- Что значит
- Что означает слово
- «Не по Сеньке шапка» — значение пословицы
- Аналоги поговорки «по Сеньке шапка» на английском языке
- «Не по Сеньке шапка» синонимы пословицы
- Использование выражения в литературе
- Что означает выражение «Не по Сеньке шапка»?
- Английские аналоги фразеологизма «По Сеньке шапка»
- Синонимы поговорки «Не по Сеньке шапка»
- Применение словосочетания в литературе
- По Сеньке и шапка, по Еремке колпак
- В словарях
- ✍ Примеры
- По сеньке и шапка
- Смотреть что такое «По сеньке и шапка» в других словарях:
- Значение словосочетания «по сеньке и шапка»
- Значение словосочетания «по сеньке шапка»
- Значение слова «шапка»
- Делаем Карту слов лучше вместе
- Ассоциации к слову «шапка»
- Синонимы к слову «шапка»
- Предложения со словом «шапка»
- Цитаты из русской классики со словосочетанием «по сеньке и шапка»
- Сочетаемость слова «шапка»
- Афоризмы русских писателей со словом «шапка»
- Отправить комментарий
- Дополнительно
- Значение словосочетания «по сеньке шапка»
- Значение слова «шапка»
- Предложения со словом «шапка»
- Синонимы к слову «шапка»
- Ассоциации к слову «шапка»
- Сочетаемость слова «шапка»
- Морфология
- Правописание
- Карта слов и выражений русского языка
Что значит
Что означает слово
«Не по Сеньке шапка» — значение пословицы
Выражение «не по Сеньке шапка» — означает, что человек, о котором так говорят находиться не на своём месте не достоин этой должности, почестей, уважения, не по силам выполнить определённую работу, такая ответственность не по плечу.
Происхождение этого фразеологизма уходит в корнями в русскую историю. В те далёкие времена весьма статусной вещью считался головной убор. На Древней Руси можно было легко определить положение в обществе человека по его шапке. Опытные люди того времени могли по материалу, форме и высоте колпака тотчас сказать, кто таков, этот прохожий. Например дворяне и бояре одевали высокие головные уборы необычной формы из дорогих материалов. В качестве основного использовался мех элитного зверя, который искусные мастера украшали цветными вставками, красивой формы пуговицами, отделывали серебряной и золотой канителью. Особым шиком считалось присутствие на этом изделии драгоценных камней и жемчуга.
Богатство конкретного гражданина, его авторитет в обществе, знатность можно было узнать по высоте его шапки.
Простые люди о подобных колпаках и не мечтали, в то время для люмпенов существовали головные уборы попроще. Они выглядели, как современные ушанки, сделанные из войлока или плетёные из ткани, с плоской или круглой тульей. Кроме того заслуженной популярностью пользовались изделия из меха. Например заячьи треухи с большим негнущимся меховым козырьком и со спускающей вниз, либо отворачивающейся задней частью.
«Наши предки любили высокие колпаки из бобрового, собольего или куньего меха. Чем аристократичнее и знатнее были предки у боярина, тем выше был его колпак» («Очерк нравов и домашней жизни великорусского народа в 16 и 17 веков» Н. Костомаров)
Аналоги поговорки «по Сеньке шапка» на английском языке
«The higher the ape goes, the more he shows his tail» перевод — «чем выше поднимется обезьяна, тем больше её хвост»
«To fit like a glove» — означает «сидит словно перчатка»
«The cobbler should stick to his last«, что можно перевести, как «сапожнику нужно держаться за свою подошву»
«Не по Сеньке шапка» синонимы пословицы
Учестили Савву ни в честь, ни в славу;
Дай Бог тому честь, кто умеет ее снесть;
По Ерёме и колпак;
Не по чину берешь;
По холопу и барин;
По заслугам и честь;
Каждому — своё;
Богатством ума не купишь.
Использование выражения в литературе
«Через пару минут когда он удостоверился, что она умерла, необходимость постоянно о ней думать потеряла всякий смысл. — В её смерти нет ничего не обычного, что-нибудь. и должно было случиться. По Сеньке — шапка» («Жизнь Клима Самгина» М. Горький)
«Строение капитана располагалось на возвышении. повсюду виднелась мерзостное запустение — у мезонина отсутствовали стёкла, колонны наклонились, крыша почти сгнила. — По Сеньке и шапка, — проговорил Лекандра, поднявшись по рассохшимся ступеням сломанного крыльца» («Все мы хлеб едим» Д. Мамин-Сибиряк)
«Я чувствую, что мы с вами соперницы Евлалия Андревна. Я хочу сказать вам, чтобы вы отдали мне Артемия Васильича. Ведь я знаю, что вам подойдут люди только глубоко чувствующие окружающую жизнь, а мне он и такой сгодится. По Сеньке и шапка» («Невольницы» А. Островский)
«Клавка спорила с улыбкой, легко при этом сильно переполошив стариков. — Это вы такие и есть, тётка Дарья. Сами едва на ладан дышите и жизнь по себе выбираете. Впрочем, по Сеньке и шапка» («Прощание с Матерой» В. Распутин)
«Боже мой! Рылеева удавили, Лермонотова убили, Писарева утопили, Пушкина убили. Думаешь в этом правительство виновато? Да ведь по Сеньке и шапка, по холопу и барин» («Деревня» И. Бунин)
Лев нападает на медведя не по Сеньке шапка
Источник
Что означает выражение «Не по Сеньке шапка»?
Сенька и его шапка
Английские аналоги фразеологизма «По Сеньке шапка»
- The cobbler should stick to his last — сапожнику следует держаться за свою колодку
- The higher the ape goes, the more he shows his tail — чем выше взбирается обезьяна, тем виднее ее хвост
- To fit like a glove — подходит, словно перчатка
Синонимы поговорки «Не по Сеньке шапка»
- Не по чину берешь
- Богатством ума не купишь
- По Ерёме и колпак
- Каждому — своё
- Дай Бог тому честь, кто умеет ее снесть
- По заслугам и честь
- Учестили Савву ни в честь, ни в славу
- По холопу и барин
Применение словосочетания в литературе
— «Боже милостивый! Пушкина убили, Лермонтова убили, Писарева утопили, Рылеева удавили… Скажешь — правительство виновато? Да ведь по холопу и барин, по Сеньке и шапка» (И. Бунин «Деревня»)
—«Клавка, взбудоражив стариков, и спорить стала легко, с улыбочкой: — Тетка Дарья, да это вы такие есть. Сами на ладан дышите и житье по себе выбираете. По Сеньке шапка» (В. Распутин «Прощание с Матерой»)
— «Евлалия Андревна, я вижу, что мы соперницы. Послушайте, уступите мне Артемия Васильича бесспорно. Вам нужно людей идеальных, с возвышенными чувствами, а мне он таковский, мне и этот годится. По Сеньке и шапка» (А. Островский «Невольницы»)
— «Домик капитана стоял на пригорке.. везде проглядывала мерзость запустения: колонны покосились, крыша прогнила, мезонин стоял с выбитыми стеклами.— По Сеньке и шапка,— говорил Лекандра, поднимаясь по шатавшимся ступенькам развалившегося крыльца» (Д. Мамин-Сибиряк «Все мы хлеб едим»).
— «И через несколько минут убедился, что теперь, когда ее — нет, необходимость думать о ней потеряла свою остроту..— В конце концов — ее смерть не так уж загадочна, что-нибудь… подобное должно было случиться. По Сеньке — шапка» (М. Горький «Жизнь Клима Самгина»)
Источник
По Сеньке и шапка, по Еремке колпак
(значение) — достоин не больше того, что имеет; Как раз только того и заслуживает (русская пословица).
Применяется и поговорка «Не по Сеньке шапка», в значении — слишком трудная задача, дело для кого-либо.
В старину, по высоте меховых «горлатных» шапок можно было легко установить знатность рода бояр. Чем выше «горлатная» (сшитая из мягкого дорогого меха с горла убитого зверя: куницы, соболя, бобра ) шапка, тем знатнее род. Простые люди не носили такие шапки из-за дороговизны.
Пословица «По Сеньке и шапка» впервые зафиксирована в русском языке в 17 веке. Крестьяне носили войлочный колпак и шапку из овчины. Бояре носили зимой соболью шапку, а под ней теплый колпак, а летом — пуховую шляпу.
«По Сеньке шлык, коли косенько сшит».
Близкие по смыслу пословицы указаны также в разделе «Помощь – Кстати»:
«По Сеньке и шапка, по бабе и шлык».
Слово шапка пришла в русский язык из французского языка. В текстах 17 века помимо шапка употреблялись еще шап, шапа. Все русские мужские шапки делились на нескольких видов. «У простых граждан летом шапки из белого войлока, а зимою из сукна, подбитые мехом», — отмечал Олеарий. Эти шапки и назывались колпак, хотя само название появилось только в 17 веке. До этого шапки были валяные и назывались валёнками.
В словарях
Толковый словарь русского языка (1992 г.) Ожегова С.И., Н. Ю. Шведова , «Шапка»:
— поговорка о том, кто не заслуживает лучшего.
Толковый словарь (1935 – 1940 г.) Д. Н. Ушакова , «Шапка»:
— достоин не больше того, что имеет, как раз только того и заслуживает.
✍ Примеры
«За чем пойдешь, то и найдешь» , 1, 4:
«Маменька, нехорошо заведено! Богатый женится на богатой, бедный — на бедной. Если б я был царь, я бы издал такой закон, чтоб богатый женился на бедной, а бедный — на богатой. (Пока от тебя такой закон не вышел) все будет по старому русскому заведению: по Сеньке шапка, по Еремке кафтан.»
Письмо А. С. СУВОРИНУ 11 марта 1889 г. Москва :
«Мне нужна только Ваша карточка; мои же карточки нужны не мне, а тем лицам, которые делают вид, что моя карточка им очень и очень нужна. Ведь и у меня тоже есть почитатели! Нет того Сеньки, для которого нельзя было бы подобрать шапку.»
«Современная идиллия» (1877) — Прудентов рассуждает:
«- Насчет народной мудрости можно так сказать, — возразил он, — для черняди она полезна, а для высокопоставленных лиц едва ли руководством служить может. Устное-то предание у нас и доселе одно: сколько влезет! — так ведь это предание и без того куда следует, в качестве материала, занесено. Что же касается до поговорок, то иногда они и совсем в нашем деле не пригодны. Возьмем, для примера, хоть следующее. Народ говорит: по Сеньке — шапка, а по обстоятельствам дела выходит, что эту поговорку наоборот надо понимать.
— А потому что потому-с. Начальство — вот в чем причина! Сенек-то много-с, так коли ежели каждый для себя особливой шапки потребует. А у нас на этот счет так принято: для сокращения переписки всем чтобы одна мера была! Вот мы и пригоняем-с. И правильно это, доложу вам, потому что народ — он глуп-с».
«Признаки времени» 4:
«Где видано, чтобы прекрасная пословица «по Сеньке шапка» прилагалась наоборот? Где найдется пример, чтобы прежде устраивали шапку, а потом прилаживали к ней Сеньку? Оболванивать Сеньку по шапке противно даже всем правилам человеколюбия.»
Источник
По сеньке и шапка
Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .
Смотреть что такое «По сеньке и шапка» в других словарях:
По Сеньке и шапка. — (по Ереме колпак). См. ВИНА ЗАСЛУГА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
По Сеньке и шапка, по бабе и шлык. — По Сеньке и шапка, по бабе и шлык. См. ПОРА МЕРА СПЕХ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
по сеньке и шапка, по еремке колпак — прил., кол во синонимов: 1 • по заслугам (10) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
По Сеньке и шапка, по Сенькиной матери и кафтан — Диал. Разг. Кто л. достоин того, что имеет. Мокиенко 1990, 119 … Большой словарь русских поговорок
По Сеньке и шапка, по бабе брага — Диал. Разг. Кто л. достоин того, что имеет. Мокиенко 1990, 119 … Большой словарь русских поговорок
ШАПКА — жен. шапочка, шапчурка; шапчонка, ночка, шапчишка, шапчища, общее названье покрышки на голову, особ. мягкой или теплой: шапка круглая, татарка, казачья, мужичья, кучерская, шапка треух и пр. В Мономахове шапце весу 2 ·ф. 20 зол. без соболя,… … Толковый словарь Даля
ШАПКА — Головной убор, преимущественно тёплый, мягкий. Слово шапка происходит от латинского сарра (род головного убора), пришло в русский язык из старофранцузского языка в XI–XII вв., когда, после свадьбы* дочери киевского князя* Ярослава Мудрого Анны и… … Лингвострановедческий словарь
шапка — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? шапки, чему? шапке, (вижу) что? шапку, чем? шапкой, о чём? о шапке; мн. что? шапки, (нет) чего? шапок, чему? шапкам, (вижу) что? шапки, чем? шапками, о чём? о шапках 1. Шапкой называется головной… … Толковый словарь Дмитриева
шапка — и; мн. род. пок, дат. пкам; ж. 1. Головной убор, преимущественно тёплый, мягкий. Надеть, снять шапку. Заячья, норковая ш. Меховая, вязаная ш. Ш. пирожком, колпаком. Шапка ушанка. Бросать, кидать, швырять и т.п. шапки вверх, в воздух (как… … Энциклопедический словарь
шапка — и; мн. род. пок, дат. пкам; ж. см. тж. по шапке, шапонька, шапочка, шапчонка, шапочный 1) а) Головной убор, преимущественно тёплый, мягкий … Словарь многих выражений
Источник
Значение словосочетания «по сеньке и шапка»
Значение словосочетания «по сеньке шапка»
По Сеньке шапка (разг.) — достоин не больше того, что имеет, как раз только того и заслуживает. См. также шапка. (Толковый словарь Ушакова)
Значение слова «шапка»
ША́ПКА , -и, род. мн. —пок, дат. —пкам, ж. 1. Головной убор, преимущественно теплый, мягкий. Барашковая шапка. (Малый академический словарь, МАС)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: прочувственный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Ассоциации к слову «шапка»
Синонимы к слову «шапка»
Предложения со словом «шапка»
- Царь объявил, что прикажет снять шапку вместе с головой у того, кто последует примеру посла.
Цитаты из русской классики со словосочетанием «по сеньке и шапка»
- — Девице… А эта девица, сударь, эти прозвища еще с измальства получила, и во всем околотке ей другого наименования нет-с… И скажу вам еще, что кличка эта ей, как говорит пословица: « по Сеньке и шапка ». Прощенья просим…
Сочетаемость слова «шапка»
Афоризмы русских писателей со словом «шапка»
- Как шапка холода альпийского,
Из года в год, в жару и лето,
На лбу высоком человечества
Войны холодные ладони.
Отправить комментарий
Дополнительно
Значение словосочетания «по сеньке шапка»
По Сеньке шапка (разг.) — достоин не больше того, что имеет, как раз только того и заслуживает. См. также шапка.
Значение слова «шапка»
ША́ПКА , -и, род. мн. —пок, дат. —пкам, ж. 1. Головной убор, преимущественно теплый, мягкий. Барашковая шапка.
Предложения со словом «шапка»
Царь объявил, что прикажет снять шапку вместе с головой у того, кто последует примеру посла.
– Так и есть, – сказал он, нахлобучивая на голову меховую шапку и снимая с гвоздя ключ.
Затем его рука потянулась вверх и стянула с головы чёрную вязаную шапку.
Синонимы к слову «шапка»
Ассоциации к слову «шапка»
Сочетаемость слова «шапка»
Морфология
Правописание
Карта слов и выражений русского языка
Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.
Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.
Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.
Источник