- English2017
- Английский для всех простым языком
- Выступление Виталия Мутко в Цюрихе на английском
- Что означает Лэт ми спик фром май харт ин инглиш
- One thought on “ Выступление Виталия Мутко в Цюрихе на английском ”
- «Фром май харт». Мутко коронной фразой описал принцип своей работы в новой должности
- «Лет ми спик фром май харт». 11 лет легендарной фразе Мутко, после которой Россия получила чемпионат мира
- «Лет ми спик фром май харт» и еще 5 фраз Виталия Мутко, которые мы никогда не забудем
- 1. Speak English a little
- 2. World Cup in Russia is no problem
- 3. Please question to me in Russian
- 4. I am guaranteed
- 5. Let me speak from my heart
- 6. Tomorrow this meeting будет euro association, может, будет nationalisation, recommendation
English2017
Английский для всех простым языком
Выступление Виталия Мутко в Цюрихе на английском
Что означает Лэт ми спик фром май харт ин инглиш
Знаменитая фраза Мутко: «Лэт ми спик фром май харт ин инглиш» — на английском звучит так: Let me speak from my heart in English. Переводится: «Позвольте сердечно обратиться к вам на английском языке.»
Текст речи Мутко на английском и на русском языках
Let me speak from my heart in English.
My friends, today is an unique moment in time, both for my country and for FIFA. Russia represents its new horizons for FIFA. Russia means a big promotion of our game. Millions of new hearts and minds it also means a great legacy after The Worldcup. Great new stadiums and millions of boys and girls embracing again. Russia’s economy is large and growing. The Federal government has stable finances.
Russia’s sports marketing is developing rapidly Just one example: today russian companies provided over one billion dollars in sponsorship for the Sochi Olympic Games.
Imagine how much investiment would be made into football, given that football is sport number one. Our bid is a national priority for the Russian Federation. If you give us a chance, FIFA will never regret it. You will be proud of the choice.
I also promise this, in 2018 I’ll speak English like my friend Jeoff Thompson. Dear friends.You can see on the map. Western Europe hosted The World Cup many times. Eastern Europe never had the chance.
Many years ago the Berlin Wall was destroyed. And a new era for the world began. Today we can break another symbolic wall. And open a new era in football together.
Thank you very much my friends.
Перевод
Уважаемый президент Блаттер, коллеги по исполнительному комитету.
Позвольте сердечно обратиться к вам на английском языке.
Друзья мои, сегодня уникальный момент как для моей страны, так и для ФИФА. Россия представляет свои новые горизонты для ФИФА. Россия означает большое продвижение нашей игры. Миллионы новых сердец и умов это также означает великое наследие после Кубка Мира. Новые великолепные стадионы и миллионы юношей и девушек снова присоединяются. Экономика России большая и растет. У федерального правительства стабильные финансы.
Спортивный маркетинг в России развивается быстрыми темпами. Вот только один пример: сегодня российские компании предоставили более одного миллиарда долларов в качестве спонсора Олимпийских игр в Сочи.
Представьте, сколько инвестиций будет вложено в футбол, учитывая, что футбол — это спорт номер один. Наша заявка является национальным приоритетом для Российской Федерации. Если вы дадите нам шанс, ФИФА никогда не пожалеет об этом. Вы будете гордиться своим выбором.
Я гарантирую это.
Я также обещаю, что в 2018 году я буду говорить по-английски, как мой друг Джефф Томпсон. Дорогие друзья. Вы можете посмотреть на карте. Западная Европа принимала Кубок мира много раз. У Восточной Европы никогда не было шанса.
Много лет назад Берлинская стена была разрушена. И началась новая эра для всего мира. Сегодня мы можем сломать еще одну символическую стену. И откроем новую эру в футболе вместе.
Большое спасибо, друзья мои.
Русская транскрипция
«Дио прэзыдэнт Блаттэр, колигз оф зэ эгзэкутив комитИ.
Лец ми спик фром май харт ин инглиш. Май фрэнц, тудэй из э юник момент ин тайм, боуф фо май кантри энд фо фИфа.Раша репрезенц итс нью харайнзытц фо фИфа.Раша минз э биг промоушен оф ауа эгейн.Миллианз оф нью харц энд майндз ит олсоу минз э грэйт лэгаси аф э зэ волдкап.Грэйт нью стэдиумз энд миллианз оф бойз ин гёлс имбрайсинг эгэйн.
Рашас экономи из лач энд гроуин. Зэ педерал гавенмент хэз стайбл фенансез.
Раша спорц маркетин из дэвелопынь рэпидли. Жаст ван экземпель: тудей рашен компаниз правайдед овер ван биллион долларз ин спонсор шип фор зэ Сочи алимпик гэймс.
Имэджин, хау мач инвестмент вуд би мэйд инту футбОл. Гивен зыт футбол из спорт намба ван.Ауэр бит из э нашонали приорити фор зэ Рашен Федерешен.Иф ю гив ас э чанс, фИфа вил нэве ригрет ит. Ю вил би прауд оф ви чойс.
Ай олсоу промис, из ин твенти эйтин ай’лл спик инглиш лайк май фрэнд Джефф Томсон. Диа фрэнц. Ю кэн си он вэ мэп. Вестен еврОп хоустэд зе волд кап мэни таймс. Иистен еврОп нева хэд зы чанс.
Мэни йиз эгоу зэ берлин уол воз дестройд. Эйт э нью эра фо зе волд беген.Тудэй ви кен брэйк зназа симболик.
Вол. Энд оупен э нью эра ин футбОл тугеза.
Фэнкью вэри мач май фрэндз».
One thought on “ Выступление Виталия Мутко в Цюрихе на английском ”
Деар пресидент Блаттер, цоллеагуес оф тхе ексецутиве цоммиттее.
Лет ме спеак фром мы хеарт ин Енглисх.
Мы фриендс, тодаы ис ан уникюуе момент ин тиме, ботх фор мы цоунтры анд фор ФИФА. Руссиа репресентс итс неуо хоризонс фор ФИФА. Руссиа меанс а биг промотион оф оур гаме. Миллионс оф неуо хеартс анд миндс ит алсо меанс а греат легацы афтер Тхе Уоорлдцуп. Греат неуо стадиумс анд миллионс оф боыс анд гирлс ембрацинг агаин. Руссиа’с ецономы ис ларге анд гроуоинг. Тхе Федерал говернмент хас стабле финанцес.
Руссиа’с спортс маркетинг ис девелопинг рапидлы. Жуст оне ексампле: тодаы руссиан цомпаниес провидед овер оне биллион долларс ин спонсорсхип фор тхе Соцхи Олымпиц Гамес.
Имагине хоуо муцх инвестимент уооулд бе маде инто фоотбалл, гивен тхат фоотбалл ис спорт нумбер оне. Оур бид ис а натионал приориты фор тхе Руссиан Федератион. Иф ыоу гиве ус а цханце, ФИФА уоилл невер регрет ит. Ыоу уоилл бе проуд оф тхе цхоице.
И алсо промисе тхис, ин 2018 И’лл спеак Енглисх лике мы фриенд Жеофф Тхомпсон. Деар фриендс. Ыоу цан сее он тхе мап. Уоестерн Еуропе хостед Тхе Уоорлд Цуп маны тимес. Еастерн Еуропе невер хад тхе цханце.
Маны ыеарс аго тхе Берлин Уоалл уоас дестроыед. Анд а неуо ера фор тхе уоорлд беган. Тодаы уое цан бреак анотхер сымболиц уоалл. Анд опен а неуо ера ин фоотбалл тогетхер.
Источник
«Фром май харт». Мутко коронной фразой описал принцип своей работы в новой должности
В далёком 2010 году он покорил жюри FIFA сказанными с жутким акцентом словами «лец ми спик фром май харт ин инглиш».
Виталий Мутко. Фото © Kremlin
Бывший вице-премьер Виталий Мутко, ставший гендиректором «Дом.рф», вспомнил свою коронную фразу «фром май харт» («от всего сердца» на английском), говоря о принципах своей работы. Он и другие бывшие члены Правительства РФ поразмышляли о своих успехах и неудачах в составе прежнего кабмина в программе «Москва. Кремль. Путин».
— Как я говорил, «фром май харт». Если ты работаешь сердцем, мы же русские люди, мы всегда ищем причину. Особенно те, кто считает, что очень старались, и копания в себе начинаются. Знаете, спортсмен в хорошей спортивной форме, и вдруг ему говорят: ты всё-таки не выходишь в стартовом составе. Но ещё раз: это же государственная работа, тебя нанимают на работу, — сказал Мутко.
Экс-министр здравоохранения Вероника Скворцова, ставшая главой Росздравнадзора, заявила, что на прежней должности она потерпела поражение в том, «на что не было ресурсов». Успехом она считает снижение количества потребления алкоголя в стране вдвое и табакокурения втрое.
Бывший министр просвещения Ольга Васильева намерена связать дальнейшую жизнь с историей.
Напомним, 21 января президент России Владимир Путин распорядился о формировании нового правительства, которое возглавил Мишустин. Свои посты сохранили руководители Минобороны, МИД, МВД, а также ещё девяти ведомств, 13 бывших министров и вице-премьеров не вошли в новый кабмин.
Источник
«Лет ми спик фром май харт». 11 лет легендарной фразе Мутко, после которой Россия получила чемпионат мира
Немного контекста. На момент 2 декабря 2010-го на проведение ЧМ-2018 года претендовали четыре заявки. Ранее отсеялись Австралия, Индонезия, Мексика, США и Япония.
- Россия
- Англия
- Испания и Португалия (совместная заявка)
- Нидерланды и Бельгия (совместная заявка)
Наша страна вступила в борьбу за проведение ЧМ 5 мая 2009 года, когда Владимир Путин (на тот момент премьер-министр) дал распоряжение министру спорта Виталию Мутко подготовить заявку от России. Изначально в ней оказались 14 городов, но уже после победы отсеялись Краснодар и Ярославль. Спустя год в прессе начали гулять слухи о возможном присоединении Украины к российской заявке. В этом якобы был заинтересован тогдашний украинский президент Виктор Янукович. История, впрочем, быстро сошла на нет, но сейчас подобное даже на уровне слухов представить сложно.
Долгое время нашим главным конкурентом считалась Англия, но многое изменилось в связи с постоянными нападками британской прессы на ФИФА. Таблоиды и даже крупные издания печатали разоблачительные материалы разной степени достоверности, в которых рассказывалось о подкупе со стороны России члена исполкома ФИФА из Нигерии. Позже его на фоне скандала отстранили от голосования, как и еще одного члена исполкома. У чиновников из ФИФА явно осталась обида на англичан.
2 декабря 2010 года в Цюрихе перед голосованием выступали представители всех четырех заявочных комитетов. Самым запоминающимся получился спич Виталия Мутко с его неподражаемым английским. Фраза «Let me speak from my heart» («Позвольте мне говорить от чистого сердца») в итоге стала мемом. Позже Мутко рассказывал, что долго учил речь, читал ее жене, дочкам и даже водителю. «Дочки смеялись взахлеб», — отмечал министр. Стенд-ап Виталия Леонтьевича зашел и остальным зрителям. Оказалось, что из речи Мутко даже можно сделать хит.
Выборы 11 лет назад проходили в несколько туров — победителю нужно было набрать более половины голосов в любом из них. По итогам первого выбыла только одна заявка из четырех. Неудачником стала Англия. Во втором туре Россия набрала 13 голосов из 22. Второй стала заявка Испании и Португалии (7), замкнули тройку Нидерланды и Бельгия (2).
Перед объявлением победителя в зале повисло напряжение. Россия считалась фаворитом в голосовании, но никто не мог гарантировать счастливого для нее исхода. Йозеф Блаттер очень долго открывал конверт, где лежала бумага с именем будущего хозяина чемпионата мира. Наконец, президент ФИФА справился и объявил, что в 2018 году ЧМ примет Россия. Весь зал огласились радостные возгласы нашей делегации. Вскоре в Цюрих вылетел Путин.
— Можете поверить мне на слово, чемпионат мира будет проведен на самом высоком уровне, — заявил премьер-министр РФ на пресс-конференции по поводу получения России права на проведение чемпионата мира. — Мы хотим сделать все самое лучшее, обеспечить все удобства и безопасность для наших гостей.
В тот же день, 2 декабря, состоялись выборы и места проведения чемпионата мира 2022 года — за 11 лет до него! До финала добрались пять заявок: Катар, США, Корея, Япония и Австралия. Тут дело двумя турами не обошлось, потребовалось вдвое больше — перед финальным осталась пара претендентов. В итоге Катар опередил США: 14 голосов против 8.
В британской прессе после голосования за хозяина ЧМ-2018 полыхало еще несколько дней. Журналисты уверяли, что на исход борьбы повлияли расследования, разоблачающие коррупцию в ФИФА. Не унимались англичане вплоть до самого проведения ЧМ-2018, всякий раз призывая отобрать турнир у России. Йозеф Блаттер, который 11 лет назад вытащил бумажку с надписью «Russia», в своем статусе до ЧМ в России не дотянул, покинув пост президента ФИФА в 2015 году. Сборную Франции после победного финала под проливным дождем в «Лужниках» вместе с Владимиром Путиным поздравлял уже Джанни Инфантино.
— Это был лучший чемпионат мира в истории. И это не мои слова, это слова всего мира, — говорил Инфантино на встрече с Путиным после получения ордена Дружбы.
Обычно подобные слова спортивные чиновники говорят по окончании любого крупного соревнования, но чемпионат мира в России действительно получился невероятным по атмосфере. Ни на минуту не засыпающая Никольская, заполненная испанцами и португальцами набережная Адлера, влюбившие в себя весь Саранск перуанцы… Россия в течение целого месяца была в центре карнавала, который стал классным сопровождением для очень результативного и бодрого футбола.
Источник
«Лет ми спик фром май харт» и еще 5 фраз Виталия Мутко, которые мы никогда не забудем
Виталий Мутко уже давно не имеет отношения к спорту и не выступает публично на английском, но интернет все помнит. Давайте вспомним самые яркие фразы бывшего министра и разберемся, что с ними не так. Чтобы при следующей встрече с иностранцами вы смогли сказать хотя бы пару слов не только «фром ёр харт», но и так, чтобы вас поняли.
Мутко-стайл инглиш подарил нам не один десяток мемов. Среди носителей даже существует версия, что Россия получила право на проведение чемпионата мира по футболу в том числе благодаря уникальному «русскому английскому» Мутко: комитет был готов на все, только бы больше не слышать этот набор звуков.
Итак, вот несколько легендарных фраз, которые ушли в народ.
1. Speak English a little
Виталий Мутко отказался беседовать с англоязычной журналисткой. Он очень доходчиво пояснил ей, что не владеет английским: « Speak English a little. Я как скажу «speak English», потом — песни в ютьюбе».
И в его предложении на английском действительно мало смысла. Во-первых, терять подлежащее в разговорном английском можно, но только когда однозначно понятно, кто выполняет действие. Эту фразу можно дополнить практически любым существительным во множественном числе: we/you/Russians/cats speak English. Во-вторых, иностранцы скорее подумают, что вы говорите на английском не плохо, а просто редко: a little в конце предложения больше похоже на синоним not often.
Правильнее было бы сказать «My English is not very good» или «I don’t speak English well». Хотя Мутко это фраза уже не нужна: он же выучил английский так, что от зубов отлетает («Что касается самоучителя, я его от корки до корки выучил. Поэтому этими фразами я и говорю»).
2. World Cup in Russia is no problem
Хотел успокоить иностранцев, что чемпионат мира в России пройдет без эксцессов — вместо этого согласился принять чемпионат. Во второй раз (мало ли, вдруг с первого раза не поняли). Провести чемпионат мира в России? Да без проблем! У нас ведь вери гуд темп, оупен нью стэдиум.
No problem как ответ может использоваться в двух случаях: когда вы соглашаетесь что-то сделать в ответ на просьбу/вопрос — или когда вас благодарят за помощь.
— Can I pay with a credit card? («Я могу заплатить кредиткой?»)
— Sure, no problem («Конечно, без проблем»).
— Thanks for the ride («Спасибо, что подвез»).
— No problem («Да без проблем»).
3. Please question to me in Russian
Непонятно, чего хочет Виталий Мутко — принять участие в каком-то соцопросе или попросить, чтобы его допросили. Ведь глагол to question переводится как «опрашивать или допрашивать». Есть слово please — уже хорошо, просьба звучит довольно вежливо.
Было бы еще лучше использовать конструкции вроде «Could you please… ?» («Не могли бы вы … ?») или «Would you mind… ? («Вы не против … ?»). В переводе на русский они звучат чересчур официально, но на английском это стандартная вежливая форма обращения к незнакомым людям. А еще лучше вообще не просить иностранцев перейти на русский, если хотите произвести впечатление воспитанного человека.
4. I am guaranteed
Виталий Мутко дал гарантии ФИФА, что стадион в Санкт-Петербурге будет готов в срок. Точнее он так думал, а вместо этого сказал, что «он гарантированный». По-видимому, гарантированный способ ввести всех в языковой ступор.
Слова с окончанием -ed во фразе I am… описывают вас: I am tired — я уставший, I am bored — мне скучно, I am interested in — я заинтересован. Если доведется что-то обещать на английском, говорите « I promise that…» или « I guarantee that. ». А вообще будьте осторожны с обещаниями. Мутко, например, говорил: «Я планирую усовершенствовать свое знание английского языка к началу чемпионату мира».
5. Let me speak from my heart
Одна из немногих крылатых фраз Виталия Мутко, которая построена по всем правилам английского языка. Мемом фраза стала не из-за эпичной ошибки, а из-за непревзойденного русского акцента. Сама фраза to speak from the heart («говорить от всего сердца») — это не калька на русский, как многие привыкли считать. Она действительно существовала в английском задолго до Мутко. Ее редко используют и не включают в большинство словарей, но от носителей ее все-таки можно услышать.
Чтобы звучать современно, советуем подбирать пусть и менее красноречивые, но более употребимые варианты, вроде «If I’m being honest» («Если быть откровенным») .
6. Tomorrow this meeting будет euro association, может, будет nationalisation, recommendation
Что Виталий Мутко хотел сказать этой фразой, по сей день остается загадкой. Возможно, накануне интервью он на повторе слушал Red Hot Chili Peppers и из-за волнения в нужный момент в голову пришли только слова на -ation — association, nationalisation, recommendation. Наверное, логика была такая: «Поставлю их в одно предложение. Если не ответ на вопрос, то новый куплет к «Californication» точно получится».
Подпишитесь на бесплатный email-курс «Болтовня по-английски: 10 уроков для беспроблемного общения», чтобы прокачать навыки разговорного английского. Вы выучите шаблонные фразы для смол-тока, разберете примеры диалогов из фильмов и сериалов, узнаете о культурных особенностях и этикете англоязычных стран. Сами не заметите, как будете свободно болтать с иностранцами. А главное — не стесняться.
Источник