Значение слова « Приклад »
В словаре Ефремовой
В словаре Фасмера Макса
I I «пример» (Лесков и др.), также в XVII–XVIII вв. (Христиани 4, 11), укр. при́клад «пример», подобно польск. przykɫad, чеш. příklad – то же.
II прикла́д••
(II «деревянная часть огнестрельного оружия, прикладываемая к плечу при стрельбе», ср. прикла́дывать, кладу́, класть. – Т.)
В словаре Д.Н. Ушакова
ПРИКЛА́Д, приклада, ·муж.
1. Прибавление, приложение (·устар. ).
| Пример, иллюстрация (·устар. ). На приклад (например). «- Задача: изволил ты, на приклад, итти по дороге со мною. Нашли мы. на приклад же, триста рублей. » Фонвизин.
2. Расширенная часть ружейного ложа, служащая для упора в плечо при стрельбе ( воен. , спец. ). Отбить удар прикладом.
3. Дополнительный, вспомогательный материал (подкладка, пуговицы, крючки и т.п. ), необходимый для изготовления верхнего платья или обуви (·порт., ·сапож. ). Портновский приклад. Приклад для сапог.
В словаре Синонимов
застежка, подкладка, бортовка, фурнитура, пуговица
В словаре Энциклопедии
1) вспомогательный материал для швейных изделий, обуви (подкладка, пуговицы и т. п.). 2) Деталь стрелкового оружия, служащая для упора в плечо при выстреле.
В словаре Синонимы 4
бортовка, застежка, подкладка, пуговица, фурнитура
Источник
ПРИКЛАД
Толковый словарь Ушакова . Д.Н. Ушаков. 1935-1940 .
Смотреть что такое «ПРИКЛАД» в других словарях:
приклад — застежка, подкладка, бортовка, фурнитура, пуговица Словарь русских синонимов. приклад см. фурнитура Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
ПРИКЛАД — 1) вспомогательный материал для швейных изделий, обуви (подкладка, пуговицы и т. п.).2) Деталь стрелкового оружия, служащая для упора в плечо при выстреле … Большой Энциклопедический словарь
ПРИКЛАД 1 — ПРИКЛАД 1, а, м. Часть ружья, автомата, пулемёта, служащая для упора в плечо стрелка. Бить прикладом (в рукопашном бою). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПРИКЛАД 2 — ПРИКЛАД 2, а, м. Вспомогательный материал для швейных, обувных изделий. Портновский п. (подкладка, бортовка, пуговицы, застёжки и др.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
приклад — ПРИКЛАД, а, муж. Часть ружья, автомата, пулемёта, служащая для упора в плечо стрелка. Бить прикладом (в рукопашном бою). | прил. прикладный, ая, ое. II. ПРИКЛАД, а, муж. Вспомогательный материал для швейных, обувных изделий. Портновский п.… … Толковый словарь Ожегова
ПРИКЛАД — (в одежде) вспомогательные детали (части) верхней одежды, которые придают прочность швейным изделиям и создают устойчивость их формы. Для приклада используют следующие материалы: бортовку (парусину), коленкор, бязь, фланель, конский или… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Приклад — Типы прикладов с различной формой шейки … Википедия
приклад — I у, ч. 1) Те, що варто наслідувати; зразок. || Той, кого варто наслідувати. Брати за приклад. Давати приклад. 2) Конкретний вияв чого небудь, певна діяльність або поведінка якоїсь особи. || Конкретний, вияв чого небудь, певна діяльність або… … Український тлумачний словник
приклад — а; м. 1. Широкий конец ложа огнестрельного оружия, предназначенный для упора в плечо при стрельбе. Ружейный п. Приставить п. к плечу. Бить прикладом (в рукопашном бою). 2. Проф. Дополнительный, вспомогательный материал (подкладка, пуговицы,… … Энциклопедический словарь
приклад — I I пример (Лесков и др.), также в XVII–XVIII вв. (Христиани 4, 11), укр. приклад пример , подобно польск. przykɫad, чеш. přiklad – то же. II приклад •• [II деревянная часть огнестрельного оружия, прикладываемая к плечу при стрельбе , ср.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Источник
Значение слова «приклад»
1. Широкий конец ложа огнестрельного оружия, предназначенный для упора в плечо при стрельбе. Олентьев второпях выстрелил в упор, даже не приставляя приклада ружья к плечу, — и очень удачно. Арсеньев, По Уссурийскому краю.
2. Дополнительный, вспомогательный материал (подкладка, пуговицы, крючки и т. п.) для шитья одежды, обуви. Один исправник неизменно заказывал каждый год новую пару, но и тут исправничиха сама покупала сукно и весь приклад, призывала Гришку и приказывала кроить при себе. Салтыков-Щедрин, Мелочи жизни. Больше всего шуму было в ниточном ряду. Здесь бабы кричали, как на пожаре, покупая, продавая нитки, иголки, пуговицы, всякий пошивной приклад. А. Н. Толстой, Петр Первый.
3. Обл. Прибавление, приложение. А знаешь, с каким урожаем мы нынче? Да что твой оклад — по восемь кило получаем, да овощ, да прочий приклад. Грибачев, У сердца.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
- Прикла́д (плечевой упор) — конструктивный элемент различных видов ручного вооружения, а также некоторых инструментов и приборов, предназначенный для улучшения эргономических свойств при удержании и/или повышения устойчивости при использовании предмета, на который он установлен. Прикладами оснащаются прежде всего многие виды лёгкого стрелкового оружия, арбалетов и гранатомётов (например — РГ-6, РГС-50, M79, MGL и др.). Кроме этого, приклады устанавливаются на некоторых моделях фоторужей, кинокамер и ручных дрелей.
ПРИКЛА’Д, а, м. 1. Прибавление, приложение (устар.). || Пример, иллюстрация (устар.). На приклад (например). — Задача: изволил ты, на приклад, итти по дороге со мною. Нашли мы. на приклад же, триста рублей. Фонвизин. 2. Расширенная часть ружейного ложа, служащая для упора в плечо при стрельбе (воен., спец.). Отбить удар прикладом. 3. Дополнительный, вспомогательный материал (подкладка, пуговицы, крючки и т. п.), необходимый для изготовления верхнего платья или обуви (порт., сапож.). Портновский п. Приклад для сапог.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
прикла́д I
1. расширенная часть ружейного ложа, служащая для упора в плечо при стрельбе
прикла́д II
1. швейн. устар. дополнительный, вспомогательный материал (подкладка, пуговицы, крючки и т. п.), необходимый для шитья одежды, обуви
прикла́д III
1. устар. пример, иллюстрация
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: одноколейка — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Источник
ПРИКЛАД
приклад 1. м. Расширенная часть ружейного ложа, служащая для упора в плечо при стрельбе. 2. м. устар. Дополнительный, вспомогательный материал (подкладка, пуговицы, крючки и т.п.), необходимый для шитья одежды, обуви. 3. м. устар. Пример, иллюстрация.
2. м. (в портновском деле)
trimmings pl.
ПРИ́КЛАД¹, у, ч.
1 . Те, що варто наслідувати; зразок.
Сам бачу, що просвіта та добрий приклад переінакшили діло! (М. Коцюбинський);
Прикладом використання історико-порівняльного методу є унікальна праця І. Франка “Галицько-руські приповідки”, де кожна українська приповідка, кожне прислів’я супроводжується тематичним відповідником, що існує в інших народів (з наук. літ.);
// Той, кого варто наслідувати.
Та й самі вчіться, брати мої! Побачите, що легше буде жити на світі, як освітитесь світом науки .. Я вам живий приклад! (М. Коцюбинський);
Все частіше вчителі називали Марійку як приклад для всього класу (О. Донченко).
2. Конкретний вияв чого-небудь, певна діяльність або поведінка якоїсь особи.
[Руфін:] Я знаю, що і приклади Катона та Ціцерона не одмінять вдачі Летіція (Леся Українка);
Творчий приклад поета [П. Тичини], його художня майстерність є багатою лабораторією для кожного молодого літератора (А. Малишко);
– Я тебе оберігаю від поганих прикладів (О. Донченко);
// Конкретний вияв чого-небудь, певна діяльність або поведінка якоїсь особи як ілюстрація або доказ чого-небудь.
Анна Федоровна служить мені живим прикладом, як люди поправляються в Сан-Ремо, просто в очах і до непізнання! (Леся Українка);
Старих я чую прикрий сміх І слово, значене хулою: – Дивіться, діти, приклад вам: Був гордий, розійшовся з нами, Хотів запевнить нас, що сам Говорить Бог його устами (М. Зеров);
// Факт як свідчення чого-небудь.
– Або обіцяй другим, що ми не пустимо на їх садки філоксери, коли від самого початку існування комісії аж досі не було ще прикладу, щоб удалося нам цілком очистити від філоксери виноградники в якому-небудь селі. (М. Коцюбинський);
Можна назвати численні приклади, коли до книги, як до вірного друга, до джерела натхнення звертаються люди в праці й боротьбі (з газ.).
3. Математичний вираз, що потребує розв’язання.
Олена Пилипівна подивилася суворо і суворо сказала: – Сідай швидше, Татарська, переписуй приклади й розв’язуй (О. Іваненко);
Приклад, який здавався мені знайомим, все-таки не виходив, бо я плутався в знаках і дужках (Л. Смілянський).
(1) Для при́кладу:
Для прикладу можна навести статтю, в якій розглядається торговельна кооперація та контакти у такій стратегічній галузі, як машинобудування (з наук. літ.);
[Едіта:] Належну кару буде мати хлопець. [Крістабель (до Калеба):] Простіть його, він перепросить. [Калеб:] Звісно, а хльосту все-таки не вадить дати для прикладу (Леся Українка);
(2) До при́кладу – відповідно до ситуації, до чогось сказаного.
– Дочко! прийшла й наша черга до прикладу казати: годі лишень піч колупати, а чи нема чим сих ловців-молодців пов’язати? (Г. Квітка-Основ’яненко);
Ось і мати [Колісника], низька натоптувана перекупка, говірка, балакуча, говоре – мов горохом сипле і все так до прикладу, все такими поговірками (Панас Мирний);
Зачав мій Шпак пісні виводить, – Так ні – зовсім не те виходить: Хоч вельми-дуже запищить, Хоч не до прикладу хавчить (Л. Глібов);
Ста́вити за (у) при́клад (за взіре́ць, взірце́м) див. ста́вити.
◇ Бра́ти / взя́ти при́клад див. бра́ти ;
(3) За при́кладом чиїм – наслідуючи кого-, що-небудь у чомусь.
Єпископ зіходить вниз і сам дає собі зв’язати руки. Вся громада чинить те саме за його прикладом (Леся Українка);
Друга бригада, за прикладом першої, вирішила ночувати в полі, аж доки не скінчать сівби (П. Панч);
Ні до ла́ду́ ні до при́кладу див. лад ;
Подава́ти / пода́ти при́клад див. подава́ти ¹;
Пока́зувати / показа́ти при́клад див. пока́зувати.
ПРИ́КЛАД², у, ч., заст.
Влучний, часто римований вислів, що вживається відповідно до якої-небудь ситуації, до чогось сказаного.
То був [Василь] .. жартовливий на вигадки, на приклади – поперед усіх: тільки його й чути, від нього весь регіт іде (Г. Квітка-Основ’яненко).
ПРИКЛА́Д, а, ч.
Розширена частина ложа гвинтівки, автомата і т. п., яка служить для упору в плече під час стрільби.
А що мені не розбито голову прикладом, не розпорото живіт штиком, не прострелено груди кулею так, як іншим, то се ж тільки випадок. (Леся Українка);
Висіла на ньому [гвинтівка] якось нестрашно, по-домашньому просто – прикладом угору, дулом униз (О. Гончар).
ПРИ́КЛАД (конкретний вияв чогось, зокрема діяльності або поведінки якоїсь особи), ІЛЮСТРА́ЦІЯ, ФАКТ, СВІ́ДЧЕННЯ, ВИ́ПАДОК рідше. — Від самого початку існування комісії аж досі не було ще прикладу, щоб удалося нам цілком очистити від філоксери виноградники в якому-небудь селі. (М. Коцюбинський); Говорив (професор), як звичайно, цікаво, жваво про готичний стиль і будову, пояснюючи свої виклади тут і там цікавими ілюстраціями (О. Кобилянська); Міцкевич-юнак знав про факти поміщицького свавілля, деспотизму, жорстокості (М. Рильський); Історія зберегла чимало яскравих свідчень великої любові народу до свого співця (Т. Шевченка) (з журналу); Ми знову й знову гарячково згадували всі відомі в світі випадки втечі (Ю. Яновський).
ВЗІРЕ́ЦЬ (той, кого варто наслідувати), ЗРАЗО́К, ПРИ́КЛАД, ІДЕА́Л підсил. Високий взірець для нас всіх — Тарас Григорович Шевченко (з журналу); (Анна:) Все те знають, що.. тепер ви станете зразком усіх чеснот лицарських (Леся Українка); Все частіше вчителі називали Марійку як приклад для всього класу (О. Донченко); Сердечне дівчисько — ідеал краси (М. Стельмах).
ПРИ́КАЗКА (поширений у мові влучний вислів), ПРИМО́ВКА, ПРИПОВІ́ДКА, ПРИПОВІ́СТКА, ПРИ́ПОВІСТЬ, ПОГОЛО́СКА розм., ПОСЛАВКА розм., ПРИГОВІ́РКА розм., ПРИ́КЛАД заст., ПОГОВІ́РКА заст., ПРИ́КЛАДКА діал., ПРИМІ́ВКА діал. — Тут без чарки не розбереш, — повторив ланковий свою приказку (Ю. Яновський); Замолоду працював Мифон Рубчак на залізниці, керуючись своєю улюбленою примовкою: «Як усі, так і я» (С. Журахович); «Нанявся — продався» — каже приповідка (І. Франко); Парубки у приповістках до танців потроху переходили на веселі, двозначні коломийки (Т. Масенко); Ні до кого не пристає так ота приповість: «знайся кінь з конем, віл з волом», як до подолян (А. Свидницький); В селі.. поголоска ходила: як жнива, так і дитинка нова (О. Ковінька); Колись чорноставське панство далеко знали. Склалася й пославка: бенкетує, як чорноставський владир (Марко Вовчок); — «Аби-с легко зносила та й мирно злєгла. » — Дивись! А ти звідки знаєш гуцульські приговірки? (Г. Хоткевич); То був (Василь) шутливий, жартовливий, на вигадки, на приклади — поперед усіх: тільки його й чути (Г. Квітка-Основ’яненко); — Мов ви між нами родились, так знаєте наші звичаї та поговірки (Панас Мирний); Який би то і козак був, щоб до неї з жартами, з прикладками! Такого не було й на всій Гетьманщині (П. Куліш); — Не дай, Боже, з хлопа пана! — примівка муляра вразила в саме місце (І. Франко).
ПРИКЛА́Д (дерев’яна розширена частина ложа гвинтівки), КО́ЛЬБА діал. Стрілянина на вулиці не вщухала. Хтось постукав прикладом у зачинену віконницю (О. Довженко); В кримінал замкнули їх.. за тоту демонстрацію, що жандарми кольбами розігнали (П. Козланюк).
Источник