Lmk что значит эта аббревиатура

Lmk что значит эта аббревиатура

1 LMK

  1. локальный главный ключ
  2. ключ верхнего уровня

ключ верхнего уровня
Ключ верхнего уровня, используемый в модулях HSM для защиты всех прочих ключей, хранящихся в локальной базе данных. Обычно LMK является ключом DES двойной длины [Криптографический словарь Карэна Исагулиева — www.racal.ru ]
[ http://www.morepc.ru/dict/]

Тематики

локальный главный ключ
мастер-ключ

Ключ верхнего уровня, используемый в модулях HSM для защиты всех прочих ключей, хранящихся в локальной базе данных. Обычно LMK является ключом DES двойной длины.
[[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]]

Тематики

Синонимы

2 lmk

3 LMK

4 lmk

5 LMK

6 LMK

См. также в других словарях:

Lmk. — Lmk., bei Tiernamen Abkürzung für I. B. A. P. M. de Lamarck (s. d.) … Meyers Großes Konversations-Lexikon

LMK — Die Abkürzung LMK steht für die Landeszentrale für Medien und Kommunikation mit Sitz in Ludwigshafen am Rhein die amplitudenmodulierten Frequenzbereiche Langwelle, Mittelwelle und Kurzwelle die SMS abkürzung Let Me Know die Sammlung kommentierter … Deutsch Wikipedia

Lmk — … Wikipedia

LMK — Let Me Know (Internet » Chat) … Abbreviations dictionary

LMK — low molecular weight kininogen … Medical dictionary

LMK — Landmark NASA … Acronyms

LMK — Lang , Mittel , Kurzwellen(bereich) EN long wave, medium wave, and short wave (range) … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen

lmk — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living Language Name : Lamkang … Names of Languages ISO 639-3

LMK — Landmark ( > NASA Acronym List ) … Acronyms von A bis Z

LMK — Let Me Know … Glossary of chat acronyms & text shorthand

lmk — let me know … Glossary of chat acronyms & text shorthand

Источник

СДЕЛАТЬ БОЛЬШЕ: Что означает LMK в тексте? — 2021

Если меня собьет машина это будет твой отец (Декабрь 2021).

  • Если меня собьет машина это будет твой отец (Декабрь 2021).

    Table of Contents:

    Кто-то просто просил вас «LMK» в текстовом сообщении? Если вам оставалось задаться вопросом, как реагировать на такой незнакомый акроним, продолжайте читать!

    LMK означает: Дай мне знать

    Что такое LMK

    Эта общая фраза — это то, о чем вы, вероятно, услышите в разговорах лицом к лицу, которая по сути является запросом информации от кого-то, как правило, всякий раз, когда они могут быть готовы предоставить эту информацию в будущем. Это эквивалент слова «Вернись ко мне об этом, когда у тебя есть ответ».

    Как используется LMK

    LMK используется небрежно и вежливо, чтобы запросить информацию у кого-то. Это лучше всего использовать, когда вы хотите проявить внимание к потребностям и потребностям другого человека. Его случайное использование также подразумевает, что лицо, получающее запрос, может занять столько времени, сколько необходимо, чтобы предоставить испытуемому информацию, которую они ищут.

    LMK обычно используется в текстовых сообщениях, потому что текстовые разговоры не всегда происходят в режиме реального времени, что означает, что текстовые пользователи могут ответить по своему усмотрению. Обычно он используется для запроса информации от кого-то:

    • Их планы на будущее или их желания относительно конкретного будущего результата;
    • Решение, которое им необходимо принять; или же
    • Их личное мнение о чем-то.

    Примеры использования LMK

    Пример 1

    Друг №1: » Эй, что ты до следующей субботы? Мы собираемся играть в баскетбол. LMK, если вы хотите приехать, и я заберу дополнительный билет. ‘

    Друг № 2: » Конечно, просто нужно проверить мой график работы. ‘

    Этот первый пример показывает, как LMK можно использовать для запроса информации от кого-то о своих будущих планах, а также о том, хотят ли они посещать будущее событие.

    Пример 2.

    Друг №1: » Можем ли мы взять ваш автомобиль завтра? Шахта даже не началась … ЛКМ. ‘

    Друг № 2: » Да, я поеду. ‘

    В этом втором примере Friend # 1 использует LMK в качестве запроса информации о решении, которое Friend # 2 должен сделать на основании заданного вопроса.

    Пример 3.

    Друг №1: » LMK, что вы думаете об этом объявлении квартиры, я только что отправил вас. ‘

    Друг № 2: » Хорошо, я посмотрю на мой перерыв на обед. ‘

    Этот последний пример показывает, как LMK можно использовать, чтобы спросить мнение кого-то.

    Противоположность ЛМК

    Противоположностью LMK является LYK, что означает Let You Know. LMK — это запрос информации, тогда как LYK обещает предоставить информацию.

    Если вам нужно какое-то время подумать о своих будущих планах, о том, какое решение вам нужно принять, или о том, что вам нужно дать кому-то, вы могли бы сказать: «Я ЛАЙК», как обещание вернуться к ним с соответствующим когда вы будете готовы.

    Сопряжение LMK с ASAP

    Если вы решили использовать LMK для запроса информации от кого-то и скорее ее нужно скорее, чем позже, вы можете связать ее с ASAP, чтобы добавить чувство неотложности. ASAP означает как можно скорее.

    Это побуждает другого человека связаться с вами, как только у них будет информация, необходимая вам для предоставления вам, а не ждать дольше, чем это необходимо.

    Что означает ОТП и что оно означает

    Что означает OTP и что оно означает? Это относительно модный термин, используемый для Tumblr и других социальных сетей, о которых вы, возможно, захотите узнать.

    Что означает FWM в тексте?

    Не знаете, что означает FWM? В мире текстовых сообщений этот акроним на удивление вульгарным. Вот как люди обычно его используют.

    Что означает THNX в тексте?

    Интересно, что означает аббревиатура «THNX» в тексте? Вот что это на самом деле означает — плюс множество других вариантов, похожих на него.

    Источник

    Что означает ЛКМ в текстовых сообщениях?

    Кто-то просто попросил вас «ЛМК» в текстовом сообщении или где-то в Интернете? Если вы не знаете, как реагировать на такую ​​незнакомую аббревиатуру , продолжайте читать!

    ЛМК расшифровывается как:

    Дай мне знать

    Ах! Имеет смысл сейчас, верно?

    Что значит ЛМК

    ЛКМ — это общеизвестная вещь и популярная фраза, которую вы, скорее всего, услышите в личных беседах. По сути, это запрос информации от кого-то, обычно, когда он может быть готов предоставить эту информацию в будущем. Вы могли бы сказать, что это все равно что сказать: «Ответь мне об этом, когда у тебя будет ответ».

    Как используется ЛМК

    LMK используется случайно и вежливо для запроса информации от кого-то. Лучше всего его использовать, когда вы хотите проявить внимание к желаниям, потребностям и расписанию другого человека. Его случайное использование также подразумевает, что индивидуум, получающий запрос, может занять столько времени, сколько ему нужно, чтобы предоставить спрашивающему информацию, которую он ищет.

    LMK обычно используется в текстовых сообщениях, потому что текстовые разговоры не всегда происходят в режиме реального времени, что означает, что текстовые сообщения могут отвечать в удобное для них время. Обычно он используется для запроса информации о:

    • Их планы на будущее или их желания относительно конкретного будущего результата;
    • Решение, которое они должны принять; или
    • Их личное мнение о чем-то.

    Примеры использования LMK

    Пример 1

    Друг № 1: « Привет, что ты собираешься делать в следующую субботу? Мы собираемся на баскетбольный матч. ЛМК, если ты хочешь прийти, и я заберу дополнительный билет ».

    Друг № 2: « Конечно, просто надо проверить мой график работы ».

    Этот первый пример показывает, как LMK можно использовать для запроса информации о своих планах на будущее, а также о том, хотели бы они посетить будущее мероприятие.

    Пример 2

    Друг № 1: « Можем ли мы взять вашу машину завтра? Моя даже не заводится … ЛМК ».

    Друг № 2: « Да, я поеду ».

    Во втором примере Друг № 1 использует LMK как запрос информации о решении, которое должен принять Друг № 2 на основании заданного вопроса.

    Пример 3

    Друг № 1: « ЛКМ, что ты думаешь об объявлении, которое я только что тебе прислала? »

    Друг № 2: « Хорошо, я посмотрю его на обеденный перерыв ».

    Этот последний пример показывает, как можно использовать LMK, чтобы узнать мнение кого-либо.

    Противоположность ЛМК

    Противоположностью LMK является LYK, что означает «Позволь тебе знать». LMK — это запрос информации, а LYK — обещание предоставить информацию.

    Если вам нужно время, чтобы подумать о своих планах на будущее, о решении, которое вам нужно принять, или о мнении, которое вам нужно дать кому-то, вы можете сказать «Я ЛЮК» в качестве обещания вернуться к ним с соответствующими информация, когда вы будете готовы.

    Пара LMK с как можно скорее

    Если вы решите использовать LMK, чтобы запросить информацию у кого-то и вам она понадобится раньше, а не позже, вы можете объединить ее с ASAP, чтобы добавить ощущение срочности. Как можно скорее означает как можно скорее.

    Это побуждает другого человека связаться с вами, как только он получит информацию, необходимую для предоставления вам, вместо того, чтобы ждать дольше, чем необходимо.

    Источник

    Lmk что значит эта аббревиатура

    • Английский (американский вариант)

    It means let me know

    Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.

    Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.

    Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.

    Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.

    Понимаю ответы любой длины и сложности.

    Решайте свои проблемы проще в приложении!

    ( 30 698 )

    Источник

    Популярные сокращения в английском

    О чем эта статья:

    6 класс, 7 класс, 8 класс, 9 класс

    Статья находится на проверке у методистов Skysmart.
    Если вы заметили ошибку, сообщите об этом в онлайн-чат (в правом нижнем углу экрана).

    Зачем нужны аббревиатуры в английском языке

    Как и любой другой язык, английский полон всевозможных сокращений и аббревиатур.

    Чего только стоит запомнить все эти сокращения мер измерения, дней недели и дежурных фраз. Сейчас, когда большая часть общения протекает в режиме онлайн, упрощение и сокращение в переписке достигло своего верха.

    Вот пример стандартной переписки на английском языке:

    • WUZZUP G2TU SMTH LMK WH5 WB ASAP
    • 404 TTYL G2G

    Кажется, это вовсе и не переписка двух людей, а загадочные письмена, оставленные внеземной цивилизацией. А вот и перевод «инопланетной» переписки.

    — Привет, как дела? Нужно кое-что обсудить с тобой. Дай мне знать, когда ты сможешь. Ответь как можно скорее.

    — Пока не знаю, поговорим позже. Сейчас мне нужно идти.

    Чтобы без труда расшифровывать такие послания и составлять их самому, запоминайте самые популярные аббревиатуры и сокращения английского языка.

    Популярные аббревиатуры

    Чем больше сокращений и аббревиатур вы знаете, тем меньше шансов попасть в неловкую ситуацию.

    Аббревиатуры, произошедшие из латинского языка:
    Такие аббревиатуры вы можете встретить повсеместно: в книгах, журналах, в интернет-статьях и даже в устной речи.

    • etc. (et cetera) — и так далее
      err. (erratum, errata) — ошибка, ошибки
      et. al. (et alia) — и другие
      ex — бывший
      ex. (extra) — вне, снаружи
    • e.g. (exempli gratia) — например
      fin. (finis) — конец
      h. e. (hic, hoc est) — то есть, так как, это значит
    • i.e. (id est) — то есть
    • vs. (versus) — против
      N.B. (nota bene) — запомни хорошо, обрати особое внимание
    • AD (Anno Domini) — нашей эры, от Рождества Христова
    • BC (Before Christ) – до нашей эры, до Рождества Христова
    • AM (ante meridiem) — до полудня
    • PM (post meridiem) — после полудня
    • P.S. (post scriptum) — постскриптум, примечание в конце письма

    Сокращения дней недели

    Используются в письме. Есть два варианта: трехбуквенное сокращение и двухбуквенное — для особо спешащих.

    Если в русском языке, чтобы сократить слово, нужно вытряхнуть из него все гласные, (например: пнд, вт, ср, чтврг, пт, сб, вскр), то в английском языке принято просто обрывать слово на первом слоге:

    • Monday — Mon — Mo — понедельник
    • Tuesday — Tue — Tu — вторник
    • Wednesday — Wed — We — среда
    • Thursday — Thu — Th — четверг
    • Friday — Fri — Fr — пятница
    • Saturday — Sat — Sa — суббота
    • Sunday — Sun — Su — воскресенье

    Сокращения месяцев, сезонов

    • January — Jan — январь
    • February — Feb — февраль
    • March — Mar — март
    • April — Apr — апрель
    • June — Jun — июнь
    • July — Jul — июль
    • August — Aug — август
    • September — Sep — сентябрь
    • October — Oct — октябрь
    • November — Nov — ноябрь
    • December — Dec — декабрь

    Сокращения названий праздников

    • Birthday — B-day — день рождения
    • Christmas — X-mas — Рождество
    • New Year — NY — Новый год
    • Thanksgiving day — thnksgiv — День Благодарения
    • Easter — East — Пасха
    • Valentine’s Day — VD — День Святого Валентина

    Поздравить с днем рождения на русском вы можете коротко: «с др», причем как письменно, так и устно. В английском языке это можно отразить только на письме “Happy B-day”.

    Сокращения мер измерения

    Для любого русскоязычного человека английская и американская системы мер — настоящая головоломка, но нужно еще и запомнить условные сокращения. Никогда не знаешь, где тебя застанет нужда перевести мили в километры.

    • mph (miles per hour) — миль в час, 1 миля = 1,6 км.
    • kph (kilometres per hour) – километров в час
    • ft. (foot) – фут, 1 фут = 30 см 48 мм.
    • lb (libra) – фунт, 1 фунт = 450 гр.
    • oz. (ounce) – унция, 1 унция = 28 гр.
    • pt. (pint) – пинта, 1 пинта = 0,56 литра.
    • in. (inch) — дюйм
    • sec. (second) — секунда
    • gm. (gram) — грамм
    • cm. (centimeter) — сантиметр
    • qt. (quart) – кварта

    Сокращения с апострофом

    Пожалуй, чаще всего в английском языке можно встретить так называемые сокращения с апострофом.

    Апостроф — это маленькая запятая в конце слова’. Он выполняет две важные функции: указывает на принадлежность и используется для сокращения.

    Сокращения апострофом можно условно разделить на два типа:
    1. Сокращение (contraction)

    Сокращение — опущение при произношении одного или нескольких звуков при комбинации двух слов. В английском языке полно вспомогательных глаголов. Такие служебные слова почти никогда не произносят и не пишут полность. Обозначаются сокращения апострофом.

    • Isn’t = is not
    • Aren’t = are not
    • Wasn’t = was not
    • Weren’t = were not
    • Don’t = do not
    • Doesn’t = does not
    • Didn’t = did not
    • Haven’t = have not
    • Hasn’t = has not
    • Hadn’t = had not
    • Can’t = can not
    • Couldn’t = could not
    • Won’t = will not
    • Wouldn’t = would not
    • Mustn’t = must not
    • Needn’t = need not

    Что касается пропусков, то нередко в разговорном английском упускают отдельные буквы в одном слове или в сочетаниях слов. В речи эти буквы опускают, а на письме такие пропуски замещают апострофом.

    • because – ‘cause
    • of the clock – o’clock

    Количество сокращений в английском языке настолько велико, что, кажется, в повседневной речи ни одна фраза не проговаривается полностью. Можно подумать, что это язык вечно спешащих людей. Именно такое обилие сокращений и «урезаний» часто мешает новичку разобрать беглую английскую речь.

    Аббревиатуры и сокращения в интернет-переписке

    Вот мы и подошли к самому обширному и разнообразному разделу аббревиатур и сокращений.

    Эти сокращения — основа переписки англоязычного человека. Суть общения онлайн заключается в скорости обмена сообщениями. Сокращения и эмодзи — главный языковой инструментарий миллениалов.

    Сокращения с цифрами

    • 2MOR — Tomorrow — Завтра
    • 2NTE — Tonight — Сегодня ночью
    • 4COL — For crying out loud — Ради всего святого. В конце концов
    • 2M2H — Too much too handle — Ничего не поделаешь
    • 10X — Thanks — Спасибо
    • 10Q — Thank you — Спасибо (тебе)
    • 1CE — Once — Однажды, единожды
    • 1DR — I wonder — Я думаю
    • 2EZ — Too easy — Слишком легко
    • 2G2BT — Too good to be true — Слишком хорошо, чтобы быть правдой
    • 4EAE — Forever and ever — Навсегда/навечно
    • 4SALE — For sale — Продается
    • g2g — Got to go — Мне пора идти
    • F2F — Face to face — Лицом к лицу/лично
    • AAP — Always a pleasure — Всегда в радость/всегда с радостью/с удовольствием. То же самое, что you are welcome — всегда пожалуйста
    • AAR — At any rate — Тем не менее = nevertheless
    • ABBR — Abbreviation — Аббревиатура ADAD — Another day another dollar — Новый день — новые возможности. Говорят, что эту фразу сказал какой-то американский моряк в 19м веке. Если бы он знал, что спустя столько времени люди будут вставлять сокращенную форму этого выражения в свои чаты. Что бы он подумал.
    • AIGHT — Alright — Хорошо
    • AMBW — All my best wishes — С самыми лучшими пожеланиями

    Сокращения и аббревиатуры с AS

    • AAMOF — As a matter of fact — На самом деле
    • AAMOI — As a matter of interest — Для интереса
    • AFAIAA — As far as I am aware — Насколько я знаю. Так говорят, когда почти уверены в том, что информация не совсем достоверная, но все же не могут удержаться, чтобы ей не поделиться.
    • AFAIC — As far as I’m concerned — Насколько мне известно
    • AIR — As I remember — Насколько я помню
    • AISB — As I said before — Как я говорил ранее
    • AISI — As I see it — По моему мнению/Как я это вижу
    • AMAP — As much as possible — Как можно больше
    • ASAP — As soon as possible — Так быстро, насколько это возможно. Как можно скорее. Обычно приписывается в конце письма с просьбой. Часто можно встретить в деловой переписке
    • AYW — As you want — Как хочешь/как пожелаешь
    • AEAP — As early as possible — Как можно раньше

    Самые часто встречающиеся интернет-сокращения и аббревиатуры

    • DUR — Do you remember — Ты помнишь?
    • AYOR — At your own risk — На твой собственный риск
    • DIY — Do it yourself — Сделай сам
    • HIFW — How I feel when — Что я чувствую, когда…
    • IMO — In my opinion — По моему мнению
    • IMHO — In my humble opinion — По моему скромному мнению. ИМХО плотно вошел в русскоязычный обиход. Мы говорим так всякий раз, когда желаем подчеркнуть, что не хотим навязывать никому свою точку зрения.
    • JIC — Just in case — Так, на всякий случай
    • LOL — Laughing out loud — Смеюсь в голос. Легендарный ЛОЛ — уже давно часть русскоязычной интернет-культуры, в особом представлении не нуждается.
    • PAW — Parents are watching — Родителя рядом/родителя смотрят. Так подростки предупреждают друг другу, когда на горизонте родители.
    • RN — Right now — Прямо сейчас, сию минуту
    • RT — Real Time — В реальном времени, прямо сейчас. Так пишут, когда хотят подчеркнуть, что что-то происходит “в режиме онлайн”.
    • SMH — Shaking my head — Качаю головой. В переписке вот так качают головой, когда хотят среагировать на что-то неприятное. Качание головой по смыслу схоже с Facepalm, он же “рукалицо”.
    • TIA — Thanks in advance — Заранее спасибо
    • TL;DR — Too long, didn’t read — Слишком длинное, не стал читать. Что за глупости посылать в интернете целые простыни текста — люди же не читать сюда пришли. Поэтому, если вы пишете слишком длинное сообщение или делитесь ссылкой на необъятную статью, рискуете получить в ответ TL;DR.
    • TTYL — Talk to you later — Поговорим позже
    • WDYT — What do you think — Что ты думаешь?
      WDYM — What do you mean — Что ты имеешь в виду?
    • WFH — Work from Home — Аббревиатура 2020 года. Работаю из дома.
    • GMTA — Great minds thinks alike — Гении мыслят одинаково. Когда вы в переписке одновременно высказываете похожие мысли, можно намекнуть на то, как умны вы и ваш собеседник (шуточная форма).
    • IDC — I don’t care — Мне все равно
    • IDK — I don’t know — Я не знаю
    • LMK — Let me know — Дай мне знать
    • SRSLY — Seriously — Серьезно
    • TBH — To be honest — Если честно/Если быть честным
    • OMG — Oh my god, oh my gosh, oh my goodness — О, боже. Крылатая аббревиатура, давно покинувшая пределы английского языка.

    Несколько аббревиатур, которые можно встретить не только в переписке

    Знать основы переписки — мало. Нужно еще и овладеть основами интернет-сленга.

    • MSG — Message — Сообщение
    • DM — Direct Message — Личное сообщение. Хотя в русском языке так и звучит — напишите в директ.
    • RP — Repost — Репост — он везде репост, как его ни крути. Поделился записью — репостнул.
    • FAQ — Frequently Asked Questions — Ответы на часто задаваемые вопросы
    • NSFW — Not Safe For Work — Сообщение-предупреждение, что за ссылкой, которую вы намереваетесь открыть, может скрываться небезопасный контент.
    • FB — Facebook
      IG — Instagram
      SCRL — Scroll — Листать ленту в социальной сети

    Конструктор аббревиатур

    Чтобы собрать свою аббревиатуру, пригодятся условные обозначения:

    Поиграйте с этим «лего» и соберите свои собственные фразы. Например:

    • IOU (I owe you) — я твой должник.
    • 2U (to you) — тебе.

    В англоязычной интернет-среде есть негласное правило: по нему все аббревиатуры пишут Caps Lock. ВОТ ТАК.

    Теперь вы знакомы с самыми часто используемыми сокращениями и аббревиатурами английского языка. С таким арсеналом не страшно ввязаться в любую переписку. Сокращайте с удовольствием.

    Делу время, потехе час — а теперь, когда с увлекательной темой сокращений мы разобрались, можно вспомнить и о делах. Например, о подготовке к ОГЭ по английскому языку.

    Источник

    Читайте также:  Чайлдфри что это значит кратко
  • Оцените статью