- Текст песни
- Али Димаев ▶ Нохчи Чьо
- Почему чеченцы называют себя «нохчи», а другие — «чехи»?
- Что чеченцы понимают под словом «нохчи»?
- Правда ли, что «нохчи» в переводе значит – «Народ Ноя»?
- Откуда появились слова «нохчий» и «нохчийчоь», почему чеченцы так себя именуют
- От слова «люди»
- От имени прародителя
- От слова «плуг»
- От имени пророка Ноя
- От области Нашха
- От названия «сыр»
- Нохчи — это «народ Ноя». Чеченский язык
- Убеждения
- Возникновение
- Различия
- Легендарные теории
- Сырные истории
- Наиболее вероятная теория
- Божественные теории
- Коварная частица «чи»
- Теория «плуга»
- Русская отгадка
- Совпадения
- Правда или ложь?
Текст песни
Текст песни
Вайн дегнех кхерсташ ю алу,
Вайн ирсан дайъина доь,
Ларйойла хьо везчу Дала,
Бусулба сан Нохчийчоь!
Дог доьхна бер санна, г1ийла,
Оллалой ма хьежа соьга,
Хьан седа лепийта сирла,
Со лойла хьан, Нохчийчоь!
Лаиллах1а иллалах1,
Ларъе везчу Дала, хьо!
Лаиллах1а иллалах1,
Бусулба сан Нохчийчоь!
Йохийна, х1оттор яц гуора,
Кур оллабойтур бац хьоь,
Йиш яц дашо малх хьан кхола,
Бусулба сан Нохчийчоь!
Даш кхетта эгча, син метта,
Маршаллаш кхоьхьуьйташ хьоь,
Леш болчу хьан к1ентийн метта,
Со лойла хьан, Нохчийчоь!
Лаиллах1а иллалах1,
Ларъе везчу Дала, хьо!
Лаиллах1а иллалах1,
Бусулба сан Нохчийчоь!
Лечано хелхар деш говза,
Баланаш, г1айг1анаш тоь.
Махкана дерриг ду ловзар,
Елало, сан Нохчийчоь!
Вайн дегнех кхерсташ ю алу,
Вайн ирсан дайъина доь,
Ларйойла хьо везчу Дала,
Бусулба сан Нохчийчоь!
Лаиллах1а иллалах1,
Ларъе везчу Дала, хьо!
Лаиллах1а иллалах1,
Бусулба сан Нохчийчоь!
Наши сердца в огне,
Нашего счастья и след простыл,
Но тебя пусть хранит Всевышний,
Правоверная моя Чечня!
Как с разбитым сердцем ребёнок, ,
Не смотри на меня, грустно поникнув,
Чтобы звезда твоя горела ясно,
Пусть я умру, моя Чечня!
Нет божества кроме Аллаха,
Пусть хранит тебя Аллах,
Нет божества кроме Аллаха,
Правоверная моя Чечня!
И в разрухе, ты не станешь на колени,
Не дадим пасть гордости твоей,
Не может потускнеть твое солнце,
Правоверная Чечня!
Вместо падающих раненными смертельно,
Салютующих тебе,
Умирающих сынов твоих,
Чтобы погиб я, Чечня!
В небе сокол красиво танцуя,
Умаляет наше горе и тоску.
Для мира – всё игра,
Улыбнись, моя Чечня!
Наши сердца в огне,
Нашего счастья и след простыл,
Но тебя пусть хранит Всевышний,
Правоверная моя Чечня!
Али Димаев ▶ Нохчи Чьо
На данной странице вы можете найти текст песни «Нохчи Чьо», исполнитель Али Димаев. А также послушать песню, чтобы петь её в караоке вместе с друзьями.
Источник
Почему чеченцы называют себя «нохчи», а другие — «чехи»?
Доброго времени дня, уважаемые читатели блога «Таны народов Кавказа». Неделю назад я общался с молодым лейтенантом из Чечни, который только окончил обучение в военном институте. Он был очень недоволен тем, что его называют «чехом», хотя, на самом деле, должны называть нохчо, а весь чеченский народ – нохчи.
Но, на мой вопрос, почему чеченцы называют себя нохчи, он ничего не смог ответить. Тогда я решил, что обязательно разберусь в этом вопросе и в данной статье поделюсь с вами своими взглядами по этому поводу.
Мое первое знакомство с представителем чеченского народа состоялось лет 10 назад, тогда я учился в 9 классе и через друзей познакомился с чеченским парнем, который обучался в Дагестанском Государственном Университете. По правде говоря, на юге Дагестана практически нет чеченцев, поэтому мое знакомство можно считать большой удачей.
Уже тогда я впервые услышал слово «нохчи», но не придал этому особого внимания. Стыдно признавать, но я тогда подумал, что это кличка у парня такая. Кстати, звали его Анзор. Он тоже тогда возмущался тем, что некоторые его товарищи называли его «чехом». Мне кажется, что он просто не мог пояснить им, почему его нужно называть нохчо.
Что чеченцы понимают под словом «нохчи»?
Для начала нужно понять, чем отличается «нохчи» от «нохчо». Весь чеченский народ – это нохчи (форма множественного числа), а отдельный чеченец – нохчо (форма единственного числа). Дальше рассмотрим историю возникновения такого самоназвания чеченского народа. На самом деле, правильная исторически сложившая форма – «нахчуо» (или «нохчуо»), а не «нохчо». Многие исследователи этого вопроса пришли к выводу, что окончание «уо» было заменено на «о» в силу того, что во многих языках нет звука «уо».
Самый главный вопрос – что нужно понимать под словом «нохчи»? Признаюсь, вот тут я окончательно запутался, так как мнения историков и специалистов на сей счет разошлись. Причем, настолько различные доводы приводятся, что хочется верить каждому, но нам нужна правда. Хотя, я решил дать вам здесь несколько вариантов трактовки слова «нохчи».
Интересное объяснение я вычитал в одной из социальных сетей. Смысл сводился к тому, что идут споры по поводу того, как правильно произносить – «нОхчи» или «нАхчи». Ответ одного пользователя мне очень понравился: «Это тоже самое, что сравнивать Израиль и Исраиль». Кстати, прочитайте статью о моем путешествии в Израиль – здесь.
Второй пользователь слово «нАхчи» разбил на четырех составные части- НА, Х, Ч и И. Далее он дает развернутый ответ к каждой букве:
- НА – означает мать. Ведь, если перевести на чеченский язык слово мать, то оно будет «нана», то есть, НА – это сокращенный вариант.
- Х – на чеченском – это «твой», «ты», «ваша» и так далее.
- Ч – дом, родной очаг, ущелье. Самое интересное, что тут приведены для примера названия некоторых населенных пунктов в Чечне — Мартан-чу, Гихи-чу и другие.
- И – переводится, как «это».
В итоге получаем следующее значение слова «нАхчи» — «родной очаг — это мать твоя»! Конечно же, интересное мнение, но оно никакими научными данными не подкреплена, поэтому предлагаю обратиться к более достоверным источникам.
Кавказские народы всегда были любопытным объектом для исследований, поэтому недостатка информации в этом вопросе нет. Например, когда я писал статью «История вайнахов», то столько литературы набралось, что выбирать самое главное было для меня сложной задачей.
Большинство ученых и историков в Чечне и за ее пределами придерживаются такого мнения, что слово «нохчи» дословно переводится как «народ Ноя». Семантика слова состоит из двух составляющих – «нох» и «чи». На чеченском языке имя пророка Ноя звучит как «Нох», поэтому данный момент ни у кого не вызывает сомнений. Но, в отношении частицы «чи» в последние годы появились самые различные толкования.
Самое интересное, что раньше практически никто не придавал особого значения смысловой нагрузке частицы «чи». Но, самые авторитетные исследователи утверждают, что частица «чи» переводится как «народ» или «люди». Ниже попытаюсь доказать вам это.
Правда ли, что «нохчи» в переводе значит – «Народ Ноя»?
В чеченском языке есть много слов с частицей «чи». Например, «элстанчуо» (либо «элстанча»), «элча», что в переводе значит слово «Пророк», хотя если смотреть семантику слова, то получим: «эла» — Бог и «ча» — человек, то есть – Божественный человек. Я надеюсь, что вы уже поняли, что «ча» — это единственное значение частицы «чи». Точно также образуются еще сотни чеченских слов. Еще один наглядный пример – слово «иллаН-ча», что значит «певец». Но, если рассмотрим подробнее, то получим «илла» — песня, «ча» — человек. Таким образом, соединив эти две составляющие, образуем слово «илланча» — человек-песня.
Но, не стоит обольщаться, так как есть еще два очень интересных предположения. Ведь, есть в чеченском языке и другой перевод слова «нох» — это плуг. И сторонники этого мнения утверждают, что чеченцы под словом «нохчо» подразумевают «плужника». Вот вам какой поворот событий.
Известный этнограф Саидов И.М. в своих трудах неоднократно подчеркивает, что слово «нохчи» переводится как «пахари». Но, порывшись в литературе, я пришел к очень интересному выводу. Если вы помните, в Библии (кстати, в Исламе тоже это упоминается) написано, что после того, как произошло первое убийство человека, когда Каин омертвил своего родного брата Авеля, Бог в наказание ему проклял всю землю. Каин и все его потомки не могли заниматься земледелием, пока не появился Ной. После всемирного потопа проклятие было снято, и Ной снова придумал плуг для обрабатывания земли. В честь Пророка и был назван «плуг» — «нох».
Верите ли вы в это или нет, я не могу знать, но есть и такое мнение. Я же говорил выше, что не буду давать вам здесь одного точного перевода. Кстати, сами чеченцы верят в то, что Ной – это и есть легендарный прародитель чеченского народа Турпал Нахчуо. Его история практически один в один совпадает с историей Пророка Ноя.
Ну, и второй интересный, основанный на общевайнахском языке. Повторюсь, в статье «Можно ли говорить о том, что чеченцы и ингуши являются одним народом?» я писал, что слово «вайнах» переводится как «наш народ» («вай» и «нах»). Так вот, на этом же языке слово «чуо» (то есть «чи») означает «место», «территория». Согласно данному толкованию, мы получим, что нохчи – это «территория народа».
Кому и чему верить, решайте сами. Пусть простят меня чеченцы, но мне больше нравится значение слова «нохчи» — пахари. Этот народ на протяжении всей своей истории реально «пашет» и время от времени отвлекается для защиты своей чести и свободы.
На этом я заканчиваю. В завершении хочу сказать, что самым родственным народом для чеченцев являются – ингуши. Они тоже имеют свое самоназвание – «гIалгIай». Уже готовлю очень интересную статью на эту тему. Станьте постоянным читателем блога, чтоб получать новые статьи на свой e-mail (как стать читателем?).
Друзья, мне будет очень интересно прочитать ваше мнение по поводу данной статьи, готов обсудить ваши взгляды.
Источник
Откуда появились слова «нохчий» и «нохчийчоь», почему чеченцы так себя именуют
Как известно, сами чеченцы себя чеченцами на родном языке не именуют и никогда так себя не назовут. Для себя они — нохчий (мн.ч, читается как нохчи с долгим последним И). А Чечня соответственно — «нохчийчоь» (земля народа нохчий).
Как и откуда появилось такое любопытное самоназвание — читайте в нашем сегодняшнем материале.
Кстати. Чеченский язык не делит существительные на мужской и женский роды (в традиционном индоевропейском понимании). Однако в чеченском есть особые классы, мужской, женский и еще несколько, меняющие чаще начальную форму прилагательных и глаголов. Потому чеченец о себе скажет:
А чеченка произнесет:
Итак, тут сразу стоит указать, что чеченцы именуют себя нохчий с весьма давних времен. Название кавказского народа нахчаматьяне упоминается еще в армянских летописях полуторатысячелетней давности. Народ нахче упомянут и в приписке к Евагенгелию грузинского епископа Кирилла Донаури, датируемой 1310-м годом нашей эры.
Название нохчий закрепилось за всеми чеченцами, горными и равнинными, в XIX-м столетии. Прежде чеченцы могли различно именовать себя по названию своего тайпа, тукхума, местности или же, например, ламарой (горцы).
Но откуда же оно появилось это слово?
От слова «люди»
Самая распространенная ныне научная версия гласит: чеченское самоназвание идет от слова нах (единственное число — стаг ), что в буквальном переводе означает люди. Т.е нохчий , это те, кто относится к роду человеческому, к людям.
Отсюда же и название нахской языковой ветки общей нахско-дагестанской языковой семьи, в которую входят чеченцы, ингуши и живущие в восточной Грузии малочисленные бацбийцы (бацой) . И название вайнахи (вай — нах — наши люди), которым сегодня вместе именуют чеченцев и их родных братьев ингушей.
От имени прародителя
Тоже версия интересная версия. Чеченцы полагают, что имя их народу дал легендарный турпал (богатырь), первопредок Нохчо.
- Мы разлетелись словно искры, от молота турпала Ночхо, — говорят о себе нохчий.
Сюда можно поднести и легенду о происхождении самоназвания чеченцев от первопредка , сирийского князя Нахчой.
От слова «плуг»
Плуг на чеченском языке называется нохь. Соответственно, нохчи это тот кто работает в поле плугом, трудовой человек. Эта версия достойна считаться верной ибо чеченцы весьма трудолюбивая нация.
От имени пророка Ноя
Чеченцы называют знаменитого библейского пророка Ноя Нухом. И издревле верят, что праведник со своим ковчегом некогда пристал именно к скале высоко в горах Чечни.
Здесь некоторые чеченские исследователи пару лет назад даже объявили о находке у горы Садой-Лам чего-то огромного, напоминающего легендарный ковчег.
Соответственно, нохчий — это народ потомков Ноя. Версия, также достойный кандидат на звание правды.
От области Нашха
Есть также любопытное мнение, что чеченцы себя назвали так от наименования своей древней области Нашха , на редкость живописной местности, где находится прародина собственно народа нохчий.
От названия «сыр»
Сыр на чеченском языке — нехча. Соответственно, нохчий — сыровары, те, кто любят или производят особый сыр. На наш взгляд версия эта не особо достойна зваться истинной, так как никакой особой любви к сыру за чеченцами никогда не замечали. Сами чеченцы такого объяснения своего самоназвания вообще не приветствуют.
***
А какая из этих версий вам кажется наиболее достоверной?
Источник
Нохчи — это «народ Ноя». Чеченский язык
Язык каждого народа хранит в себе много тайн. Со временем исследователи находят этимологические связи с прошлым. Чеченский язык тоже хранит загадку своего народа. Оправдано ли толкование их самоназвания, либо имя последнего патриарха Ветхого Завета на самом деле не имеет никакого отношения к этой нации?
Убеждения
Чеченцы убеждены, что их название «нохчи» буквально переводится как «народ Ноя». С древнейших времен они считали этого патриарха своим отцом и пророком. То есть по этой логике можно утверждать, что чеченцы – это первый народ после потопа. Данное самоназвание используют и современные жители республики.
Распространилось оно еще в XVI веке. Причем ранее так назывались общества, которые занимали восточно-нахские этно-территориальные объединения. Причиной распространения этого названия стал период, который на тот момент запустил процессы внутренней этнической консолидации. Именно тогда и начал формироваться чеченский народ.
Возникновение
Первоначально нохчи – это жители Чеченской равнины. Об этом в конце XIX века заговорил исследователь Лаудаев. Он утверждал, что такое название появилось среди коренных жителей в XVII веке, когда они стали спускаться с гор на равнину. То же самое предполагала и Далгат.
Последние существующие данные говорят, что сам этноним появился от слова «нахчматьяне». Термин впервые встречается в «Армянской географии» за VII век. Неточность заключалась в том, что существовало географическое несовпадение. Источник утверждал, что нахчматьяне проживали к западу от Дона. Но остальные ученые приняли такую недостоверность и связывали её с тем, что ранее эти земли не были достаточно исследованы, а поэтому автор книги использовал вольное географическое определение.
Различия
Тем не менее идентичность народа нохчий и нахчматьян не доказана. Исследования указывают лишь на то, что на протяжении нескольких столетий, так называли племя, которое проживало на юго-востоке Чечни – в современной Ичкерии. Кстати, эта историческая область имеет и другое название: древнее Нохчмохк или «Страна нохчий».
В начале XVI века на этих землях происходила консолидация. Те, кто использовал чеченский язык априори стали называться нохчий. Выходцы из Нохчмохк после этнических процессов распространили свое название на все остальные племена. Это было связано с тем, что они были более развитыми, имели экономическую силу и являлись земледельческим регионом.
Легендарные теории
Причины того, почему чеченцы называют себе нохчий более или менее понятны. Но остаются неясным другие аспекты. Что означает «нохчи»? Какая этимология этого слова?
Исследователи проводили множество параллелей, поэтому многие из них касаются именно фольклорной составляющей. Сами чеченцы не сохранили до времен современности какие-либо народные предания о своем происхождении. Тем не менее существуют некоторые легенды, которые содержат объяснения этимологии «нохчий».
Есть сказ о первопредке этого народа – турпале Нохчо. Этот богатырь возможно существовал в реальной жизни. Это старалась доказать фольклорист Далгат. В свое время она упоминала предание о турпале Нахчо/Нохчо. Он был третьим братом в семье. Вместе они пришли в горы и окультурили местность Галга.
Есть и другая легенда, которая знакомит нас с князем, сбежавшим из Сирии. Он поселился на Кавказе вместе со своим сыном Нахчой. Тот взял себе часть горных земель и стал родоначальником чеченцев.
Сырные истории
Существовала еще одна история, которая повествовала об этимологии «нохчий». Её впервые заметил Семенов и решил, что существует схожесть этнонима с «нахче» – «сыр». Слово может иметь более точное транскрибирование, тем не менее такая теория имеет право на жизнь.
Она была подкреплена легендой о родоначальнике чеченцев Али. Когда у него родился сын и его начали обмывать, заметили, что малыш сжимает кулак. Когда ручку раскрыли, увидели нечто похожее на сыр. Тогда ребенку дали имя Нахчи.
Вообще теория малоубедительная по мнению разных исследователей. Ведь на Кавказе не только чеченцы были мастерами в изготовлении сыра.
Наиболее вероятная теория
Следующая гипотеза стала более вероятной: по ней нохчи – это народ. Самоназвание чеченцев имеет именно такое толкование. Современные словари также указывают на то, что «нахчий» – это множественное число от «мужчины». Данную теорию длительное время поддерживают российские и постсоветские ученые. «Нохчий» происходит от «нах», что означало «народ», а суффикс «ча» является словообразовательным.
Последние исследования этой теории провел чеченский языковед Вагапов. Он соглашался с тем, что «нах» – это «народ», «люди». Суффикс «чи» переводится как «человек», «мужчина». То есть «нахчи/нохчи» – это «нахский человек».
Но ученый тут же выставлял и опровержения. Он указывал на то, что данный суффикс применим не к именительному падежу, а к родительному, а значит это понятие должно звучать как «нехачи». Сгладить это противоречие можно, учитывая то, что этот этноним мог возникнуть на иноязычной почве.
Божественные теории
Есть и интересные предположения касательно этимологии. Чеченцы утверждают, что их самоназвание «нохчи» переводится как «народ Ноя». Сейчас остается только либо принимать эту теорию, либо отказаться от нее. Мы попробуем разобраться в почве этимологии данного понятия.
«Нохчи» можно разделить на две части: «нох» и «чи». Нахские языки указывают на то, что первая часть этого термина действительно означает имя пророка Ноя. Логично предположить, что «чи» – это «народ» или «люди».
Первым, кто подтверждает эту теорию, является языковед Дирр. Он утверждает, что элемент «чи» в любом слове означает «человек». Изначально эта часть была найдена как самостоятельная единица предложения в древнем яфетическом (кавказском) языке.
Коварная частица «чи»
Многие годы армяне, грузины и, конечно же, чеченцы работали над толкованием слова «нохчи». По-чеченски «Нох» означает имя Ноя. Но вот с остальной частью этого слова возникают проблемы. Некоторые специально не обращают внимание на «чи», утверждая, что для того, чтобы назвать народ людьми Ноя вполне достаточно и корня «ноах».
Но как показали исследования, частица «чи» действительно исторически означает «народ». Это осознали после анализа некоторых совпадений. Очевидно, что если «чи»/«чий» обозначает «люди», то должно существовать у этого понятия и единственное число.
Исследователи обратили внимание на чеченское слово «элча» – «пророк». Корень этого слова «эл», а всем ученым известно, что «Эла» – это «Бог». Что тогда означает «ча»? Логические рассуждения приводят нас к тому, что если «Элча» «Пророк», «Эла» – «Бог», значит «ча» – «человек». То есть дословно получается не пророк, а «божий человек».
Теория «плуга»
Есть и другое предположение, которое позволяет утверждать, что чеченцы (нохчи) – это «люди Ноя». С языка этого народа «нох» переводится как «плуг». Казалось бы, что общего имеет это орудие труда с последним патриархом?
В Библии имеется знаменитая история про братоубийство Авеля. Тогда Бог проклял землю, и Каин не мог заниматься на ней земледелием. Потоп это дело исправил. Всевышний смиловался, и грунт снова стал плодоносным. Теперь дети Ноя могли заниматься земледелием. Чтобы возделывать почву необходим был плуг. Именно Ной пришел на помощь к своим потомкам и воссоздал это орудие труда. В честь пророка плуг назвали «нохом».
Вообще эта история очень сильно напоминает сказание про богатыря Нохча. Сейчас трудно разобраться с тем, какая из них была первой.
Русская отгадка
Но возвращаясь к частице «чи» нужно обратить внимание и на русский язык. Славяне были соседями нахов, поэтому в первое столетие их проживания происходил культурный обмен. Также народы связывает и общая история. Поэтому неудивительно то, что частица «чи» и тут нашла свое применение.
Например, нужно обратить внимание на название жителей того или иного города. Возьмем столичных людей: их называют «москвичи». То есть нетрудно додуматься до того, что «чи» – это «человек», а значит «москвич» – это «человек из Москвы». Естественно это не единственная аналогия. Примеров очень много: томичи, смолевичи, новгородичи и т. д.
Можно обратить внимание и на другие имена существительные. Например, трюкач – это тот, человек, который делает трюки. То же самое относительно лихачей, тягачей, стукачей и т. д. Сходство поражает и наталкивает на следующий вопрос: как объяснить похожесть двух настолько разных языков?
Совпадения
В русском и чеченском языках очень много совпадений. Например, знаменитый суффикс «ло». Его можно встретить в слове «мерило». Оно происходит от «мерка», а суффикс в этом случае обозначает «предмет» или «прибор». В чеченском языке «ло» имеет дословный перевод «дает». Таким образом «мерило» – это тот, кто «дает мерить». Такую же аналогию можно провести со словом «светило» – «дающий свет».
Есть и другой пример сходства этих языков. Чело – это лоб. Но мало кто знает, что это слово пошло от «человека». В данном случае происходит переход корневой «а», в «е». В этом случае «жерло» состоит из «жара» и «ло» – «дающий жар».
Правда или ложь?
Языковая тенденция остается понятной. Частица «чи», она же «ча» дословно переводится как «человек». По-чеченски «ноах» – «Ной». Становится очевидно, что самоназвание этого народа и вправду звучит как «люди Ноя». С лингвистической точки зрения эта нация имеет право себя так именовать. Но определить, правда ли чеченцы являются правнуками пророка Ноя, уже невозможно.
Источник