- Мир праху
- Смотреть что такое «Мир праху» в других словарях:
- мир праху
- Смотреть что такое «мир праху» в других словарях:
- Значение словосочетания «мир праху»
- Значение словосочетания «мир; мир праху»
- Значение слова «мир»
- Значение слова «прах»
- Делаем Карту слов лучше вместе
- Ассоциации к слову «мир»
- Ассоциации к слову «прах»
- Синонимы к слову «мир»
- Синонимы к слову «прах»
- Предложения со словосочетанием «мир праху»
- Цитаты из русской классики со словосочетанием «мир праху»
- Сочетаемость слова «мир»
- Сочетаемость слова «прах»
- Афоризмы русских писателей со словом «мир»
- Отправить комментарий
- Дополнительно
- Значение словосочетания «мир; мир праху»
- Значение слова «мир»
- Значение слова «прах»
- Предложения со словосочетанием «мир праху»
- Что означает «мир праху его»?
- «Пусть земля тебе будет пухом»: почему это нельзя желать православным
- Пусть земля будет пухом
- Царствие небесное
- Вечная память
- Мир праху
Мир праху
Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .
Смотреть что такое «Мир праху» в других словарях:
Мир праху твоему! — Миръ праху твоему! (обычное обращеніе къ покойнику). См. Царствие ему небесное!. См. Дай Бог, чтобы земля на нем легким пухом лежала … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
мир праху твоему! — (обычное обращение к покойнику) См. царствие ему небесное. См. дай Бог, чтоб земля на нем мягким пухом лежала … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Костями не шевели! Мир праху, костям упокой! — См. ЖИЗНЬ СМЕРТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
мир — [Вселенная] сущ., м., . Морфология: (нет) чего? мира, чему? миру, (вижу) что? мир, чем? миром, о чём? о мире и в миру; мн. что? миры, (нет) чего? миров, чем? мирам, (вижу) что? миры, чем? мирами, о чём? о мирах 1. Мир это всё, что существует на … Толковый словарь Дмитриева
МИР — 1. МИР1, мира, мн. миры, м. 1. только ед. Вселенная в ее совокупности; система мироздания, как целое. Теории о происхождении мира. Миф о сотворении мира. Птоломеева система мира. Коперникова система мира. || Вся жизнь в бесконечности; всё, что… … Толковый словарь Ушакова
МИР — 1. МИР1, мира, мн. миры, м. 1. только ед. Вселенная в ее совокупности; система мироздания, как целое. Теории о происхождении мира. Миф о сотворении мира. Птоломеева система мира. Коперникова система мира. || Вся жизнь в бесконечности; всё, что… … Толковый словарь Ушакова
Мир — 1. МИР, а; мн. миры, ов; м. 1. Совокупность всех форм материи в земном и космическом пространстве; Вселенная. Происхождение мира. 2. Отдельная часть Вселенной; планета. Далёкие звёздные миры. Изучать марсианский мир. 3. Земной шар, Земля со всем… … Энциклопедический словарь
мир — 1. МИР, а; мн. миры, ов; м. 1. Совокупность всех форм материи в земном и космическом пространстве; Вселенная. Происхождение мира. 2. Отдельная часть Вселенной; планета. Далёкие звёздные миры. Изучать марсианский мир. 3. Земной шар, Земля со всем… … Энциклопедический словарь
мир — 1) а, мн. миры, м. 1. Совокупность всех форм материи в земном и космическом пространстве; Вселенная. Происхождение мира. 2. Отдельная часть Вселенной; планета. Звезды, даже самые маленькие, все это миры! Как ничтожен человек в сравнении со… … Малый академический словарь
мир — I а; мн. миры/, о/в; м. см. тж. мировой, мирок, мирской 1) Совокупность всех форм материи в земном и космическом пространстве; Вселенная. Происхождение мира. 2) Отдельная часть Вселенной; планета. Далёкие звёздные миры … Словарь многих выражений
Источник
мир праху
Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА . С.И. Лубенская . 2004 .
Смотреть что такое «мир праху» в других словарях:
Мир праху — кого, чьему. Высок. Пожелание умершему: пусть мирно покоится. Мир, мир тебе, о, тень поэта, Мир светлый праху твоему (Тютчев. 29 января) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Мир праху твоему! — Миръ праху твоему! (обычное обращеніе къ покойнику). См. Царствие ему небесное!. См. Дай Бог, чтобы земля на нем легким пухом лежала … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
мир праху твоему! — (обычное обращение к покойнику) См. царствие ему небесное. См. дай Бог, чтоб земля на нем мягким пухом лежала … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Костями не шевели! Мир праху, костям упокой! — См. ЖИЗНЬ СМЕРТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
мир — [Вселенная] сущ., м., . Морфология: (нет) чего? мира, чему? миру, (вижу) что? мир, чем? миром, о чём? о мире и в миру; мн. что? миры, (нет) чего? миров, чем? мирам, (вижу) что? миры, чем? мирами, о чём? о мирах 1. Мир это всё, что существует на … Толковый словарь Дмитриева
МИР — 1. МИР1, мира, мн. миры, м. 1. только ед. Вселенная в ее совокупности; система мироздания, как целое. Теории о происхождении мира. Миф о сотворении мира. Птоломеева система мира. Коперникова система мира. || Вся жизнь в бесконечности; всё, что… … Толковый словарь Ушакова
МИР — 1. МИР1, мира, мн. миры, м. 1. только ед. Вселенная в ее совокупности; система мироздания, как целое. Теории о происхождении мира. Миф о сотворении мира. Птоломеева система мира. Коперникова система мира. || Вся жизнь в бесконечности; всё, что… … Толковый словарь Ушакова
Мир — 1. МИР, а; мн. миры, ов; м. 1. Совокупность всех форм материи в земном и космическом пространстве; Вселенная. Происхождение мира. 2. Отдельная часть Вселенной; планета. Далёкие звёздные миры. Изучать марсианский мир. 3. Земной шар, Земля со всем… … Энциклопедический словарь
мир — 1. МИР, а; мн. миры, ов; м. 1. Совокупность всех форм материи в земном и космическом пространстве; Вселенная. Происхождение мира. 2. Отдельная часть Вселенной; планета. Далёкие звёздные миры. Изучать марсианский мир. 3. Земной шар, Земля со всем… … Энциклопедический словарь
мир — 1) а, мн. миры, м. 1. Совокупность всех форм материи в земном и космическом пространстве; Вселенная. Происхождение мира. 2. Отдельная часть Вселенной; планета. Звезды, даже самые маленькие, все это миры! Как ничтожен человек в сравнении со… … Малый академический словарь
мир — I а; мн. миры/, о/в; м. см. тж. мировой, мирок, мирской 1) Совокупность всех форм материи в земном и космическом пространстве; Вселенная. Происхождение мира. 2) Отдельная часть Вселенной; планета. Далёкие звёздные миры … Словарь многих выражений
Источник
Значение словосочетания «мир праху»
Значение словосочетания «мир; мир праху»
Мир кому-чему; мир праху чьему — пусть мирно покоится (пожелание умершему). Умершим мир! Пусть спят в покое В немой и черной тишине. Брюсов, Умершим мир! Борцы-печальники, служившие народу, — Мир праху Вашему… Вы пали за свободу, За светлый мир, за правду, за любовь. Бердников, Жертвам революции. См. также мир. (Малый академический словарь, МАС)
Значение слова «мир»
МИР 1 , -а, мн. миры́, м. 1. Совокупность всех форм материи в земном и космическом пространстве; Вселенная. Происхождение мира.
МИР 2 , -а, м. 1. Согласие, отсутствие разногласий, вражды или ссоры. Жить в мире. (Малый академический словарь, МАС)
Значение слова «прах»
ПРАХ , -а, м. 1. Трад.-поэт. Мельчайшие частицы чего-л., пыль. (Малый академический словарь, МАС)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова сребреник (существительное):
Ассоциации к слову «мир»
Ассоциации к слову «прах»
Синонимы к слову «мир»
Синонимы к слову «прах»
Предложения со словосочетанием «мир праху»
- Если ты не овладеешь ею, она овладеет тобой, закуёт в панцирь штампов, и тогда – мир праху твоему!
Цитаты из русской классики со словосочетанием «мир праху»
- — Мир праху ее. Конечно, жаль — пробормотал он.
Сочетаемость слова «мир»
Сочетаемость слова «прах»
Афоризмы русских писателей со словом «мир»
- Кем бы я не стал и кем бы ни был —
Вечен мир под этим вечным небом…
Отправить комментарий
Дополнительно
Значение словосочетания «мир; мир праху»
Мир кому-чему; мир праху чьему — пусть мирно покоится (пожелание умершему). Умершим мир! Пусть спят в покое В немой и черной тишине. Брюсов, Умершим мир! Борцы-печальники, служившие народу, — Мир праху Вашему… Вы пали за свободу, За светлый мир, за правду, за любовь. Бердников, Жертвам революции. См. также мир.
Значение слова «мир»
МИР 1 , -а, мн. миры́, м. 1. Совокупность всех форм материи в земном и космическом пространстве; Вселенная. Происхождение мира.
МИР 2 , -а, м. 1. Согласие, отсутствие разногласий, вражды или ссоры. Жить в мире.
Значение слова «прах»
ПРАХ , -а, м. 1. Трад.-поэт. Мельчайшие частицы чего-л., пыль.
Предложения со словосочетанием «мир праху»
Если ты не овладеешь ею, она овладеет тобой, закуёт в панцирь штампов, и тогда – мир праху твоему!
Мир праху твоему, Диана.
– Мир праху его, – сказал англичанин, – но вернёмся к спискам.
Источник
Что означает «мир праху его»?
Здравствуйте. Объясните, пожалуйста, что означает «мир праху его», когда говорят о Моше рабейну? Спасибо. Дмитрий
Отвечает рав Зеев Гершензон
Здравствуйте, уважаемый Дмитрий,
Благодарим Вас за интересный вопрос. Действительно, принято, упомянув имя, скажем, одного из праотцов еврейского народа, добавлять алав а-шалом. На русский язык переводят обычно как «мир с ним» или «мир праху его». Давайте попробуем разобраться, зачем добавляют эти слова и что они означают.
Вавилонский Талмуд[1] рассказывает о похожем обычае — при упоминании имени праведного человека добавлять зэхэр цадик ли-враха, что на русский язык переводят как «благословенна память праведника». Источник этой фразы — в книге Мишлей[2], написанной царем Шломо. Этот обычай сохранился до сегодняшнего дня, так говорят, упомянув имя умершего праведника.
Комментатор Маарша объясняет, почему вообще следует добавлять эти слова, приводя цитату из РаМБаМа о том, что речь человека делится на пять видов[3]:
- предписанная речь (например, изучение Торы, благословения);
- запрещённая речь (например, ложное свидетельство, злословие);
- «презренная» речь (например, пустые разговоры, не приносящие никакой пользы);
- речь, «вызывающая приязнь» (рассказы и песни, восхваляющие поступки праведников);
- разрешённые слова (необходимые для нужд человека, например, для работы).
Маарша относит «благословенна память праведника» к словам, «вызывающим приязнь», и человеку следует стараться произносить их. Ведь с их помощью мы прославляем праведных людей и праведность как таковую. Чтобы тем, кто это слышит, тоже хотелось идти праведными путями и следовать их примеру.
Это же можно сказать о словах «мир с ним» (алав а-шалом), или, как Вы пишете, «мир праху его». Одно из имён Всевышнего — Шалом. Это слово означает также «мир» и «совершенство». Когда мы говорим о праведном человеке, что с ним — мир, Шалом, мы подразумеваем, что он находится на высокой ступени духовного совершенства. И покоится в мире, будучи навечно связан со Всевышним. Разумеется, это прославление такого человека, его поступков.
Возникает естественный вопрос: всегда, когда в наших книгах говорится о Моше-рабейну (и праотцах), используются слова алав а-шалом, но никогда не встречаются слова зэхэр цадик ли-враха («благословенна память праведника»). Почему?
Это можно объяснить на основании мнения наших мудрецов[4], что уровень «праведника» (цадик) — не максимально достижимый духовный уровень. Рабби Моше-Хаим Луцатто в книге Месилат Йешарим говорит: всё сказанное в книге выше — это то, что необходимо человеку, чтобы достичь духовного уровня праведника, а более высокий уровень — это уровень благочестивого (хасида). Комментаторы[5] поясняют, что цадик — это человек, который выполняет все заповеди, возложенные на него, согласно букве Закона. А хасид —это тот, кто выполняет волю Творца даже тогда, когда это больше, чем требует Закон.
Теперь можно понять, почему о праотцах (и Моше-рабейну), которые достигли величайших высот совершенства, не говорят зэхэр цадик ли-враха: этого просто недостаточно для того, чтобы дать представление об их духовном уровне.
С уважением и наилучшими пожеланиями, Зеев Гершензон
[1] Трактат Йома, лист 38 б.
[2] Именно так звучит часть отрывка из Мишлей, 10:7.
[3] Комментарий на мишну в Пиркей Авот 1:17.
[4] См., например, книгу Месилат Йешарим, начало 13-й главы, и др.
Источник
«Пусть земля тебе будет пухом»: почему это нельзя желать православным
«Пусть земля будет пухом», «Царствие небесное», «Покойся с миром», «Вечная память», «Мир праху твоему» – эти фразы-клише часто звучат во время похорон и на поминках. И мало кто знает, что не все из них являются вполне уместными.
Пусть земля будет пухом
Изречение «Пусть земля тебе будет пухом» встречается на античных надгробных плитах, и это неслучайно. Французский историк Фюстель де Куландж в книге «Древний город» объясняет представления о душе и смерти, которые сложились у жителей античной Греции, а затем и Рима задолго до верований в путешествия по загробному миру с Хароном. В древности люди были убеждены, что при погребении вместе с умершим телом хоронят и живую душу. В ту пору греки и римляне считали, что погребенный человек продолжит жить под землей, будет испытывать радости и страдания, пользоваться любимой одеждой, пить вино, наказывать рабов, ездить на лошади. Отсюда традиции погребения в дорогих одеждах, с наложницами и волами, расплескивание вина по могильному холму и жертвоприношения во время похорон и поминок.
Чтобы душа не выбралась наружу и не начала преследовать живых, требовалось соблюсти порядок погребения. Умирающего человека обязательно клали на землю/пол – считалось, что перед кончиной он должен прочувствовать «землю». Возможно, пожелание «пуховой земли» отчасти связано с этой традицией – на мягкой земле умирающему было легче принять смерть. В финале погребальной церемонии обязательно трижды окликали душу умершего, чтобы удержать ее рядом с телом, и желали покойнику счастливой жизни под землей, добавляя «Пусть земля тебе будет пухом». Древние боялись не столько самой смерти, сколько нарушения или отсутствия правильного похоронного обряда, ведь в таком случае тело разлучалось с душой, которая обрекалась на вечное скитание по земле.
Очевидно, что фраза «Пусть земля будет пухом» – языческая, подразумевающая пожелание комфортного пребывания тела и души в момент угасания на земле, а после кончины – под землей. А значит, использовать эту фразу при погребении православного христианина, душа которого покидает тело и устремляется на Небо, нелогично. Такое пожелание окажется более или менее уместным лишь в том случае, если и покойник, и участники похорон – атеисты, и не верят в Жизнь вечную.
Царствие небесное
Люди верующие желают усопшему на словах и в молитвах Царствия небесного, то есть пребывания рядом с Господом – единственного, к чему стремятся все православные после завершения земной жизни. Это пожелание обращено не к телу, а к душе умершего, и оно завершает молитву, которая читается на поминках в день похорон, на девятины и сороковины, а также на годину смерти: «Упокой, Господи, душу раба Твоего, прости ему вся согрешения вольные и невольные, и даруй ему Царствие Небесное».
Вечная память
Возгласами «Вечная память» завершается любая панихида по умершему, поэтому эту фразу логично произнести при прощании с крещеным усопшим. Панихида, особая молитва с поминанием покойного, с просьбой о прощении и даровании ему Царствия небесного, читается не только в день похорон. В церкви или на могиле прочесть ее может священник на 9 и 40 день, на годину смерти, в день рождения или на именины умершего. Дома или при посещении могилы каждый может прочесть литию – сокращенный вариант панихиды. А в Родительские субботы проводятся парастасы – особый вид заупокойной службы, когда поминаются все умершие христиане.
Завершается чин панихиды просьбой: «Во блаженном успении вечный покой дай, Господи, усопшим рабам Твоим, и сотвори им вечную память». Затем «Вечная память» повторяется трижды. В чине панихиды также встречается фраза «Душу раба/Твоего/рабы Твоея спаси и упокой», которая также уместна и на похоронах и поминках православного.
Мир праху
«Мир праху его» или «Мир с ним» – фраза, которая уместна при прощании с покойником-иудеем. На иврите она звучит как «алав-а-шалом» и, как следует из книги Мишлей царя Шломо, произносится всякий раз для прославления праведников и праведной жизни как таковой. Дело в том, что одно из имен Всевышнего – Шалом, и означает оно буквально «совершенство» или «мир». Поэтому говоря «Мир праху твоему» в адрес праведного человека, подразумевают, что он достиг такой ступени духовного совершенства, на которой после кончины будет покоиться рядом с «миром», со Всевышним. Слышащие «алав-а-шалом» должны последовать примеру упомянутого праведника-иудея и идти по жизни праведным путем.
Почему же фраза «Мир праху твоему» нередко встречается в качестве эпитафии на могильных плитах не только иудеев? Использовать ее на надгробиях и при прощании с православными допустимо, если помнить о библейском эпизоде создания Господом человека «из праха земного». В этой фразе, с одной стороны, заключена мысль о родстве человека со всем Сущим, что было создано Богом (землей, тварями и пр.). С другой – подчеркивается физическая природа человека, который «разрушим» и смертен. По словам Иоанна Златоуста, эта фраза «и создал Господь Бог человека из праха земного» помогает помнить о смирении и неизбежности физической смерти, которая противопоставляется бессмертию души.
Источник