Музло что это значит

музло

Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин . 2013 .

Смотреть что такое «музло» в других словарях:

музло — музлит музло музыкальная литература предмет в музыкальной школе муз., образование и наука … Словарь сокращений и аббревиатур

МУЗЛОВ — Современному читателю прозвища Музло, Музлан вряд ли о чем то скажут. Мужло, Мужлан – понятнее: грубый, неотесанный мужик, неуклюжий, невежда. Но чередование ж/з достаточно типично для русского языка. Поэтому и в фамилиях Музлов, Музланов, Мужлов … Русские фамилии

Die antwoord — Содержание 1 Описание 2 Состав группы 3 Zef Rap 4 Ссылки // … Википедия

музон — сущ., кол во синонимов: 8 • колбаса (21) • колбасня (14) • музло (5) • … Словарь синонимов

музыка — См … Словарь синонимов

шансон — сущ., кол во синонимов: 13 • блатата (3) • блатняк (11) • блатнячок (4) • … Словарь синонимов

Die Antwoord — Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности … Википедия

Ранеты — «Ранеты» это развлекательное юмористическое шоу на радиостанции «Маяк», самоименуемое как «ВЕЛИКОЕ ШОУ ВЕЛИКОЙ СТРАНЫ». Лозунг передачи «лучше хорошо украсть, чем плохо придумать». В виду этого шоу насыщено различными рубриками,… … Википедия

Величковский, Леонид Борисович — Леонид Величковский Дата рождения 29 ноября 1965(1965 11 29) (46 лет) Место рождения Москва, СССР Страна … Википедия

музончик — сущ., кол во синонимов: 5 • музло (5) • музон (8) • музыка (65) • … Словарь синонимов

Источник

музло

предмет в музыкальной школе

муз., образование и наука

Словарь сокращений и аббревиатур . Академик . 2015 .

Смотреть что такое «музло» в других словарях:

музло — сущ., кол во синонимов: 5 • музон (8) • музончик (5) • музыка (65) • … Словарь синонимов

МУЗЛОВ — Современному читателю прозвища Музло, Музлан вряд ли о чем то скажут. Мужло, Мужлан – понятнее: грубый, неотесанный мужик, неуклюжий, невежда. Но чередование ж/з достаточно типично для русского языка. Поэтому и в фамилиях Музлов, Музланов, Мужлов … Русские фамилии

Die antwoord — Содержание 1 Описание 2 Состав группы 3 Zef Rap 4 Ссылки // … Википедия

музон — сущ., кол во синонимов: 8 • колбаса (21) • колбасня (14) • музло (5) • … Словарь синонимов

музыка — См … Словарь синонимов

шансон — сущ., кол во синонимов: 13 • блатата (3) • блатняк (11) • блатнячок (4) • … Словарь синонимов

Die Antwoord — Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности … Википедия

Ранеты — «Ранеты» это развлекательное юмористическое шоу на радиостанции «Маяк», самоименуемое как «ВЕЛИКОЕ ШОУ ВЕЛИКОЙ СТРАНЫ». Лозунг передачи «лучше хорошо украсть, чем плохо придумать». В виду этого шоу насыщено различными рубриками,… … Википедия

Величковский, Леонид Борисович — Леонид Величковский Дата рождения 29 ноября 1965(1965 11 29) (46 лет) Место рождения Москва, СССР Страна … Википедия

музончик — сущ., кол во синонимов: 5 • музло (5) • музон (8) • музыка (65) • … Словарь синонимов

Источник

Что такое музло?

Да вот в точности всё то же самое, что «музон», «музяка» и «музня» — такими прозвищами люди обозначают свою любимую музыку. Наверное, те люди, что «в консерваториях не кончали», потому что музыкальное образование не позволяет относиться к музыке столь пренебрежительно, думаю.

Это пренебрежительное название музыки. Зачастую такие жаргонизмы встречаются у двух крайне диаметральных с точки зрения музыкального образования, хотя и вообще культурного воспитания людей. Это либо полное отсутствие воспитания и образования, причем не только отсутствие, но ещё и его отрицание. Для таких людей вся музыка — музло, потому что звуки, которые они издают при помощи музыкальных инструментов ни на что другое, как на эту категорию музло не тянут, но таким термином означают вообще всю музыку.

Либо в стане профессиональных музыкантов, которые таким термином метят, только низкосортную, популярную музыку.

Ахах) Интересный вопрос:)

Все мы нынче в тренде. Те, что молодежь.

Музло эт та самая музыка. Но как бы покруче. Ваш предыдущий вопрос был о реперах, так вот, как раз в тему. Музло должно качать.

Еще часто говорят ‘прокачать музло’. Чтобы музыка прошла сквозь тебя.

Слово это относительно новое в русском языке, в старину так не говорили. Это музыка. Но сказать «музыка» — это и длиннее, и «старомодно» для современной молодёжи. Слово «музло» часто сочетается в предложениях с различными словами из молодёжного сленга. Например, оно может употребляться со словосочетанием «полный угар» в значении «радость, восхищение, восторг». Иногда ещё говорят «вруби музло», то есть «включи музыку». Второе значение слова — музыкальное учебное заведение.

Наверное, те, кто придумал «музло», вдохновились словом «бухло» — очень созвучно. И столь же пренебрежительно.

Музлом называют музыку.

Впрочем, раньше говорили «музон», слово было привычным и безобидным, видимо, сейчас «музло» — то же самое.

Второе значение — музыкальная школа или другое учреждение, где приобщают к музыкальной культуре путем обучения.

Это слэнговое название музыки. Так говорит молодежь, высказываясь о музыке. В последнее время это выражение уже не столь популярно, как было несколько лет назад. Синонимом будет музон, музончик. Так говорят гораздо чаще и до сих пор.

Окунуться в прорубь на Крещение, смыть все свои грехи можно сразу же после проведения обряда, который начинается ближе к полуночи 18 января. А уже с полуночи 19 января можно окунаться. Ночью более холодно , а днем не так страшно в холодную воду окунаться.

О какой мечте идет речь? На мой взгляд мечты у всех разные. Кто-то мечтает поступить в МГУ, кто-то купить айфон. Поэтому мало какую мечту смогут осуществить БВшники, как бы мы не старались. Вот лично я сейчас прикреплю к вашему вопросу бонус в 70 кредитов. Это все что у меня есть, эти кредиты мне самому не нужны, пусть они достанутся автору лучшего ответа. Мечту они не исполнят, а вот приятное человеку сделают. Вот это все, что я могу сделать для любого мечтателя))).

«Нахватать» в ответ от кого-то одного не так-то просто. В том смысле, что максимум ты получишь от него по одному минусу на каждый свой ответ (из которых часть сможешь опротестовать и минус отменят) и во многих случаях этот один минус особо не повлияет на твои «оценки».

Но если против тебя ополчится группировка (а такие есть на БВ), то они могут «заминусовать» до неузнаваемости, лишить ответ с хорошим сальдо возможности побороться за ЛО (а автор вопроса сильно заминусованный ответ может и не заценить), лишить возможности получить награду «хороший ответ» (это когда получаешь 5 плюсов), да и просто привести отвечающего в состояние уныния и нежелания участвовать больше в проекте.

Также можно нарваться на тролля, клепающего новые аккаунты каждый день и забрасываюшего старые акки, который будет с каждого нового акка выставлять минусы (тем самым уподобляясь группировке).

Поэтому ничего удивительного, что некоторые предпочитают минусовать инкогнито, часто по делу, избегая тем самым возможных ответных неадекватных санкций.

P.S.: вот захотел бы я заминусовать кого-нибудь, кто коверкает русский язык и пишет «из подтяжка» вместо «исподтишка», а этот кто-то обиделся бы и стал бы мне мстить, считая, что не грамотность важна, а смысл. А оно мне надо?

Думаю, что организм подсказывает чего Вам не достает в организме, что есть в томатном соке. Также, если есть заболевания сердечно-сосудистой системы, то тоже может хотеться томатного сока. Может хотеться и из-за нехватки витамина А и С, а в томатном соке их очень много. Организм всегда чувствует, что ему нужно, важно только уметь к нему прислушиваться.

Источник

Так о чем же песня «White Rabbit»?

Сейчас песня «White Rabbit» («Белый Кролик») в исполнении Jefferson Airplane стала настоящим символом 60-х годов ХХ века, а ещё она звучит в трейлере к четвёртой части «Матрицы» — «Воскрешение» и в одной из самых запоминающихся сцен «Страха и ненависти в Лас-Вегасе». Но о чем же она на самом деле и кто все ее герои?

Грейс Слик, тогда еще вокалистка The Great Society (среди ее участников были ее муж и его брат), написала ее в конце 1965 года. Основным вдохновением для текста стали книги Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье».

Белый Кролик был одним из героев «Алисы в Стране чудес». Именно за ним Алиса побежала и попала в кроличью нору, где и начались ее приключения. С героиней Кэрролла себя ассоциировала сама Грейс Слик, по ее словам, это было символом того, что она убежала из мира 50-х годов, в котором росла, в рок-группу.

С названием и его значением разобрались. Теперь перейдем к тексту. Понятно, что его нельзя понимать буквально, так как в нем очень много не однозначных фраз. Также небольшую путаницу вносит и то, что на русский язык книгу переводили более десяти раз.

Песня начинается строчкой:

«One pill makes you larger, and one pill makes you small»

«Одна таблетка тебя увеличит и одна таблетка тебя уменьшит»

Конечно же, это прямая отсылка к первым двум главам «Алисы в Стране чудес», когда героиня меняет свой рост, выпивая незнакомую жидкость и съедая пирожок. Но в 60-е годы ХХ века наркотики стали частью массовой культуры — поэтому в этой же строчке упоминаются ощущения от состояния измененного сознания. Кэрролла также периодически относят к писателям, который был знаком с таким состоянием, однако, прямых доказательств этому нет. И хотя в то время опиум был известен, Кэрролл мог употреблять лауданум, опиумную настойку на алкоголе, использовавшуюся как успокоительное или болеутоляющее средство, но в лекарственных целях. Но распространение наркотиков в Британии во второй половине XIX века по масштабу нельзя сравнивать с США в 60-е годы ХХ века.

«White Rabbit» относят к песням, попавшим на радио сквозь цензуру того времени благодаря удачным метафорам. Jefferson Airplane, кстати, до этого не смогли выпустить на дебютном альбоме композицию «Runnin’ Round This World» как раз из-за текста, в результате она несколько лет пролежала в архивах.

«And the ones that mother gives you, don’t do anything at all»

«А от тех, которые мать тебе дает, нет никакого эффекта»

Зная предысторию песни, эта строчка, скорее всего, значит, что родители из предыдущего поколения ничего не дают своим детям из нового. Также есть версия, что эта часть об эффекте плацебо.

«Go ask Alice, when she’s ten feet tall»

«Спросите Алису, когда она ростом в три метра»

Тут опять же отсылка к главе из «Алисы в Стране чудес», но последняя фраза, по всей видимости, значит одно из психоделических состояний. Как пример можно привести песню The Byrds под названием «Eight Miles High» («На высоте в восемь миль»), которую также относят к психоделическим по тексту, однако, сама группа говорит, что она о перелете на самолете. Обе фразы на английском значат рост/высоту, но, зная контекст, их можно трактовать иначе.

«And if you go chasing rabbits, and you know you’re going to fall»

«И если будешь кроликов преследовать, то знай, ты упадешь»

Еще раз в тексте используются образы из «Алисы в Стране чудес» — здесь уже идет повторение того, что зашифровано в название песни — побег из одного мира в другой.

Источник

Так о чем же песня «Fortunate Son»?

Почти каждый знаком с песней «Fortunate Son» американцев Creedence Clearwater Revival. Она звучит в фильмах (многие помнят ее в «Форресте Гампе»), сериалах и даже играх, например, Battlefield Vietnam. Но о чем же она на самом деле и что ее текстом хотел заявить Джон Фогерти?

«Баловень судьбы» или «удачливый сын», так название можно перевести на русский, песня была написана Джоном Фогерти в 1969-м, как он сам говорил, буквально за 20 минут. В этот момент усиливалась война во Вьетнаме, и текст «Fortunate Son» стал выражением мнения автора о положении «простых» людей и элиты в то время, самого музыканта призвали в американскую армию еще в 1966-м, правда, он служил на территории США, не участвуя в активных боевых действиях.

Some folks are born made to wave the flag

«Кто-то рожден, чтобы размахивать флагом

Уже в первых строчках Фогерти поет о тех, кто был рожден в семьях американской элиты (цвета относятся к флагу США). Одним из прообразов такого «сынка» был Дэвид Эйзенхауэр, внук президента Дуайта Эйзенхауэра, женившийся на Джули Никсон, дочери тогдашнего лидера Штатов Ричарда Никсона, об этом в своих мемуарах писал сам автор. Дэвид в момент Вьетнамского конфликта служил на флоте, но в Средиземном море. Сама же роскошная церемония бракосочетания, проходившая во время отправки солдат на войну, так сильно задела музыканта, что он решил написать песню о том, что призыв в армию проходит несправедливо, и дети богатых и влиятельных политиков не оказываются в боевых частях.

And when the band plays «Hail to the Chief»

They point the cannon at you, Lord

«И когда оркестр играет «Hail to the Chief»

На тебя направляют пушку».

«Hail To The Chief» — личный гимн американского президента, который исполняется на публичных мероприятиях. Эти строчки можно считать образом того, что выступления политиков заставляют простых людей делать то, чего они не хотят.

В припеве все понятно — от первого лица автор поет о том, что не относит себя к числу «избранных».

Some folks are born silver spoon in hand

Lord, don’t they help themselves, yeah

«Некоторые родились в богатых семьях,

где не обслуживают сами себя»

«Родиться с серебряной ложкой» — английское выражение, означающее «родиться в богатой семье». Похожая фраза, например, использовалась в песне «Substitute» британской группы The Who — «I was born with a plastic spoon in my mouth», но означала она противоположное — «родиться бедняком», «серебро» Пит Танусенд, ее автор, изменил на «пластик». Вторая же строчка куплета значит, что в эти семьи сами не «утруждаются», а используют слуг или наемных работников.

But when the taxman comes to the door

The house look a like a rummage sale

«Но когда налоговик стоит на пороге,

то дом выглядит как распродажа старья»

В конце куплета обыгрывается то, как богатые умело скрываются от налогов.

Yeah, some folks inherit star-spangled eyes

«Кто-то в наследство получает «блестящие» глаза,

а тебя отправляют на войну»

«Star-spangled» одно из прилагательных, употребляющихся по отношению к американскому флагу, то есть снова метафорическая отсылка к тем, кто родятся в семьях политиков. Простых же людей отправляют на войну.

Третий и последний куплет заканчивается строчками:

And when you ask ’em, «How much should we give?»

И когда ты спросишь «Сколько нам еще отдать?»

Их единственный ответ: «больше, больше, больше».

В финале песни речь идет о том, что политики требуют все больше от простых людей.

Источник

Читайте также:  Что значит коварная женщина для мужчины
Оцените статью