианству. Но иногда употребление таких слов – лишь формальность, которую тоже нужно соблюдать.

Варианты этой фразы на разных языках:

польский: Spoczywaj w pokoju (SP);

итальянский: Riposi in pace (RIP);

испанский: Descanse en paz (DEP);

немецкий: Ruhe in Frieden (RIF);

французский: Repose en paix (REP).

Видеосюжет: покойся с миром или что еще обозначает RIP

Источник

Оцените статью