Значение слова Мопра
Когда я появился на свет, единственным представителем младшей ветви Мопра был господин Юбер де Мопра , прозванный «кавалером», ибо он некогда принадлежал к мальтийскому ордену и был столь же добр, сколь его кузен был злобен.
Господин Юбер де Мопра покинул эти края и лишь изредка навещал свои владения, расположенные в шести лье от Рош-Мопра, на краю Варенны, у Фроманталя.
ВиссарионГригорьевичБелинскийf056a229-017c-102c-99a2-0288a49f2f10Бернард Мопрат, или перевоспитанный дикарь, сочинение Жорж Занд (г-жи Дюдеван) « Мопра » есть одно из лучших созданий Жоржа Занда.
переводчика, уже достаточно указывает на достоинство перевода: в заглавии подлинника стоит просто « Мопра », в прежнем переводе так же, а отнюдь не «Бернард Мопрат, или Перевоспитанный дикарь»… Издание самое серобумажное.
Кроме прямой геометрической работы он был секретарем стенгазеты, организатором ячеек Осовиахима и Мопра , завхозом огородного хозяйства и за свой счет учил в школе воздухоплавания одну малоизвестную ему девушку, чтобы хоть немного ослабить расходы государства.
Посмотрите романы Санд: «Индиана», «Валентина», « Мопра », «Жак», «Жанна» и другие, и вы убедитесь, что на каждом шагу остатки социального неравенства, религия, простота и грубая наивность сельского быта и изящные потребности людей, имеющих при имени своем частицу де, дают пищу ее таланту.
Во всех романах, одним словом, больше или меньше опасностей физических, борьба с сословными и гражданскими препятствиями, встреча и любовь героев, принадлежащих к совершенно различным классам и кругам общества (князь Кароль и дочь рыбака Лукреция; графиня Валентина и сын крестьянина Бенедикт, философски образованная аристократка XVIII века Эдмея и дикий юноша Мопра , верующая крестьянка Жанна и молодые люди высшего круга — англичанин и два француза, которые за нее спорят и т. д.); антитезы богатства и бедности, суеверий и философского ума, церковной христианской поэзии и поэзии сладострастия.
Источник
Что смыкается на МОПРЕ
Каждая улица города – это небольшая частица его истории. В нашем городе свыше 2500 улиц. Ростов создавался на протяжении более чем 260 лет, и каждый век оставлял память о себе, в том числе и в названиях городских улиц, которые выполняют роль ориентиров. По названиям улиц можно получить сведения о жизни города, понять, чем жили горожане в прошлом…
Колорит ростовских названий
Ростов, как известно, начинался от берега Дона. Первые улицы шли параллельно реке, они получили соответствующие названия. Первой улицей, как и сейчас, была Береговая. Выше неe – Донская, которая вначале называлась Староверской, потому что на ней располагалась старообрядческая часовня. Выше была улица Канкринская, названная так в 1836 году в честь графа Канкрина, хлопотавшего перед царeм об учреждении ростовской таможни. В 1935 году эта улица получает название Ульяновской. Правда, в честь кого из родственников Ульянова (Ленина), неясно, версии разные.
Следующей за улицей Канкринской шла улица Воронцовская, названная так в честь генерала Воронцова, много способствовавшего развитию пароходства и торговли в Ростове. В 1930 году в память 25-летия смерти Баумана улица стала носить имя выдающегося революционера.
Поднимемся выше от Дона. За Тургеневской находится улица Обороны, которая до 30-х годов называлась Рождественской, так как на нее выходила паперть собора Рождества Пресвятой Богородицы, перенесенного сюда в 1780 году.
Следующая улица носила название Почтовой. Это была одна из самых оживлeнных улиц, на которой находилась первая городская почтовая станция. Здесь всегда было людно. Скопление пассажиров и людей, просто пришедших узнать вести из других краeв, многочисленные почтовые и пассажирские кареты и возки придавали своеобразный колорит этой улице. Потом она называлась Старо-Почтовой, а с 1938 года – Станиславского. В начале XIX века эта улица была центральной город-ской.
Параллельно ей пролегла улица Московская, которая никогда не меняла своего названия и которая после застройки купеческими зданиями стала главной улицей города. Между Московской и Почтовой (Станиславского), переулками Та-ганрогским (пр. Будeнновским) и Николаевским (Семашко) расположились площади: административная – перед магистратом (дом Максимова), церковная – у собора и торговая – перед торговыми рядами.
Севернее Московской находится улица Темерницкая, названная так из-за пологого спуска к реке Темерник. Она несколько раз меняла название, но в настоящее время историческое имя улицы восстановлено. Выше неe находилась улица Казанская, название которой восходит к некогда расположенной здесь церкви Казанской Богородицы. Улица в 1936 году получила своe современное имя в честь писателя Серафимовича.
Улица, расположенная севернее, имела название Никольской (на ней располагалась церковь Николая, которая, кстати сказать, была одной из старейших церквей Ростова). В настоящее время эта улица называется Социалистической. Затем следовала Дмитриевская – по ней проходила дорога к крепости Дмитрия Ростовского. Потом в память 15-летия гибели видного деятеля коммунистической партии Степана Шаумяна эту улицу назвали его именем.
Царица ростовских улиц
Вот мы и добрались до Большой Садовой. Впервые на планах города она появилась в 1781 году и 30 лет просуществовала без названия. Только в 1811 году улица получила свое первое имя – Загородная. В те времена нынешняя главная ростовская улица была не в почете: находилась на окраине города и пребывала в запустении. Домов здесь стояло немного, да и вообще порядочный горожанин жить здесь в те времена не стал бы. От бесславной судьбы будущую царицу ростовских улиц спас заезжий генерал-губернатор Ланжерон. Ростов он посетил в 40-е годы XIX века и попенял на то, что маловато в Ростове зеленых насаждений. Чиновники тут же бросились исправлять это упущение. Так и появились по нечетной стороне улицы Загородной густые сады, что впоследствии и обусловило наименование Большой Садовой. Вслед за садами появились здесь и городские бойни, и дом престарелых, и тюрьма, и конный рынок, а дальше простиралась необозримая степь. За Садовой улицей стали ставить кузницы. Так появилась улица Кузнецкая (в 1885 году в память великого поэта ее назвали Пушкинской).
Севернее Кузнецкой была застроена улица Сенная, которая называлась так из-за размещения здесь сенных складов. Вскоре эту улицу переименовали в Тургеневскую – и разразился всероссийский скандал, так как городская дума незадолго перед тем перевела сюда многочисленные дома терпимости и кабаки, что никоим образом не гармонировало с тургеневскими персонажами. В 1896 году улицу вновь переименовали в Сенную, а Тургеневской стала улица Полицейская, и это, кстати, тоже вызвало недовольство общественности. В 1913 году, в связи с 300-летием царского дома Романовых, Сенную переименовали в Романовскую, которая называлась так до 1917 года. Когда же свергли царя, улица снова стала Сенной. В 1936 году она получила имя писателя Максима Горького.
На старых планах Ростова крайней была улица Степная, которую в 1885 году переименовали в Скобелевскую – в честь генерала Скобелева, участника русско-турецкой войны. С окончанием Гражданской войны на Дону улицу переименовали в Красноармейскую.
Кто такая МОПРА?
В прошлом названия городских улиц соответствовали названиям либо важных зданий, либо природных объектов.
В Ростове 1905 года, например, была и Почтовая улица, и Думский проезд, и Соборный переулок – их названия связаны с определенными зданиями. Нагорная, Береговая, Луговая говорят сами за себя, и, значит, были в Ростове начала прошлого века даже луга! А вот «именных» улиц, вроде Пушкинской, Воронцовской, Потемкинской, было немного. До сегодняшнего дня «дожили» только классики: Лермонтов, Толстой, Грибоедов, Державин, чьи имена улицы носят еще с дореволюционных времен.
Всe изменилось после 1917 года. С приходом советской власти пошла первая волна переименований. В названиях улиц увековечивались имена революционеров и героика Гражданской войны. Так, Суворовская стала улицей Тельмана, Никольский переулок– Халтуринским, а Скобелевская – Красноармейской. Появились в Росто-ве улицы с революционными наименованиями: Моировская, Кимовская, Ликбезовская, Крайсофпрофовская, переулки Боковский, Подпольный, Пронский и даже тупик ОГПу! Спросите у нынешнего поколения, что означают данные наименования, – увидите удивлeнные лица!
Есть в Железнодорожном районе нашего города улица МОПРА. Что вообще значит МОПРА и откуда пошло это похожее на ругательство слово? Всегда, когда слышала это название, задавалась вопросом: «Кто такая эта МОПРА?». Вслух спросить было неловко: вдруг сочтут невеждой. Считала, что это фамилия какой-нибудь подпольной революционерки. Покопавшись в справочниках, я наконец узнала, что это не имя собственное и не какое-нибудь ругательное, а аббревиатура названия организации – Международная организация помощи революции. Или, скажем, есть в Ленинском районе города «календарные» улицы: имени 12 декабря,
12 февраля, 26 июня… Но какие события в жизни СССР они увековечивают? На этот вопрос могут ответить, пожалуй, лишь глубокие старики.
Есть еще у нас в городе улица, носящая мало что говорящее современным молодым людям название – Смычки. Что такое смычка, откуда она взялась? Из толкового словаря узнаем, что это «место, где что-нибудь смыкается». Интересно, что сто лет назад смыкалось в этом месте Ростова? Никто уже не помнит. Но тем не менее современному новому жилому комплексу в наследство досталось это таинственное название.
Многие ростовские улицы носят имена людей достойных: писателей, учeных, художников, героев Октябрьской революции и Великой Отечественной войны. Но, к сожалению, их фамилии ни о чем не говорят даже тем ростовчанам, которые живут на этих улицах… Спросите, кто такой Бауман, – не знают! Или, например, улица Грамши, которых в Ростове две – 1-я и 2-я. Оказывается, названы они так в честь Антонио Грамши, итальянского политического деятеля, члена итальянской коммунистической партии, погибшего в 1938 году.
Сказать, почему улицу назвали именем такого-то человека, сложно. Например, улица Клары Цеткин. При чем тут Клара Цеткин, которая даже никогда не была в Ростове?! Вот захотелось так назвать – и назвали.
Несколько улиц носят имена ополченцев, героев-подпольщиков, которые боролись с оккупантами в тылу врага. Но ведь на этом всe и заканчивается: немногим известно, кто стоит за названиями на табличках, какие героические поступки совершили эти люди. А некоторые «именные» улицы посвящены… неизвестно кому. Улица Сурикова, например. Какому из Суриковых она посвящена? Поэту Ивану Сурикову, тому самому, который написал щемящие строки «…в той степи глухой замерзал ямщик…»? Или художнику Василию Сурикову, автору известных картин «Боярыня Морозова», «Утро стрелецкой казни»?
То же и с улицей Нестерова. Нестеровых, оставивших в отечест-венной истории яркий след, тоже двое. Один – живописец, другой – летчик, погибший в Первую мировую войну, первым выполнивший фигуру высшего пилотажа, известную и по сей день как «петля Нестерова».
Жаль, что на ростовских улицах нет табличек, которые бы упоминали и старое, и новое их название и содержали бы краткую информацию о том, какой выдающейся личности обязана улица своим названием.
Фото Николая Харченко
и из архива редакции
Источник
«Название улицы МОПРа непонятно большинству её жителей»
Читать все комментарии
— Хочу предложить воронежскому управлению культуры переименовать улицу МОПРа в улицу Монастырскую (как вариант, в Монастырскую набережную или Монастырскую Слободу). Считаю, что это довольно удачное название для данной улицы, так как, во-первых, этот район издревле считался историческим ядром слободы Монастырщенки; а во-вторых, схожих названий в нашем городе нет.
Судя по писцовым книгам 1629 года, эта территория в те далёкие времена принадлежала Успенскому мужскому монастырю, отсюда и название — Монастырщенка. Первые жилые дома здесь появились ещё в XVII веке. В XVIII веке район в общих чертах сформировался такой, каким мы знаем его сегодня.
Советская власть боролась с религиозными названиями на городской карте, поэтому в первые годы после Октябрьской революции улице присвоили имя Ф.Э. Дзержинского. В 1930 году слобода Монастырщенка была присоединена к городу, но, поскольку в Воронеже уже существовала улица в честь Железного Феликса, то в 1936 году окраинный квартал переименовывают. Так появляется улица МОПРа в Воронеже.
Сокращение МОПР расшифровывается как «Международное общество помощи борцам революции» и не соответствует историческому развитию Воронежа, непонятно большинству жителей данной улицы, не отвечает планам построить здесь храмовый комплекс в честь святителя Митрофана Воронежского. Кроме того, рядом с улицей МОПРа находятся Воронежская православная духовная семинария и православный храм во имя Успения Пресвятой Богородицы, построенный в 1848 году. Существующее наименование улицы стирает из памяти жителей связь поколений с дореволюционной Россией и оскорбляет чувства верующих, так как МОПР спонсировало революционеров, которые подверги репрессиям верующих.
По этим и прочим основаниям необходимо переименовать улицу МОПРа в Монастырскую.
Источник
Мопра что это значит
Международная организация помощи борцам революции (МОПР) — коммунистическая благотворительная организация, созданная по решению Коминтерна в качестве коммунистического аналога Красному Кресту. Имея отделения в десятках стран мира, оказывала денежную и материальную помощь осужденным революционерам.
Содержание
История
Создана в 1922 году решением 4-го Конгресса Коминтерна.
Задачи МОПР определялась следующим образом:
МОПР является организацией внепартийной и ставит своей задачей юридическую, моральную и материальную помощь заключенным борцам революции, их семьям и детям, а также семьям погибших товарищей. МОПР объединяет вокруг себя широкие массы рабочих, крестьян и мелких служащих без различия их партийной принадлежности. |
В марте 1923 ЦК МОПР объявил День Парижской Коммуны (18 марта) своим праздником. К 1924 организация имела секции в 19 странах. К 1932 году МОПР объединяла 70 национальных секций, включавших около 14 млн человек (из них 9,7 млн человек входили в МОПР СССР, взносы которой в фонд были наиболее значительными). До 1936 года МОПР, как и НКВД, имел право на выдачу разрешений на въезд в СССР.
В международном масштабе действовала до Второй мировой войны. Советская секция МОПР работала до 1947 года.
Председатели ЦК МОПР
В работе центральных органов МОПР принимала участие Тина Модотти.
Секции по странам
За время работы МОПР существовали следующие национальные секции:
- Австрия: Österreichische Rote Hilfe
- Болгария:
- Великобритания: International Class War Prisoners Aid
- Германия: Rote Hilfe Deutschlands
- Испания: Socorro Rojo Internacional
- Италия: Soccorso rosso italiano. В «годы свинца» (1970-е), которые стали стали десятилетием терактов и политической нестабильности в Италии действовали несколько организаций Soccorso Rosso, оказывавших юридическую, финансовую и организационую помощь радикальным внепарламентским левым.
- Литва: Lietuvos raudonosios pagalbos organizacija, с 1940 года Lietuvos liaudies sąjungos pagalbos organizacija
- Мексика: Лига поддержки преследуемых борцов (Liga Pro Luchadores Perseguidos). В конце 1920-х годов, Фарабундо Марти стал главой МОПР в Латинской Америке. Хулио Антонио Мелья, глава Коммунистической партии Кубы, находившийся с 1926 г. в изгнании в Мексике, стал ведущей фигурой в деятельности МОПРа в стране.
- Нидерланды: Roode Hulp Holland
- Норвегия: Norges Roede Hjelp
- Польша: Czerwona Pomoc, с 1925 года — Czerwona Pomoc w Polsce. В октябре 1933 года польская организация МОПР насчитывала 9 тыс. членов, из них 3 тыс. в Западной Белоруссии и на Западной Украине. В 1936 году организовала конгресс работников культуры во Львове. В 1938 распущена вместе с КПП.
- СССР: Международная организация помощи борцам революции. Советская секция МОПР была самой массовой и основным источником денежных средств для международной организации. Закрыта в 1947 году.
- США: International Labor Defence. Американская секция была основана в июне 1925 года на съезде в Чикаго. В Чикаго располагалась её штаб-квартира. Лидерами ILD были Джеймс Кэннон и Вильям Патерсон (en:William L. Patterson). В 1946 объединилась с Национальной федерацией за конституционные свободы и образовала новую организацию — Конгресс за гражданские права (en:Civil Rights Congress).
- Финляндия: Suomen Punainen Apu
- Франция: Secours Rouge International
- Швеция: Internationella röda hjälpen — svenska sektionen
- Югославия: Међународна црвена помоћ / Međunarodna crvena pomoć
Источник