Она даст мне топ что это значит

Топ — что значит это загадочное слово?

В наши дни каждый человек стремится к совершенству, наверное, даже больше, чем в какие-то другие времена. Мужчины и женщины находятся в постоянной погоне за идеалом. Это касается внешности, внутренних качеств, трудовой деятельности, каких-либо свершений и материальных ценностей. Сейчас модно быть лучшим, модно выделяться. Так появляются различные рейтинги и топы, попасть в которые считается престижным. Топ – что значит это понятие? Давайте разбираться!

Что такое ТОП?

Само слово «топ» имеет английские корни и дословно переводится как «верхушка». Если развить это понятие, то становится ясно – верхушка, вершина, верх, выше всех. То есть быть в «топе» означает находиться на вершине, впереди всех, занимать лидерские позиции.

Именно к этому лидерству и стремятся многие люди. Попадая в какой-либо рейтинг, человек автоматически становится известным, знаменитым.

Эти же определения можно отнести не только к людям, но и к их сферам деятельности, вообще, к любым группам и понятиям, которые можно сравнить между собой.

Тем самым можно выделить множество топовых рейтингов. Обычно они делятся на топ 10, топ 20, и другие, по необходимости. Рассмотрим самые популярные.

В профессиональной деятельности

Каждый человек, устраиваясь на работу или начиная заниматься каким-либо делом, которое будет приносить ему прибыль, изначально стремится к постоянному улучшению результатов, к росту. Конечно, это касается тех, кому присущи амбиции.

Читайте также:  Норка nafa mink что значит

И именно эти смелые, твердые шаги по карьерной лестнице и приносят в итоге лидирующие позиции. Из обычных работников люди превращаются в ведущих специалистов.

Например, менеджер среднего звена становится топ-менеджером, обычный стилист-парикмахер вырастает до топ-стилиста, стандартная модель до топ-модели, никому не известный человек, снимающий видео, становится топ-блогером и так далее

Сфера успеха

Добившись определенных успехов и материального благополучия, своего места в обществе, известности, каждая персона также мечтает попасть в какой-либо популярный рейтинг. Ведь именно изучая профили богатых, успешных, знаменитых людей, которые находятся в каком-либо рейтинге, каждый человек, не имеющий таких благ, получает определенный стимул для собственного роста. А попавшие в топ личности приобретают возможность увеличить свое состояние и получить еще большую славу. Становится абсолютно понятно, топ что значит для высших слоев общества. Рассмотрим популярные рейтинги:

  • самые богатые люди;
  • самые успешные люди;
  • самые популярные знаменитости (актеры, певцы и музыканты, продюсеры, режиссеры);
  • самые выдающиеся изобретатели;
  • самые талантливые спортсмены.

Топ произведений искусства

Под произведениями искусства в наши дни можно понимать не только шедевры мировой культуры. Театр и кино, мультипликация, литература, фотография, живопись – это тоже виды искусства. Театральные постановки, кинофильмы, мультфильмы, книги, фотографии, картины также имеют свой рейтинг в зависимости от популярности и попадают в топ 50, топ 20 или даже «в десяточку». А популярность определяется тем, как зритель, читатель, одним словом, потребитель, воспринимает и оценивает то или иное произведение.

Можно выделить следующие топы:

  • театральных постановок;
  • топ фильмов (полнометражных, документальных, арт-хаус и т.д.);
  • мультфильмов (российских, зарубежных, анимэ);
  • популярной литературы и авторов;
  • фоторабот и фотохудожников;
  • картин в определенных стилях, а также выставок и выставочных залов;
  • топ песен.

Топ материальных ценностей

Топ – что значит это понятие в мире материальных ценностей?

Говоря о чем-то материальном, мы подразумеваем приобретение тех или иных предметов быта, средств передвижения. А также недвижимость, драгоценности, одежду, обувь. Да и в целом все что нас окружает и поддается систематизации можно выделить в тот или иной рейтинг. Например, топ современных автомобилей.

Либо такой глобальный рейтинг можно сузить до списка лучших автомобилей какого-либо класса, определенной марки, страны и так далее, вариантов бесконечное множество.

Еще пример — рейтинг загородной недвижимости. Сужаем: список лучших домов из дерева или кирпича. Рейтинг по отдаленности от населенных пунктов, территориальному расположению, площади самих домов и прилегающих территорий. Можно перечислять очень долго, так как тема довольно обширная.

Рейтинг лучших ювелирных украшений и драгоценностей по видам металла, по наличию драгоценных камней, по виду, по стране производства.

Все, что связано с одеждой, обувью, аксессуарами — рейтинг самых модных трендов такого-то сезона, самые модные цвета, фасон, покрой и т.д. Сюда же можно отнести дизайнеров и дома моды, а также бренды.

Конечно, в статье перечислены далеко не все категории, которые можно поместить в те или иные списки лучших или популярных. Описана всего лишь небольшая часть на примерах, чтобы ответ на вопрос о том, топ — что значит, был раскрыт.

Источник

Молодежный сленг-2021: что такое краш, кринж, вписка и падра. Словарь

Словарь современного русского молодежного сленга и жаргона: краш, чсв, кринж, вписка, падра, чилить. Что все это значит на молодежном сленге? Значение слов, как расшифровывается.

Молодежный сленг — это особые слова и выражения, свойственные подросткам.

Свой язык, непонятный окружающим, — один из признаков молодежной субкультуры. Провести четкую возрастную границу между «молодежью» и всеми остальными людьми невозможно, так что сленг служит одним из отличительных признаков этой социальной группы.

Особенности молодежного сленга

В современном русском языке «молодежные» слова чаще всего представляют собой английские заимствования (мёрч, хайп, стримить), сокращения (агриться, ЧСВ, шмот) или слова, образованные по созвучию (ауф, лойс). Сильное влияние на молодежный сленг оказывает компьютеризация: интернет и мемы постоянно привносят новые выражения в «оффлайновый» язык.

Молодежный сленг выполняет целый ряд функций. С его помощью юношество отделяет «своих» от «чужих»; противопоставляет себя старшему поколению и официальным институтам общества; самовыражается в юморе и творчестве; обозначает понятия, для которых нет адекватных слов в литературном языке.

В отличие от устойчивых профессиональных жаргонов, молодежный сленг быстро меняется. Вероятно, это самая подвижная часть языка. Постоянно появляются неологизмы, а прежние слова выходят из моды и уже через несколько лет позволяют безошибочно опознать «старпера» — представителя прошлого поколения.

Редакция Anews предупреждает: не пытайтесь использовать новомодные словечки, чтобы «говорить с подростками на одном языке». В их глазах нет ничего глупее, чем молодящийся бумер или миллениал.

Словарь современного молодежного сленга

Данный список слов и выражений не претендует на всеохватность и дает лишь общее представление о самых популярных словах.

Многие из этих слов употребляются уже не первый год, поэтому не могут считаться чисто «молодежными» (например, баттхерт или вписка). Другие вошли в обиход недавно (падра) и непонятно даже, закрепятся ли они в языке надолго.

Ауф, ауфф — междометие, выражающее восхищение («ого!» или «вау!»)

Байтить — копировать, красть чужие идеи. В другом значении — провоцировать, троллить.

Банить — блокировать в интернете.

Биполярочка — биполярное расстройство личности. В переносном смысле — непоследовательность, противоречие самому себе.

Буллинг — травля, в том числе в интернете.

Бумер — представитель старшего поколения. «ОК бумер» — издевательский ответ старшему («Да-да, старичок, успокойся»).

Вайб — атмосфера, настроение. Ощущение от человека, места, мероприятия.

Вписка — вечеринка или квартира, где собираются на вечеринку.

ВТФ или WTF — what the fuck, «какого черта?»

Движ — какая-либо активность, движение, тусовка.

Думер — молодой пессимист, безрадостный юноша.

Зашквар — позор, недостойное поведение.

Зумер — подросток, представитель «поколения Z».

Изи, на изи — легко, без труда.

Камон — призыв к действию («пойдем», «давай»).

Катка — партия в компьютерную игру, игровой матч.

Краш — человек, который нравится, предмет обожания, безответная любовь.

Кринж — стыд за чужие действия, ощущение неловкости и омерзения.

Куколд — рогоносец, мужчина, который терпит измены жены.

Лмао — дико смеюсь, хохочу.

Лойс — лайк, кнопка «нравится» в соцсетях.

Мерч, мёрч — одежда и прочие товары с символикой музыкантов и прочих знаменитостей.

Миллениалы — поколение детей 1980-90-х годов.

Нуб — новичок, неопытный человек.

Падра — подруга. В песне Мияги в переносном смысле означает марихуану.

Паль — подделка, чаще всего «паленая» брендовая одежда и обувь.

Пруфы — доказательства, обычно в виде ссылки на источник информации.

Рофл — катаюсь по полу от смеха. Рофлить — безудержно хохотать.

Слэмиться — толкаться на концертах.

Сасный — соблазнительный, симпатичный, сексуальный.

Стримить — вести прямую трансляцию в интернете.

Стэнить — восхищаться, быть страстным поклонником кого-либо или чего-либо.

Тащер — хороший игрок в видеоигры, помогающий товарищам по команде «вытащить» даже провальный матч.

Фейспалм — лицо, прикрытое рукой. Жест разочарования и стыда.

Флексить — танцевать, веселиться, шумно отдыхать.

Хайп — шумиха, ажиотаж вокруг чего-либо.

Хейтить — ненавидеть, ругать. Хейтер — ненавистник, критик.

Чилить — пассивно отдыхать, расслабляться.

Читер — жулик, мошенник. Геймер, использующий коды в компьютерных играх.

ЧС — черный список. Добавить/кинуть в ЧС — заблокировать пользователя «ВКонтакте».

ЧСВ — чувство собственной важности, завышенная самооценка.

Шмот — одежда. «Поясни за шмот» — требование хулиганов, провоцирующих драку.

Только сегодня понял, как для себя наименовать ЭТО (стилистически сниженные речевые штампы) фразы и слова-опарыши:

Штаны (так именуются любые брюки)
Воркшоп
Ни разу не Колумб
Локация
В интернетах
Продвинутый (кем? куда?)
На образе
Фейк (подделка)
Продать себя (по мелкооптовой цене)
МощА
Паста (не зубная, а обычные макароны)
Ктонить (кто-нибудь)
По запарке
Приятного (вместо «приятного аппетита»)
Ок
Иваныч, Палыч, Саныч
Продукт (в отношении музыкального альбома)
Дитейлинг (рыббинг, суслинг, чесаллинг, колхозинг)
В телевизоре
Спорт это про развитие (колхоз «Красный лапоть»)
Шмотки (остатки штор, половая тряпка с рынка Садовод)
Коуч
Рэпперные точки (видимо, места встречи рэпперов)
У вас есть 5 минут (а на деле 20 или больше)
Водочка (обрезаньеце, холуйчик, смертька)
Дощь (дождь)
Не очень понравилось (в значении «совершенно не понравилось»)
Наезд (имеется в виду назойливое приставание)
Поспал чутка
Круто (крутой суп, крутая болонка, крутые зубы)
В Строгине (в Выхине, Куркине, Косине, ЛюблинЕ)
Инструмент (имеется в виду магазин разных инструментов)
Здоровые амбиции (амбиции досл. «спесь»)
Бабло (и весь остальной тюремный жаргон)
Мне зашло (так когда же оно всё-таки выйдет?)
Хорошечно
Всяко больше
Ругаться матами (выражаться канатами, изъясняться половниками)
Рука-лицо
Райкин-Плаза (Хомякoff-стрит, Кумыс-City, Батон-Тауэр)
Кастинг (их по кастам сортируют, видимо)
Вацап (кацап)
Волшебный пендель
Погнали! (скот на бойню)
Маффин (это кекс для мафии)
ДиректорА, инструкторА, слесарЯ, матерЯ, кабелЯ, жителЯ
Сорян (композитор Арам Карапетович Сорян)
Хайпануть
Коворгинг (подковёркинг, каверкинг, ковыряллинг)
Раскрутка (человека берут за ноги и часами над головой мотают)
В Украине (в Аляске, в Дону, в Кубани, в свободе)
Юзать
В мозге (в снеге, в лесе, зубы в роте)
Книжка (театрик, оперка, Денёк Победки)
Развод (в смысле «обман»)
БАли
Чуйка (в значении интуиции)
Мульт
Мы вам перезвоним (говорить так, даже не собираясь перезванивать)
Вопросик
Бодрячком
Убило (обескуражило что-либо)
Писать сюда
Смотреть всем! (занесённой над головой плети не хватает)
Очепятки (просто глупость)
Подстава, засада, подлива, греча
Скилл
Ништяк
Пердимонокль
Голкипер
Это вызов (по отношению к задаче)
Спасибо на хлеб не намажешь
Бла-бла-бла (букву «а» с буквой «я» путают)
Накидайте мне вопросов (накидайте-ка мне окурков в баночку)
Мундиаль
Океюшки
На созвоне
Главная (там где главная страница сайта)
Ничо так
Волшебный пинок (как пинают консервную)
Куча плюшек, куча новостей
Будь сильной
Лайфхак
Прошаренный чел
Опаньки
Фудкор (дословно, «кормовая база»)
Халява (словно серая медуза со свиным рылом)
Донат
Ваш покорный слуга (как можно так низко пасть?)
Тусовка (представляется разнородное месиво в миксере)
Гаджет (гад же ты)
Мяско
Волшебный пинок
Музло (по отношению к музыке)
Нейминг (зонтинг, слушинг и хрюккинг)
Пруфы
Витязево-Плаза (Компост-Плаза, Нью-Васюки холл)
Гламурный лук (модный перец и актуальный шафран)

Источник

30 распространенных женских фраз, и что они означают

Женщины — сложные существа, которые привыкли играть в игры, делать намеки и говорить совершенно не то, что имеют в виду. Иногда то, что говорит женщина, имеет гораздо более глубокий смысл, либо вообще не имеет смысла.

Мужчин это часто вводит в заблуждение и порой сводит с ума.

Хуже всего то, что женщины ожидают, что мужчины сами разберутся во всех тонкостях и правильно ответят. Такие нереалистичные ожидания нередко ведут к недопониманию и разрушению отношений.

Да, понять женщин сложно, ведь они порой сами себя не понимают.

Чтобы избежать дальнейшей путаницы, мы составили список, который поможет мужчинам правильно интерпретировать распространенные фразы, которые произносят женщины в повседневной жизни.

Вот, что говорят женщины, и что они, на самом деле, имеют в виду.

Перевод женских фраз

Перевод: Совсем не хорошо. Это означает, что разговор закончен.

2. «Делай, что хочешь»

Перевод: Это проверка. Я не скажу тебе, нужно ли тебе это делать или нет. Ты должен был достаточно меня узнать, чтобы понять одобряю ли я это. Что я, кстати, не одобряю. Если ты это сделаешь, будут проблемы.

3. «Мне нужен перерыв»

Перевод: Убирайся. Возможно, мы скоро расстанемся.

4. «Ты с кем-то встречаешься?»

Перевод: Мне интересно, но я не собираюсь тратить свое время, если у тебя кто-то есть. Если это так, будь честен прямо сейчас. Если нет, попроси, наконец, мой номер телефона.

5. «Я почти готова»

Перевод: Я будут готова, когда буду готова. Может быть через 10 минут, может быть через час. Займись чем-нибудь.

6. «Тебе не нужно это делать, но..»

Перевод: Если ты это не сделаешь, то скоро станешь одиноким».

7. «Нам нужно поговорить»

Перевод: Мне нужно поговорить. Тебе нужно послушать.

8. «Мы поговорим об этом позже»

Перевод: Я так взбешена, что не могу соображать. Мне нужно больше времени, чтобы собрать аргументы и подумать, почему я все еще с тобой.

9. «Я не хочу портить нашу дружбу»

Перевод: Ты никогда не увидишь меня голой.

Перевод: Спасибо за подарок. Важен не подарок, а внимание. Но я собираюсь обменять его на что-то, что мне больше нравится.

Перевод: Ты серьезно спрашиваешь «В чем дело?». Как будто не знаешь. Все плохо. Все. Тебе стоит бояться.

12. «Мне все равно»

Перевод: Ты выиграл в этом споре, но я отказываюсь признать свое поражение. Я отклоняю твой последний аргумент, и мы больше не будем об этом говорить.

13. «Я тебя прощаю»

Перевод: Я решила, что смогу жить с тем, что ты сделал. Но я знаю, что буду использовать это против тебя до конца твоей жизни.

14. «Я выгляжу в этом толстой?»

Перевод: Если вы ответите «да», вы идиот. Просто скажи мне, что я прекрасно выгляжу.

15. «Я не голодна»

Перевод: Можешь заказать все что хочешь, просто знай, что я буду есть с твоей тарелки, и я не хочу, чтобы ты на это жаловался.

16. «Этот парень такой сексуальный»

Перевод: Я считаю, что ты принимаешь меня, как само собой разумеющееся, либо ты перестал за собой следить, поэтому я решила тебя подтолкнуть к действиям».

17. «Чувство юмора для меня важнее всего»

Перевод: Но я буду встречаться вон с тем накачанным парнем.

18. «Давай не будем спешить»

Перевод: У меня есть, по меньшей мере, еще кто-то на примете, и я еще не решила, кто из них мне нравится больше.

Перевод: Я сочувствую тому, через что тебе пришлось пройти. Это не означает, что я признаю свою вину.

Перевод: Я не хочу, чтобы ты приставал сегодня ко мне. Я скоро ложусь спать. После этого, можешь пойти куда-нибудь. Просто оставь меня в покое.

21. «Что ты сказал?»

Перевод: Я даю тебе шанс перефразировать глупость, которую ты только что сказал, чтобы избежать ссоры.

22. «Я сейчас немного занята».

Перевод: Я не хочу с тобой встречаться. Перестань мне звонить.

Перевод: Я в бешенстве.

24. «Ты считаешь ее симпатичной?»

Перевод: Скажи мне, что я красивая. Еще лучше, если ты даже не посмотришь на нее, прежде чем ответишь.

25. «Давай заведем собаку»

Перевод: Я хочу ребенка, но не хочу тебя пугать. В зависимости от твоего ответа я буду знать серьезность твоих намерений.

26. «Не беспокойся об этом»

Перевод: Я сто раз просила тебя починить раковину, и ты до сих пор этого не сделал? Я больше не могу на тебя полагаться.

Перевод: Да. Или может быть. Но скорее всего, нет.

Перевод: Вольная интерпретация. Всегда предполагайте, что если вы слышите это слово, она имеет в виду именно это. Если вы неправильно все поняли, это не ваша вина, а ее.

Источник

Оцените статью