Полный chill что значит

Что значит «чилить» и «на чиле»?

Отдых, ничегонеделание или спокойное состояние на молодежном сленговом языке заменено емким «на чиле». Да, некоторые люди пишут «на чили», но к стране Чили данное выражение не имеет никакого отношения, а по правилам русского языка правильно «на чиле».

Как и другие популярные выражения, оно позаимствовано из английского языка, является прямой отсылкой к слову chill – холод и прохлада. Но чаще всего используется в качестве глагола – чилить, от англ. chilled.

Значение выражения

В России и странах СНГ смысловая нагрузка фразы отлична от западных примеров. У нас она означает спокойный, комфортный отдых. Это может быть тусовка в клубе, расслабленное времяпрепровождение дома, в гостях. Главное – комфорт и отсутствие внешних раздражителей.

На Западе выражение ассоциируется с отрицательным отдыхом, ведущим к постепенной деградации личности. Chilled часто противопоставляют активный образ жизни – занятия спортом, участие в социальных движениях. Поэтому предложение «давай чилить сегодня» в России и в западных странах будет иметь разный смысл.

Альтернативные варианты трактовки

Широкий спектр применения «на чиле» связан со значением первоисточника. Это многогранное словосочетание, которое употребляется во многих жизненных ситуациях. Его можно вставить в смысловое предложение для конкретного действия, точнее бездействия. Также часто используется в среде геймеров, киберспортсменов.

Читайте также:  Что значит toxic человек

Примеры «на чиле» для других ситуаций:

  • Ждать нужного момента. Актуально для игровой среды, когда геймер временно прекращает активность.
  • Находиться в холодном месте. Относится только к комфортному состоянию отдыха – в тени летним днем, в удобном помещении.
  • Аналог «крутости». Пример: «Он по-настоящему чил».
  • Ощущать прохладу кожей.

Для таких вариантов использования важен контекст. Иначе собеседник может неправильно понять выражение. В этих ситуациях рекомендуется заменять «на чиле», «чилить» другими фразами или словами.

Где не нужно употреблять выражение

Прежде всего во время официального общения, в деловой среде. Это станет признаком плохого тона. Для замены есть соответствующие синонимы, как в русском, так и в английском языке – отдохнуть, расслабиться. Допускается употребление в неформальной обстановке.

Еще одни производные от Chill – to chill или chill out. Последнее обозначает специальную зону отдыха в ночных клубах. Также называется популярное направление в современной музыке. Не применяется по отношению к действиям людей. Не рекомендуется злоупотреблять выражением в обыденной речи.

Источник

Чилить — что это на молодежном сленге и каковы варианты использования слова

Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo.ru. Я продолжаю знакомить вас с новомодными сленговыми фразами и выражениями.

В этой статье разберем, что значит чилить и в каких случаях это слово используется.

Чилить — что это значит

Если открыть толковый словарь господина Ожегова для поиска значения слова чилить, можно обнаружить, что его там попросту нет. Это и неудивительно, так как этот неологизм стал использоваться в речи подростков совсем недавно.

Как и все молодежные фразы последних лет, слово чилить пришло с английского языка. В переводе на русский chill обозначает холод, озноб или простуду, а производное от него chilling — охлаждать, холодеть.

Изначально слово чилить использовалось в качестве обозначения расслабленного состояния после крутой вечеринки или отдыха после ночной тусовки. В наши дни у него появилось другое обозначение — расслабленный отдых в любом месте.

При этом чилить можно абсолютно любым способом: пить пиво с друзьями, играть в компьютерные игры, проводить время на пляже.

Варианты использования слова

Слово чилить может использоваться молодежью для обозначения различных занятий.

  1. пассивные действия, дающие возможность расслабиться и получить кайф: времяпровождение за любимым занятием медленно, со вкусом, без напряга, получение удовольствия и релаксация;
  2. отдых в домашней обстановке: можно смотреть интересный фильм, лежа на диване, или играть весь день в приставку;
  3. ничего неделание дома, игнорирование домашних дел — здесь чил несет негативный оттенок, так как человек не делает ничего полезного и хорошего для себя;
  4. безделье в любом месте.

Почему сленговое слово стало популярным в России

В русском языке самый близкий аналог слова чилить — это прохлаждаться.

Но заимствованный вариант слова намного популярнее среди молодежи, так как в глазах сверстников его использование позволяет выглядеть более современным и крутым.

Слово чилить прижилось в русском языке еще и из-за того, что учиться, работать и напрягаться по-любому очень сложно. Куда более приятным занятием являются посиделки с друзьями или отдых в домашней обстановке под пиццу и видеоигры.

После тяжелого и напряженного дня любому человеку определенно нужен отдых. Время от времени расслабляться, то есть чилить может каждый, просто у старшего поколения этот вид времяпровождения назывался по-другому.

Чилить — это хорошо или плохо?

Для многих чилинг кажется интересным и даже обязательным занятием в свободное от работы или учебы время.

Однако в молодом возрасте нужно стремиться посмотреть весь мир, заниматься спортом, знакомиться с новыми людьми, расширять кругозор, найти полезное и интересное хобби, расти в профессиональном плане, развиваться как личность.

Чилить тоже нужно, но в меру. Когда отдыха становится чрезмерно много, это может приводить к негативным последствиям:

  1. бессмысленному времяпровождению;
  2. деградации личности;
  3. краже личного времени;
  4. потере интереса к активному отдыху.

Вот и все, дорогие читатели. Я постарался простыми словами рассказать о таком понятии, как чилить: что это на молодежном сленге и в каких случаях будет уместным его использование. Надеюсь, что после прочтения статьи у вас больше не останется вопросов касательно определения этого слова.

В любом случае, приглашаю вас посетить комментарии, где можно поучаствовать в увлекательной дискуссии с другими пользователями сайта. При необходимости они ответят на ваши вопросы.

А чтобы более точно понять суть сленгового слова, посмотрите прикрепленное видео:

Удачи вам! До скорых встреч на страницах блога KtoNaNovenkogo.ru

Эта статья относится к рубрикам:

Комментарии и отзывы (11)

Решил почилить на работе, читая статью про чилинг)

Молодёжь разговаривает на суржике, ох и аукнется нам этот сленг лет через 15, скоро вообще друг друга понимать перестанем. Лентяйничать и бездельничать — вот, что это значит!!

Очередной засор русского языка, все эти модные словечки настоящая диверсия против родного языка, уверен, что за ней стоят иностранные спецслужбы, которые внедряют этот винегрет в умы нашей молодежи, всё в точности по плану Даллеса.

Духовная пустота создает неуважение к наследию предков. Исчезнет вся культура, так же как исчезает чистая вода. Разрушать всегда проще чем создавать.

Уподобляемся западу, как будто своих слов нет. Все эти новомодные дебильные словечки — издевательство над русским языком. (((((

Абсолютно согласен с выше представленными комментами,лучше бы содержимое головы у этих сочинителей всякой дряни работала над тем как помочь людям жить. Решили общеголять всемирно известных писателей и поэтов ,далеко до них

5 комментариев о том как у молодежи все плохо с русским языком, мол только портят язык, разруха и упадок дело нескольких лет. Ребят, а че с правописанием у вас? Где «ъ» на конце слов оканчивающихся на согласные? 300 лет писали, а вы вот пришли и испортили:)

Что за выборочное определение слов которые портят язык? «Чилить» — слово-паразит, а «авоська», «летун», «цеховик», «самиздат» и прочие — все норм, всегда были в обиходе)

Любой язык развивается, появляются новые слова, устаревшие отмирают. Всегда так было и будет. А разруха и болото, они не языке, они в головах.

Сергей, молодец! Один толковый комментатор! Если язык живой, то он всегда меняется как ему нужно, а не как хотят его заморозить в каменном веке разные бездари и недалёкие людишки.

Тем более в русском языке большинство слов из английского, французского и немецких языков, а уж никак не из старославянских, чем славятся какой-нибудь сербский, польский или украинский.

В русском и так слишком мало слов по сравнению с английским, и поэтому его надо расширять! Про теорию заговоров спецслужб насчет уничтожить язык — я лучше промолчу, чтобы не оскорблять адептов теорий заговоров )

Исторически язык всегда развивается, постоянно трансформируется. Появляются новые слова, заимствования из других языков. И тд и тп. Вы например знаете откуда в русском языке такие слова, как например Отец? Это тюркское заимствование от слов «Хозяин очага» — От Есы. И таких слов-заимствований чуть не половина в каждом языке. Это нормально.

А то что пару поколений ничего не произвело ни для страны, ни для следующих поколений, это как бы ничего.

И считается норм, иметь, пользоваться, произведенным в других странах: лекарственными препаратами, медицинской техникой, медицинскими материалами и имплантами, авто.машинами, бытовой техникой, самолетами, компьютерами, фильмы смотреть, книги, одеждой- раз предыдущие поколения страны ничего из этого не произвели своего?

Замечу, что на производство всего этого изобилия- нужны образование, труд, снова дополнительное образование, и труд. То есть эта дикая экономическая, технологическая пропасть, приводящая к зависимости не смущает? И они кричат- что молодое же поколение, используя иностранные слова, все испортит, оно деградирует. Что из созданного вами оно испортит?

Слово чилить, произошло от слова чилим, большая трубка с марихуаной. Сразу видно, что вы ботаны не в теме

Источник

Секреты английского языка

Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн

Сленговые выражения cо словом CHILL

Posted on 2014-11-23 by admin in Разговорник // 6 Comments

Английские сленговые выражения напрочь утвердились в разговорной речи и, чтобы понимать собеседника, нужно знать немало. Сегодняшняя тема – слово chill — в качестве глагола (охлаждать), существительного (холод), прилагательного (холодный), — с которым связано много выражений, посмотрим каких. Что такое сленг? Англичане называют его street language – язык улиц, и изучая английский язык по классическим учебникам, мы вряд ли познакомимся со сленговыми выражениями.

Slang “CHILL” expressions

1. chill out — иногда люди становятся очень возбужденными, сердитыми, надутыми и им соответственно нужно, что называется calm down, а на языке улицы это звучит chill out – успокоиться.
• Hey, man, chill out! – послушай, мужик, успокойся!

2. (take a) chill pill – «принять охлаждающую таблетку» — эта фраза синонимична предыдущей: успокоиться

3. Let’s chill! – очередное выражение, которое можно сказать близкому другу. По значению оно равносильно let’s hang out – давай оттянемся, пойдем тусоваться и т.п.
• What are you doing tonight? Let’s chill! – что ты делаешь вечером? давай оттянемся вместе.

4. I’m just chilling – что мы делаем когда у нас нес работы? ничего не делаем, расслабляемся, болтаемся – именно это и означает I’m just chilling, что равносильно I’m relaxing
• What are you doing? – Nothing, just chilling – что ты делаешь? – ничего, просто болтаюсь

5. he is chill – поскольку chill – это холод, первое, что приходит на ум – это, что кому-то холодно, но на самом деле это это означает «он крут», можно еще сказать he is cool – это еще одно сленговое выражение, довольно распространенное.
• John is really chill, he is the best – Джон по-настоящему крут, он- лучший

6. I’m chilly – а вот это наоборот, переводится буквально как I’m cold – мне холодно.
• I’m chilly, will you give me something warm? – мне холодно, ты дашь мне что-нибудь потеплее (одежду)

7. I felt a chill – у меня мороз пробежал по коже. Отчего это бывает? конечно же, от страха.
• The film was so scary, that I felt a chill – фильм был такой страшный, что у меня мороз побежал по коже

8. chill welcome – холодный прием – после такого приема в гости уже не ходят
• Her welcome was so chill that I could hardly stay an hour in the house. – ее прием был таким холодным, что я едва ли мог остаться в доме больше часа

9. to chill smb’s hopes – охладить чьи-то надежды
• his rough behavior chilled my hopes to make friends with him – его грубое поведение охладило мои надежды подружиться с ним.

10. chill somebody to the bone/marrow – сильно испугать, до такой степени, что кровь застыла в жилах:
• The sound of scraping at the window chilled me to the bone. – Царапающий звук у окна до смерти меня напугал.

Источник

Сасный, краш, чилить, эдлибы, эшкере, антихайп, байтить, бодишейминг.

Русский язык он впитывает в себя новые слова, как губка. В диджитал-эпоху их стало настолько много, что порой не успеваешь выучить одно слово, а оно уже устарело. Давайте же узнаем, что нового появилось в нашей речи за последний год.

Хайп — лёгкая слава. Чаще всего мгновенная и быстропроходящая. Отличный пример — Диана Шурыгина. Если прошлой зимой про неё не говорил только ленивый, то сейчас про неё никто уже и не вспомнит.

Хайповый шмот — одежда, которая популярна именно сейчас. Не факт, что хайповость вещи заказанной на АлиЭкспрессе доживет до момента доставки. В современном мире тренды меняются НАСТОЛЬКО быстро.

Антихайп — движение против всего популярного, модного и мейнстримного. Рэпер Гнойный aka Слава КПСС aka Соня Мармеладова aka Валентин Дядька aka Бутер Бродский (мы сами в шоке, сколько у него псевдонимов) иронично употреблял это слово постоянно, теперь это слово — часть хайп-культуры.

Байтить — копировать стиль и манеру. Чаще всего это слово можно услышать в рэперской культуре. Не удивительно — все воруют фишки у трендсеттеров.

Бодишейминг — дискриминация всех, кто не вписывается в общепринятые стандарты красоты. Если человек слишком высокий, низкий, полный или худой — его обзывают, стыдят. Это и есть бодишейминг.

Бодипозитив — это принятие любой внешности. То есть, полная противоположность бодишеймингу. Это целое учение о принятии своего тела, вне зависимости от того, вписывается ли оно в общепринятые стандарты или нет.

Это понятие было настолько вирусным в этом году, что на него записывали диссы:

Блэт — изменённый вариант популярного ругательства. Да, корни у этого слова русские, но именно этот вариант пришёл в лексику после того, как иностранцы пытались выговорить матное слово, но у них получился только «блэт». Потом это слово перекочевало в мем с птицей и приобрело «окраску возмущения».

Источник

Оцените статью