- Дразнить гусей
- Смотреть что такое «Дразнить гусей» в других словарях:
- чтоб гусей не раздразнить
- Смотреть что такое «чтоб гусей не раздразнить» в других словарях:
- Чтоб гусей не раздразнить
- Смотреть что такое «Чтоб гусей не раздразнить» в других словарях:
- Не надо дразнить гусей что это значит
- Не надо дразнить гусей что это значит
Дразнить гусей
Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .
Смотреть что такое «Дразнить гусей» в других словарях:
Дразнить гусей — 1. Разг. Ирон. Задевать, злить без нужды врагов, завистников. ФСРЯ, 145 146; БМС 1998, 142. 2. Пск. Неодобр. Преднамеренно раздражать, нервировать кого л. СПП 2001, 34 … Большой словарь русских поговорок
Дразнить гусей — вызывать озлобление. ФСВЧиЭ … Термины психологии
Чтобы не дразнить гусей — Первоисточник басня «Гуси» (1811) И. А. Крылова (1769 1844): Баснь эту можно было бы и боле пояснить. Да чтоб гусей не раздразнить. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 … Словарь крылатых слов и выражений
Гусей дразнить — ГУСЬ, я, мн. и, ей, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Раздразнить гусей — ДРАЗНИТЬ ГУСЕЙ. РАЗДРАЗНИТЬ ГУСЕЙ. Ирон. Вызывать гнев, раздражать. Я всего менее намерен распространяться о современной литературе, во первых, для того, чтоб не наговорить много о пустяках, а, во вторых, чтоб не раздразнить гусей (Белинский.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ГУСЬ — Гонять/ гнать гусей. Жарг. угол., Разг. Шутл. ирон. 1. Притворяться глупым, прикидываться дураком. СВЯ, 24; ТСУЖ, 40. 2. Изображать несведущего, прикидываться непонимающим. Быков, 37; Мильяненков, 109; ББИ, 61; Балдаев 1, 98. 3. Обманывать, лгать … Большой словарь русских поговорок
сердить — ▲ вызывать (что) ↑ недовольство кем л. сердить. рассердить. выводить из себя лишать самообладания. выводить из терпения. испытывать терпение чье. дразнить лишать самообладания. дразнить гусей. действовать, как красная тряпка на быка. бесить.… … Идеографический словарь русского языка
пюблисите — *publicité f. Огласка. Ежели вам непременно захочется, то шепчите ваши эпиграммы мне и Александрине, и поверьте что мы их примем с наслаждением, лишь бы не было publicité. Восп. Петерб. старожила. // РВ 1872 6 696. Гласность. Гласность (publicité … Исторический словарь галлицизмов русского языка
эпатировать — épater. Поражать, изумлять скандальными выходками, нарушением общепринятых норм и правил. СИС 1985. А я, кто пел Россию по всему миру, кто славил ее не делая ни épater ни flatter должен быть принят в ее объятия. 23. 7. 1924. Б. Григорьев Е.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Семейство соколиные — Птицы, относящиеся к семейству соколиных, характеризуются следующими признаками: на верхней половине клюва имеется заметный зубчик, на нижней половине соответствующая зубчику выемка. Плюсна их довольно длинная; крылья длинны, заострены и… … Жизнь животных
Источник
чтоб гусей не раздразнить
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук. . М. И. Михельсон . 1896—1912 .
Смотреть что такое «чтоб гусей не раздразнить» в других словарях:
Чтоб гусей не раздразнить — Чтобъ гусей не раздразнить (иноск.) не задѣть бы кого (чьего либо самолюбія) намекъ на басню Крылова «Гуси». Можно бы про это пѣсню спѣть, Да чтобъ кого по уху не задѣть. Посл. Ср. Баснь эту можно бы и болѣ пояснить, Да чтобъ гусей не раздразнить … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Раздразнить гусей — ДРАЗНИТЬ ГУСЕЙ. РАЗДРАЗНИТЬ ГУСЕЙ. Ирон. Вызывать гнев, раздражать. Я всего менее намерен распространяться о современной литературе, во первых, для того, чтоб не наговорить много о пустяках, а, во вторых, чтоб не раздразнить гусей (Белинский.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Чтобы не дразнить гусей — Первоисточник басня «Гуси» (1811) И. А. Крылова (1769 1844): Баснь эту можно было бы и боле пояснить. Да чтоб гусей не раздразнить. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 … Словарь крылатых слов и выражений
да чтоб кого по уху не задеть — Можно бы про это песню спеть, Да чтоб кого по уху не задеть Сказал бы словечко, да волк недалечко Ср. Баснь эту можно бы и боле пояснить, Да чтоб гусей не раздразнить. Крылов. Гуси … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Дразнить гусей — ДРАЗНИТЬ ГУСЕЙ. РАЗДРАЗНИТЬ ГУСЕЙ. Ирон. Вызывать гнев, раздражать. Я всего менее намерен распространяться о современной литературе, во первых, для того, чтоб не наговорить много о пустяках, а, во вторых, чтоб не раздразнить гусей (Белинский.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
умолчание — УМОЛЧА´НИЕ термин русской поэтики, стилистическая фигура, заключающаяся в том, что начатая речь прерывается в расчете на догадку читателя, который должен мысленно закончить ее. Стилистический эффект У. заключается иногда в том, что прерванная в… … Поэтический словарь
Семейство ложноногие змеи — К этому семейству принадлежат гигантские, или исполинские змеи. Они отличаются следующими признаками: голова треугольной или продолговато яйцевидной формы более или менее явственно отделена от туловища, сверху вниз сплющена, спереди по… … Жизнь животных
Источник
Чтоб гусей не раздразнить
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук. . М. И. Михельсон . 1896—1912 .
Смотреть что такое «Чтоб гусей не раздразнить» в других словарях:
чтоб гусей не раздразнить — (иноск.) не задеть бы кого (чьего либо самолюбия); намек на басню Крылова Гуси Можно бы про это песню спеть, Да чтоб кого по уху не задеть. посл. Ср. Баснь эту можно бы и боле пояснить, Да чтоб гусей не раздразнить. Крылов. Гуси. См. сказал бы… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Раздразнить гусей — ДРАЗНИТЬ ГУСЕЙ. РАЗДРАЗНИТЬ ГУСЕЙ. Ирон. Вызывать гнев, раздражать. Я всего менее намерен распространяться о современной литературе, во первых, для того, чтоб не наговорить много о пустяках, а, во вторых, чтоб не раздразнить гусей (Белинский.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Чтобы не дразнить гусей — Первоисточник басня «Гуси» (1811) И. А. Крылова (1769 1844): Баснь эту можно было бы и боле пояснить. Да чтоб гусей не раздразнить. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 … Словарь крылатых слов и выражений
да чтоб кого по уху не задеть — Можно бы про это песню спеть, Да чтоб кого по уху не задеть Сказал бы словечко, да волк недалечко Ср. Баснь эту можно бы и боле пояснить, Да чтоб гусей не раздразнить. Крылов. Гуси … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Дразнить гусей — ДРАЗНИТЬ ГУСЕЙ. РАЗДРАЗНИТЬ ГУСЕЙ. Ирон. Вызывать гнев, раздражать. Я всего менее намерен распространяться о современной литературе, во первых, для того, чтоб не наговорить много о пустяках, а, во вторых, чтоб не раздразнить гусей (Белинский.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
умолчание — УМОЛЧА´НИЕ термин русской поэтики, стилистическая фигура, заключающаяся в том, что начатая речь прерывается в расчете на догадку читателя, который должен мысленно закончить ее. Стилистический эффект У. заключается иногда в том, что прерванная в… … Поэтический словарь
Семейство ложноногие змеи — К этому семейству принадлежат гигантские, или исполинские змеи. Они отличаются следующими признаками: голова треугольной или продолговато яйцевидной формы более или менее явственно отделена от туловища, сверху вниз сплющена, спереди по… … Жизнь животных
Источник
Не надо дразнить гусей что это значит
Гуси умудрились глубоко внедриться в наш язык. Идиомы, в которых упоминается эта птица, очень часто позволяют нам украсить свою речь. Да и как обойтись без таких выражений, как «дразнить гусей», «как с гуся вода», «гусь свинье не товарищ», и других? Интересно стало, как и когда они образовались, что обозначают, когда применяются и все такое прочее.
Начнем с самого, пожалуй, распространенного, который стоит в заголовке этой статьи: зачем дразнить гусей? И действительно, зачем? Ведь если раздразнишь, то можно целым и не убежать. Гуси – птицы стайные, раздразнишь одного – они всей стаей нападут на обидчика. Так что прямое значение этого выражения очевидно, и скрывать его бессмысленно.
А вот с иносказательным, тем самым идиоматическим значением несколько сложнее. Во-первых, следует учесть, что появилось оно в нашей лексике относительно недавно, всего лишь двести с небольшим лет назад, и его автор хорошо всем известен – это Иван Андреевич Крылов. Именно он в 1811 году написал басню «Гуси», которая заканчивается, как и положено, моралью, а там такие строки: Баснь эту можно было бы и боле пояснить, Да чтоб гусей не раздразнить. Ну, а теперь представьте себе, насколько был популярен в России великий баснописец Крылов, что из его басен вышли десятки, если не сотни пословиц и поговорок, и та, в которой говорится про дразнение гусей, всего лишь одна из них. Итак, вот в каком смысле употребляется этот фразеологизм: человек намеренно кого-то раздражает, пытается вывести из себя, довести до крайности. Или, говоря другими словами, задевает, злит без нужды завистников или врагов.
В Интернете нашлось несколько форумов на тему: «Что такое дразнить гусей?» Любопытно их содержание. Мнений много, но часть пользователей сходятся вот в каком: «Следует быть самим собой и с миром в ладу, другими словами, жить по совести, не как все, а гусей не дразнить, откармливать к Рождеству!» Лично мне такой подход нравится. Однако имеется и другое мнение: «Конечно, дразнить гусей. А жить, как все – неинтересно». Здесь можно только сказать известную фразу, написанную Цицероном: каждому свое. Завершая обсуждение этой идиомы, хочется отметить еще одну любопытную примету, связанную с дразнением гусей: оказывается, если вам приснится, что вы этим занимаетесь, ждите в реалии проблем с окружающими. А теперь обратимся к другой весьма популярной и часто используемой в обиходе идиоме – «как с гуся вода».
Происходит она с древних времен и была когда-то частью заговора от болезни ребенка. Знахарка, обливая заболевшее дитя «наговорной» водой, или родители, купая его в бане, приговаривали: «С гуся вода, а с дитяти худоба», именно так в те времена называли болезни. При этом верилось, что болезнь сбежит с ребенка, как вода с оперения здорового гуся. Откуда бралась такая уверенность? Да дело в том, что оперение любых водоплавающих птиц покрыто специальным жиром, что дает им возможность выйти сухим из воды. Это еще одно иносказательное выражение, но к нему мы обратимся когда-нибудь в другой раз. Интересно сравнение водоплавающих птиц, например, с курами.
Тут сразу же всплывает еще одна идиома – «мокрая курица». Ну, что иносказательно означает выражение «как с гуся вода», очевидно – что-то происходит, а человеку все абсолютно безразлично, все нипочем. Или другая трактовка: на кого-то ничто не действует, он ни на что не обращает внимания. Чрезвычайно любопытна пословица «Гусь свинье не товарищ». Хоть это и не идиома, но все равно она хорошо вписывается в гусиную тему. Очевидно, что прямой ее трактовки быть не может, ну действительно, не пара, они, не пара, что между ними общего, кроме того, что в одном дворе, но естественно в разных помещениях, жить могут? О переносном же смысле этого выражения все знают: у людей, разных по характеру, интересам, образу жизни, роду занятий, общественному положению, не может быть ничего общего. Тут стоит привести цитату из повести «Драма на охоте» Антона Павловича Чехова: «Гусь свинье не товарищ, пьяный трезвому не родня». Лучше не скажешь, тему эту можно закрыть. Теперь о происхождении этого выражения.
Специалисты сходятся вот в каком мнении. Гусь – птица чрезвычайно гордая, ходит, высоко подняв голову, свинья же – полная противоположность, она все время своим рылом в земле роется. Возможно, именно из этих наблюдений родилась эта пословица, хотя мне очень понравились и два других предположения. Первое: у разных народов на рождественском столе должно обязательно присутствовать главное блюдо, у одних это рождественский гусь, а у других – поросенок, но вместе они никогда на одном столе встретиться не могут – жирно будет. И второе, когда мужик домой пьяным приходит, ему говорят, что он напился как свинья, а когда он сплутовал где-то, ему заявляют: «Ну, ты и Гусь!» Какая же здесь дружба может быть? Аналогичные пословицы имеются во всех славянских языках, и сравнению подвергаются именно те же свиньи и гуси, да и у большинства других европейских народов они тоже весьма популярны.
Источник
Не надо дразнить гусей что это значит
Бесплатная техническая библиотека:
▪ Все статьи А-Я
▪ Энциклопедия радиоэлектроники и электротехники
▪ Новости науки и техники
▪ Архив статей и поиск
▪ Ваши истории из жизни
▪ На досуге
▪ Случайные статьи
▪ Отзывы о сайте
Справочник:
▪ Большая энциклопедия для детей и взрослых
▪ Биографии великих ученых
▪ Важнейшие научные открытия
▪ Детская научная лаборатория
▪ Должностные инструкции
▪ Домашняя мастерская
▪ Жизнь замечательных физиков
▪ Заводские технологии на дому
▪ Загадки, ребусы, вопросы с подвохом
▪ Инструменты и механизмы для сельского хозяйства
▪ Искусство аудио
▪ Искусство видео
▪ История техники, технологии, предметов вокруг нас
▪ И тут появился изобретатель (ТРИЗ)
▪ Конспекты лекций, шпаргалки
▪ Крылатые слова, фразеологизмы
▪ Личный транспорт: наземный, водный, воздушный
▪ Любителям путешествовать — советы туристу
▪ Моделирование
▪ Нормативная документация по охране труда
▪ Опыты по физике
▪ Опыты по химии
▪ Основы безопасной жизнедеятельности (ОБЖД)
▪ Основы первой медицинской помощи (ОПМП)
▪ Охрана труда
▪ Радиоэлектроника и электротехника
▪ Строителю, домашнему мастеру
▪ Типовые инструкции по охране труда (ТОИ)
▪ Чудеса природы
▪ Шпионские штучки
▪ Электрик в доме
▪ Эффектные фокусы и их разгадки
Техническая документация:
▪ Схемы и сервис-мануалы
▪ Книги, журналы, сборники
▪ Справочники
▪ Параметры радиодеталей
▪ Прошивки
▪ Инструкции по эксплуатации
▪ Энциклопедия радиоэлектроники и электротехники
Бесплатный архив статей
(500000 статей в Архиве)
Алфавитный указатель статей в книгах и журналах
Бонусы:
▪ Ваши истории
▪ Викторина онлайн
▪ Загадки для взрослых и детей
▪ Знаете ли Вы, что.
▪ Зрительные иллюзии
▪ Веселые задачки
▪ Каталог Вивасан
▪ Палиндромы
▪ Сборка кубика Рубика
▪ Форумы
▪ Голосования
▪ Карта сайта
Дизайн и поддержка:
Александр Кузнецов
Техническое обеспечение:
Михаил Булах
Программирование:
Данил Мончукин
Маркетинг:
Татьяна Анастасьева
При использовании материалов сайта обязательна ссылка на https://www.diagram.com.ua
сделано в Украине
КРЫЛАТЫЕ СЛОВА, ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ
Справочник / Крылатые слова, фразеологизмы / Чтобы не дразнить гусей
Крылатые слова, фразеологизмы. Значение, история происхождения, примеры использования
Чтобы не дразнить гусей
Крылов И.А.
Фразеологизм: Чтобы не дразнить гусей.
Значение: Не провоцировать конфликт.
Происхождение: Первоисточник — басня «Гуси» (1811) И. А. Крылова (1769-1844): «Баснь эту можно было бы и боле пояснить, // Да чтоб гусей не раздразнить».
Другие интересные крылатые слова, фразеологизмы:
Случайный фразеологизм: Я не знаю, зачем и кому это нужно.
Значение: Сожаление о погибших.
Происхождение: Из авторской песни «То, что я должен сказать. » (октябрь, 1917) Александра Николаевича Вертинского (1889-1957): «Я не знаю, зачем и кому это нужно, // Кто послал их на смерть недрожащей рукой. » Песня посвящалась юнкерам, погибшим в Москве во время Октябрьского вооружённого восстания 1917 года.
Смотрите еще случайный фразеологизм.
Смотрите другие статьи раздела Крылатые слова, фразеологизмы.
Читайте и пишите полезные комментарии к этой статье.
Источник