- Засучив рукава
- Значение фразеологизма
- Засучив рукава – не жалея сил, много и усердно, старательно, энергично, с большим энтузиазмом
- Происхождение фразеологизма
- Примеры из произведений писателей
- Засучивать рукава
- Смотреть что такое «Засучивать рукава» в других словарях:
- засучив рукава
- Смотреть что такое «засучив рукава» в других словарях:
- Значение и происхождение фразеологизма «засучив рукава»
- Значение фразеологизма
- Происхождение фразеологизма
- Синонимы
- Тест на знание фразеологизмов
- ЗАСУЧИВ РУКАВА
- Смотреть что такое ЗАСУЧИВ РУКАВА в других словарях:
- ЗАСУЧИВ РУКАВА
- ЗАСУЧИВ РУКАВА
- ЗАСУЧИВ РУКАВА
- ЗАСУЧИВ РУКАВА
- ЗАСУЧИВ РУКАВА
- ЗАСУЧИВ РУКАВА
- ЗАСУЧИВ РУКАВА
Засучив рукава
Автор: Дмитрий Сироткин
Каждому нормальному человеку приятней работать засучив рукава, нежели спустя рукава.
Но откуда возник фразеологизм «засучив рукава»?
Далее рассматриваются значение и происхождение, а также примеры употребления фразеологизма в произведениях писателей.
Значение фразеологизма
Засучив рукава – не жалея сил, много и усердно, старательно, энергично, с большим энтузиазмом
Фразеологизмы-синонимы: не покладая рук, в поте лица, (работать) с огоньком, гореть на работе
Фразеологизмы-антонимы: спустя рукава, (сидеть) сложа руки, бить баклуши, просиживать штаны
В иностранных языках имеются аналогичные по своему значению выражения. Среди них:
- with zeal, roll up one’s sleeves and set to work (английский язык)
- à bras raccourci (французский язык)
- mit Eifer (немецкий язык)
Происхождение фразеологизма
Для лучшего понимания происхождения этого выражения нам нужно немного углубиться в историю русского костюма. Костюм Московской Руси XV-XVII вв. сохраняет основные черты костюма Киевской Руси (рубахи и порты как основа костюма, большая длина одежды, манера ношения и т.д.), но появляется и ряд новых особенностей. Так, значительное расширяется ассортимент одежды знати и появляются виды одежды с декоративными нефункциональными деталями (в частности, откидные рукава).
Поверх рубашки мужчины надевали верхнюю одежду, называемую свиткой. Обычно это был зипун из домашнего сукна. Поверх зипуна богатые люди надевали кафтан. Поверх кафтана бояре и дворяне надевали ферязь, или охабень. Летом поверх кафтана надевали однорядку. Крестьянской верхней одеждой бывал армяк.
Часто в длинных рукавах верхней мужской одежды имелись прорехи для рук на уровне локтя. Так, например, такие виды широкой долгополой одежды как однорядка (без ворота) и охабень (с отложным воротником) имели длинные рукава, которые откидывались назад и под ними имелись прорехи для рук. Понятно, что работать в одежде с такими рукавами было неудобно.
Однако, есть мнение, что выражения «работать спустя рукава» и «работать засучив рукава» получили происхождение от ферязи, из-за того что ее рукава были настолько длинными, что пока их не закатаешь (не засучишь), трудно было сделать руками что-либо полезное. Особенностями ферязи являются очень широкий подол (до трех метров) и свисающие до колен рукава.
В то же время можно встретить сведения о том, что для работы русские крестьяне надевали длинные рубахи вообще без рукавов, т.е. засучивать им было просто нечего. По крайней мере — в теплое время года.
Примеры из произведений писателей
– Ну, давай на кулаки! – говорил Тарас Бульба, засучив рукава, – посмотрю я, что за человек ты в кулаке!
И отец с сыном, вместо приветствия после давней отлучки, начали насаживать друг другу тумаки и в бока, и в поясницу, и в грудь, то отступая и оглядываясь, то вновь наступая. (Н.В. Гоголь, «Тарас Бульба») — кстати, цитаты Гоголя
— Наши дороги разошлись, — продолжал Лежнев, — может быть, именно оттого, что, благодаря моему состоянию, холодной крови да другим счастливым обстоятельствам, ничто мне не мешало сидеть сиднем да оставаться зрителем, сложив руки, а ты должен был выйти на поле, засучить рукава, трудиться, работать. (И.С. Тургенев, «Рудин») — кстати, цитаты Тургенева
Прохор, не утерпевший проводить ярмарку до первого изгибня реки, с жаром, засучив рукава, работал. Ему в диковинку были и эти водяные паруса, и носившиеся в вольную даль расписные плавучие строенья. (В.Я. Шишков, «Угрюм-река»)
Ольга Васильевна сказала, что паники, собственно, нет, надо спокойно все обдумать, учесть замечания, переделать, что необходимо и с чем ты внутренне согласен, — словом, взяться засучив рукава, но не поддаваться слабости. (Ю.В. Трифонов, «Другая жизнь»)
Итак, фразеологизм «засучив рукава» относится к немногочисленной группе старинных фразеологизмов, значение которых осталось понятным и современным людям. Ведь и до сих пор, приступая к какой-либо физической работе, мы начинаем с того, что засучиваем рукава.
Далее вы можете ознакомиться со статьей про фразеологизмы о работе и труде и другими статьями:
Буду признателен, если вы поделитесь с друзьями ссылкой на статью в социальных сетях. Воспользуйтесь кнопками сетей ниже .
Комментарии также всячески приветствуются!
Источник
Засучивать рукава
Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .
Смотреть что такое «Засучивать рукава» в других словарях:
засучивать рукава — кто Приступать к делу энергично, со всем усердием и старанием. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) проявляет готовность к выполнению какой л. работы. ✦ Х засучивает рукава. Именная часть неизм. Обычно глагол сов. в. глаг. часто в инф. в… … Фразеологический словарь русского языка
ЗАСУЧИВАТЬ — или засучать; засучить что, о пряже: начать сучить, скручивать, особ. в две нитки; | об одежде, рукавах или штанинах: заворачивать, завертывать или надвигать вверх, заголять руки. Зясукивать и засукать южн. и новг. засучать, ·в·знач. заворачивать … Толковый словарь Даля
засучивать — ЗАСУЧИТЬ, учу, учишь и учишь; ученный; сов., что. Завернуть кверху (рукав, штанину). З. рукава (также перен.: энергично приняться за дело). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
засучивать — ЗАСУЧИВАТЬ, несов. (сов. засучить), что. Изменять (изменить) форму, внешний вид одежды или ее части, завертывать, загибать ее и сдвигать, поднимать кверху, заголяя какие л. части тела (руки, ноги) [impf. to roll up (sleeves, etc.)]. Все… … Большой толковый словарь русских глаголов
Засучивать/ засучить рукава — Разг. Энергично браться за дело. Ф 1, 204 … Большой словарь русских поговорок
Засучить рукава — ЗАСУЧИВАТЬ РУКАВА. ЗАСУЧИТЬ РУКАВА. Разг. Экспрес. Энергично браться за дело. Передай там от меня Остроухову, что пускай теперь не мечтает, а засучивает рукава… А то он к облакам взлетать мастер (С. Бабаевский. Кавалер Золотой Звезды). Каждая… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ЗАСУЧИВ РУКАВА — работать, взяться [за дело] Энергично, со всем усердием и старанием. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) работает или проявляет готовность к работе, прилагая при этом все усилия. Говорится с одобрением. реч. стандарт. ✦ Х работает засучив… … Фразеологический словарь русского языка
ОБШЛАГ — (нем. Aufschlag). Отворот на рукаве какой либо одежды. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ОБШЛАГ нем. Aufschlag. Отворот на рукаве мужской одежды. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в… … Словарь иностранных слов русского языка
сибириори — засучивать, засучить; закатать; ӈа̄лаи сибириори засучить рукава … Нанайско-русский словарь
РУКАВ — В рукав. Разг. Устар. Скрытно, тайно (смеяться, злословить). ФСРЯ, 396. Жевать рукав. 1. Пск. Шутл. Ничего не понимать, не соображать. СПП 2001, 67. 2. Дон. Молчать, быть не в состоянии сказать ни слова. СДГ 1, 150. 3. Дон. Неодобр. Быть… … Большой словарь русских поговорок
Источник
засучив рукава
Все дружно, засучив рукава принялись за дело.
Ты должен был выйти в поле, засучив рукава трудиться, работать. (И. Тургенев.)
…В работу бы ринулись засучив рукава. (В. Овечкин.)
Учебный фразеологический словарь. — М.: АСТ . Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский . 1997 .
Смотреть что такое «засучив рукава» в других словарях:
засучив рукава — усердно, прилежно, старательно, исправно, до посинения, не жалея сил, с превеликим усердием, истово, рьяно, не щадя сил Словарь русских синонимов. засучив рукава нареч, кол во синонимов: 15 • в поте лица (10) … Словарь синонимов
ЗАСУЧИВ РУКАВА — работать, взяться [за дело] Энергично, со всем усердием и старанием. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) работает или проявляет готовность к работе, прилагая при этом все усилия. Говорится с одобрением. реч. стандарт. ✦ Х работает засучив… … Фразеологический словарь русского языка
Засучив рукава — Разг. Экспрес. Усердно, старательно, энергично (делать что либо). Февраль на дворе, вот вот пригреет солнышко, и хлеборобу, засучив рукава, надо браться за дело И хотя в почву ещё не брошено зерно, не пробудилась нива, уже думает он о том, что… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Засучив рукава — Разг. Одобр. Усердно, старательно, энергично (работать). ФСРЯ, 396; БМС 1998, 507; ЗС 1996, 150, 482; Ф 1, 204; ФМ 2002, 403 … Большой словарь русских поговорок
засучив рукава делать что-л — в зн. нареч.; Усердно, старательно, энергично … Словарь многих выражений
работавший засучив рукава — прил., кол во синонимов: 35 • горбатившийся (60) • изнурявший себя тяжелой работой (34) • … Словарь синонимов
спустя рукава — Разг. Неодобр. Неизм. Небрежно, плохо, кое как. ≠ Засучив рукава. Чаще с глаг. несов. вида: работать, учиться, трудиться… как? спустя рукава. Сидеть сиднем в деревне, не видать жизни, пописывать и почитывать спустя рукава – карьера не блестящая.… … Учебный фразеологический словарь
СПУСТЯ РУКАВА — работать; делать что л.; относиться к делу Небрежно, без усердия, не стараясь, кое как. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) работает, не прилагая усилий, невнимательно относясь к своему делу (Р). Говорится с неодобрением, с осуждением. реч.… … Фразеологический словарь русского языка
закатывать рукава — кто Приступать к делу энергично, со всем усердием и старанием. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) проявляет готовность к выполнению какой л. работы. ✦ Х засучивает рукава. Именная часть неизм. Обычно глагол сов. в. глаг. часто в инф. в… … Фразеологический словарь русского языка
засучивать рукава — кто Приступать к делу энергично, со всем усердием и старанием. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) проявляет готовность к выполнению какой л. работы. ✦ Х засучивает рукава. Именная часть неизм. Обычно глагол сов. в. глаг. часто в инф. в… … Фразеологический словарь русского языка
Источник
Значение и происхождение фразеологизма «засучив рукава»
Не нам объяснять вам, дорогие читатели, что такое «работать, засучив рукава». Каждый, кто хоть раз копал землю, мыл полы или рамы, разбирал горы рухляди на пыльном чердаке, знает это на собственном опыте.
А вот откуда пришло к нам данное выражение, помнят не все. Давайте это исправим!
Значение фразеологизма
Выражение «засучив рукава» означает «старательно, усердно, с полной отдачей».
Тех, кто трудился таким образом, в советское время называли ударниками производства. Засучив рукава работают все, чья деятельность связана с большой физической нагрузкой и высокой энергозатратой: шахтёры, слесари, токари, уборщики, технологи, санитары, дорожные рабочие, строители, мастера автосервиса и многие другие.
Даже простые домашние дела, требующие терпения и сосредоточенности, делаются засучив рукава. Хотя бы для того, чтобы одежда не испачкалась.
В переносном значении так говорят о любом (не только физическом, но и интеллектуальном) труде. Главное, чтобы работа проходила заинтересованно, интенсивно, результативно.
На упрёк начальника в низкой производительности коллектива может прозвучать ответ: «Делаем всё, что можем, Иван Ильич. Работаем засучив рукава, но старое оборудование не даёт разогнаться».
Уместно вспомнить о данном фразеологизме в день генеральной уборки. Чтобы отчистить все укромные уголки, придётся и ковры приподнять, и мебель отодвинуть, и мелкие вещицы с полок снять. Десятью минутами здесь не отделаешься. Придётся потрудиться на славу, засучив рукава.
Происхождение фразеологизма
История русского костюма даёт подробный ответ на вопрос о происхождении фразеологизма. Дело в том, что в 15 веке на Руси произошло стилистическое расслоение основных элементов костюма.
Для того, чтобы подчеркнуть свой статус, бояре надевали одежду с длинным (до 95 см) рукавом. У ферязи, охабня и однорядки имелась специальная прорезь на уровне локтя. Продетая в неё рука могла двигаться, а рукав свободно продолжался по вертикали, свисая порой до самого пола.
Отсюда же происходит выражение «спустя рукава». Разгуливать таким образом могли лишь люди знатные и богатые. Спустив рукава и сложив руки, они только распоряжались теми, кто свои рукава засучивал. Так что идиома «спустя рукава» – полноценный антоним фразе «засучив рукава».
Что касается повседневной крестьянской рубахи для работы, то её рукава в «засучивании» не нуждались: они и без того были короткими, либо отсутствовали совсем. Белая праздничная рубаха из тонкого льна, украшенная вышивкой, имела длинные рукава и береглась на особый случай.
Современному человеку вполне понятен смысл старинного русского выражения. Хотя времена бояр прошли, нам тоже приходится закатывать рукава перед тем, как приняться за трудное дело.
Синонимы
У выражения «засучив рукава» есть «родные братья» в русском языке. Вот некоторые из них:
- не покладая рук;
- до седьмого пота;
- не зная продыху;
- гореть в работе.
Иностранцы говорят о трудолюбивых людях, что они с лёгкостью могут:
- Roll up one’s sleeves – закатать рукава (англ.);
- Die Armel hochkrempeln – засучить рукава (нем.);
- Sich in die Riemen legen – налечь на ремни (нем.).
Да, трудолюбие – интернациональная доблесть. Ну, а если на славу поработать засучив рукава, можно потом спустить их и сложа руки полюбоваться на результаты своего труда. Только сперва всё-таки дело, а потом – удовольствие, и никак не наоборот.
Тест на знание фразеологизмов
Оцените богатство своей речи! Пройдите тест на знание фразеологизмов.
Источник
ЗАСУЧИВ РУКАВА
Все дружно, засучив рукава принялись за дело.
Ты должен был выйти в поле, засучив рукава трудиться, работать. (И. Тургенев.)
…В работу бы ринулись засучив рукава. (В. Овечкин.)
Смотреть что такое ЗАСУЧИВ РУКАВА в других словарях:
ЗАСУЧИВ РУКАВА
засучив рукава усердно, прилежно, старательно, исправно, до посинения, не жалея сил, с превеликим усердием, истово, рьяно, не щадя сил Словарь русских синонимов. засучив рукава нареч, кол-во синонимов: 15 • в поте лица (10) • в поте морды (9) • в поте яиц (9) • до посинения (17) • исправно (26) • истово (16) • не жалея сил (23) • не щадя сил (17) • прилагая максимум усилий (16) • прилежно (18) • рьяно (17) • с превеликим усердием (11) • старательно (36) • усердно (32) • энергично (30) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: в поте морды, до посинения, исправно, истово, не жалея сил, не щадя сил, прилагая максимум усилий, прилежно, рьяно, с превеликим усердием, старательно, усердно, энергично. смотреть
ЗАСУЧИВ РУКАВА
• ЗАСУЧИВ РУКАВА взяться за что, работать и т.п. coll [Verbal Adv; Invar; adv; fixed WO]===== ⇒ (of a person) (to get to work, to work etc) diligently. смотреть
ЗАСУЧИВ РУКАВА
работать, взяться [за дело]Энергично, со всем усердием и старанием.Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) работает или проявляет готовность к работе. смотреть
ЗАСУЧИВ РУКАВА
Разг. Экспрес. Усердно, старательно, энергично (делать что-либо). Февраль на дворе, вот-вот пригреет солнышко, и хлеборобу, засучив рукава, надо братьс. смотреть
ЗАСУЧИВ РУКАВА
Разг. Одобр. Усердно, старательно, энергично (работать). ФСРЯ, 396; БМС 1998, 507; ЗС 1996, 150, 482; Ф 1, 204; ФМ 2002, 403.Синонимы: в поте морды, . смотреть
ЗАСУЧИВ РУКАВА
засучив рукава усердно, прилежно, старательно, исправно, до посинения, не жалея сил, с превеликим усердием, истово, рьяно, не щадя сил
ЗАСУЧИВ РУКАВА
засукавши рукава (рукави) (працювати и т. п.)
Источник