Иероглиф чай что значит

Иероглиф чай что значит

Иероглиф 茶 (chá – «ча») впервые был зафиксирован в чайном трактате Лу Юя. Он произошел от многозначного иероглифа 荼, одно из значений которого было «чай, чайный лист, чайное дерево». И в этом значении «чай», читался как chá – «ча». Сам иероглиф «чай» состоит из трех уровней, и, соответственно, из 3-х символов:

самый верхний элемент иероглифа 廿 — «трава» символизирует сами чайные листья;

в центре находится элемент 人 – «человек», но не просто человек, а человек имеющий свое место, то есть уединенный, это говорит о том, что процесс чаепития — это процесс единения с природой и создателем, процесс умиротворения и тишины;

и самый нижний элемент иероглифа 木 — «дерево», который обозначает величие и фундаментальность бытия.

Все эти иероглифы, собранные вместе, означают напиток долголетия — чай.

Еще одним общеизвестным символом иероглифа «чай» является его связь с естественным образом жизни. Вообще, «естественность» является ключевым понятием китайской древней культуры. Состоящий из трех частей — трава, человек и дерево, сам иероглиф «чай» символизирует человека среди «трав и дерев», т. е. среди дикой, естественной природы. Внутреннее значение этого иероглифа раскрывается так: в верхней части иероглифа «ча», которая соответствует Небу, — идеальному плану существования сознания, — находится иероглиф «трава», который указывает, с одной стороны, на растительное происхождение чая, а с другой — это символ небесной травы, ниспосланной с Неба; в средней части иероглифа, между Небом и Землей, обитает человек, что отражено иероглифом «человек»; внизу, на Земле, располагается иероглиф — «дерево». Как и все в Китае, иероглифы можно трактовать как сверху, так и снизу. Если идти сверху вниз, то это трактуется так: это небесная трава через восприятие человека, проводящего сквозь себя небесные токи, взращивает на Земле волшебное древо Жизни. Если идти снизу вверх, то это дерево, которое через человека превращается в небесную траву или вместе с человеком растет в Небо.

Читайте также:  Что значит спящий вулкан

Источник

Иероглиф чай по-китайски

Традиционный напиток жителей КНР – чай – упоминают в письменных источниках еще в I тысячелетии до нашей эры. Иероглиф, который обозначает чай, оформился к 7 в. до н.э., когда при власти находилась династия Тан. В документах встречается разное написание этого напитка, что связано с особенностями китайской письменности и этническим разнообразием государства.

Покупая чай из Китая, нужно уточнять его сорт у продавца, потому что каждый вид этого напитка у жителей Поднебесной обозначается по-другому. Особенно это касается зеленого чая, сортов которого существует очень много.

Чай на китайском языке

Иероглиф, обозначающий чай, имел несколько вариантов написания и обозначал совсем разные вещи. В источниках чай имел несколько вариантов написания – мин, са, чуань, цзя.

В словарях встречается разное написание слова «чай». В частности, распространенно написание «к_т», что читается, как кот или кит.

Как пишется иероглифами

«Ча» пишется –茶, именно такое написание использовалось в 7 в. до н.э. Есть и другие способы обозначения данного напитка китайцев:

Произношение

Читается, как «ча». На пиньине транскрипция иероглифа «chá».

Значение иероглифа

Чаще всего используется написание 茶. Этот иероглиф состоит из 3 частей, которые наложены друг на друга. Сверху китайцы расположили 廿, который обозначает траву. Он похож на написание двух рядом стоящими иероглифами «10», что в китайском языке обозначает цифру 20.

Иероглиф по середине 人 чем-то напоминает иероглиф, который применяют для обозначения цифры 8. В нижней части можно увидеть третий иероглиф — 木, который переводится, как дерево. Исследователи китайского языка считают, что он похож на написание иероглифа 10.

Если сложить данные знаки, то выйдет сумма чисел 108, которая для жителей Поднебесной является священной. 108 – это долголетие, из-за этого и чай у китайцев считается напитков, который продлевает жизнь и дарит долгие годы жизни.

Примеры использования

Иероглиф 茶 (ча) в предложениях имеет несколько значений:

  • «заварить чай» (泡茶).
  • «Какой чай будете пить, господин?» (先生,您喝什么茶?).
  • «крепкий чай» (浓茶).
  • «Не могли бы вы подлить в чайник горячей воды?» (再给茶壶加一些热水,好吗?).
  • «пачка чая» (茗茶).
  • «пить чай» (喝茶).
  • «стакан чая» (一杯茶).
  • «Ты, на чай, не придешь?» (看来, 你是不会来的了?).
  • «чаепитие» (喝茶).
  • «чай с сахаром» (加糖的茶).
  • «Я покупаю два ляна жасминового чая / зеленого / черного/улуна по 100 юаней за цзинь.» (我买二两100块钱一斤的茉莉花茶 / 绿茶 / 红茶 / 乌龙茶。).

Как сказать по-китайски «Зеленый чай»

Существует отдельное написание для такого популярного у китайцев напитка, как зеленый чай. В пиньине используют слово «lǜchá» (люча), а в иероглифическом написании – 绿茶.

Как называется китайский чай – названия чаев

В Китае огромное количество видов этого напитка и для каждого из них существует свое написание на китайском языке и иероглифами. Чаи делятся на белый; жасминовый; желтый; зеленый – спиральный, крученный, плоский, листовой, игольчатый, пропаренный, прессованный; красный; нечайный чай; черный и прессованный черный; улун – южно-фуцзяньский материковый, северо-фуцзяньский материковый, тайваньский, улун, гуаньдунский, выдержанный тайваньский, цветочный.

Черный чай делится на шу пуэр, шэн пуэр, хэй ча, а улун – на светлый и темный. Европейцы пьют, обычно, красный чай, который на континенте называют черным.

Основные названия чаев:

  • «Белый пион» (Бай Му Дань).
  • «Владыка Серебряных Игл» (Инь Чжэнь Ван).
  • «Острый пик» (Цзянь Фэн).
  • «Долина на вершине, большой квадрат» (Дин Гу Да Фан).
  • «Зеленый пион» (Люй му Дань).
  • «Красный чай из Цимэнь» (Ань Хуй Ци Хун).
  • «Нефритовые лезвия» (Юй Цзянь).
  • «Бамбуковые листья» (Чжу Е цинн).
  • «Желтые почки с горы Мэн Дин» (Мэн Дин Хуан Я).

Название китайского чая всегда несет смысловую нагрузку и часто указывает на место, где листочки были собраны. Особенности написания чая иероглифами и на пиньине зависит от состава чайного напитка, его вида, смысла, которые китайцы вкладывают в каждый вид напитка. На обозначение влияет и степень ферментации напитка – от очень светлого до темного. Светлые цвета имеют желтый, белый и зеленые чаи, а темные – черный и красный.

Источник

Иероглиф “чай”

Одним из подтверждений того, что чай весь мир позаимствовал у Китая, является история происхождения слова “чай”. Самое раннее упоминание иероглифа “чай” встречается в книге Лу Юя “Трактат о чае”. Эта книга была написана в 700-х годах нашей эры.

Сначала слово “чай” восприняли страны Востока, ближайшие соседи Китая. В Турции, Афганистане, Азербайджане, Индии и других восточных странах давно появилось слово “чай” или созвучное ему, обозначающее этот древний напиток. В середине 17 века слово пришло и в русский язык, а также стало употребляться в Европейских странах, таких как Франция и Португалия, которые первыми начали торговлю чаем с Китаем.

китайский иероглиф «cha»

Чай обозначался на письме в Древнем Китае иероглифом, который обладал еще двумя толкованиями. Этот иероглиф означал два других растения: горький молочай и белые цветы императы. Причем, в двух других значениях иероглиф произносился иначе (”тху”), а при обозначении чайного листа, чайного дерева, он читался как “cha”. Были в древне-китайском языке и другие иероглифы, связанные со значением “чай”, но в современном языке они не употребляются. Кроме того, изначальный иероглиф 荼 со временем стал писаться немного иначе, был упрощен до 茶.

«С помощью чая воспитываешь вкус. С помощью чая питаешь тело. С помощью чая можешь двигаться по Пути Дао.»

Работает на WordPress
19 запросов. 0.443 секунд.

Источник

Китайский иероглиф «чай» 茶, его значение и история развития

Многие наверняка не раз встречали китайский иероглиф 茶 на упаковках чая от различных производителей или видели его в логотипах многих чайных компаний, но мало кто знает, что иероглиф 茶 является одним из самых древних и популярных иероглифов Китая.

Этимология иероглифа 茶 его значение. Перевод иероглифа

История развития китайского иероглифа 茶 насчитывает не одно столетие. По одной из версий иероглиф 茶 появился во времена правления династии Тан (618-907). Однако в древних китайских сочинениях встречался более древний иероглиф 荼, который означал «отвар из горьких растений» и произносился как (tú) «тху». Еще до прихода династии Тан народ Китая знал, что, если чай долго заваривать, получается горький привкус. Со временем китайцам удалось устранить горечь популярного напитка и придать ему насыщенный вкус и стойкий аромат. С приходом к власти династии Тан китайский иероглиф чай 荼 был незначительно упрощен: убрана одна черта. Так образовался иероглиф с совершенно иным значением и произношением. Сегодня все интересующиеся китайской иероглификой люди знают данный иероглиф, обозначающий чай (русский перевод иероглифа), а произносят его (chá) «чха» с восходящей интонацией в голосе.

«Уважение» к иероглифу 茶

Трансформация китайского иероглифа 茶 может рассматриваться как проявление почтительного отношения к чаю, так как графема 禾 «трава» в старом иероглифе была заменена ключом 木 «дерево» в новом иероглифе.

Иероглиф 茶 в работах древнекитайских писателей

Впервые иероглиф «чай» в измененном виде появился в работе императора Шэнь Нуна «Трактат о свойствах трав». В 8-м веке знаменитый китайский поэт и писатель Лу Юй создал первый письменный трактат о чае и чаепитии «Чайный канон», употребив используемый и по сей день иероглиф 茶.

Цифровая символика ключей иероглифа 茶

В китайской культуре особое значение отводится цифровой символике, так как, по мнению китайцев, именно числа способны отражать действительность. Китайцы отличаются своей любовью к символике, они связывают символы с числами. В иероглифе 茶 народ Китая видит символ долголетия. Какое же число в китайской нумерологии ассоциируется с подобным символом? Ответ на вопрос кроется в структуре рассматриваемого иероглифа, а точнее в количестве его черт.

Иероглиф 茶 состоит из трех ключей. В верхней части иероглифа располагается ключ 艹 «трава», количество черт которого составляет три. В центре находится ключ 人 «человек», состоящий из двух черт, а внизу — ключ 木 «дерево», содержащий в себе четыре черты. Сумма всех черт равна девяти. Цифра 9 в китайской нумерологии является числом императора и символом вечности. Не зря у китайцев есть чэнъюй: 茶寿老人 «Чай продлевает жизнь пожилых людей».

Китайский народ связывает иероглиф 茶 с естественным образом жизни. К слову, «естественность» является ключевым понятием китайской культуры и философии. Ключи иероглифа 茶: трава, человек и дерево — символизируют «человека среди трав и деревьев», то есть среди дикой, нетронутой природы. Другими словами, иероглиф 茶 олицетворяет единство человека и природы. Сегодня мир захлестнуло насилие, потребление, недоверие. Люди забыли, что такое душевное спокойствие и гармония жизни. Но, ежедневно вкушая аромат чая, они обретают равновесие, счастье и начинают ценить жизнь.

Написание иероглифа 茶

Итак, современный иероглиф чай 茶 состоит из 9 черт, порядок написания которых можно увидеть в представленном ниже ролике.

По правилам, иероглиф пишется сверху вниз, слева направо. Как видите, писать красивые иероглифы можно и без особых усилий.

«Чай» в языках мира

Известно, что чай является самым древним напитком в истории всего человечества, не считая воды. Научная экспедиция подтвердила данный факт, найдя остатки чайных листьев в гробнице китайского императора Цзин-ди из династии Хань, правившего более 2000 тысяч лет назад. Подданные настолько уважали своего правителя, что решили вместе с драгоценностями порадовать императора на том свете и чаем.

В древние времена в Китае для обозначения понятия «чай» использовались разные иероглифы: 槚 «цзя», 荼 «тху», 荈 «чхуан», 蔎 «цха», 茗 «мин». В современном китайском языке данные иероглифы утратили свое первостепенное значение и перешли в статус графических элементов.

Абсолютное большинство Китая, говорящее на диалекте кантон и путунхуа произносит иероглиф 茶 как (chá) «чха», жители провинции Фуцзянь, говорящие на диалекте Минь, произносят этот же иероглиф как (tě) «тхэ». Интересен тот факт, что европейское название чая произошло от пиньиня (tě). Именно с фуцзянского порта португальские мореплаватели, основавшие колонию Макао неподалеку от крупнейшего торгового центра Гуанчжоу, впервые начали экспортировать чай в европейские страны. Поэтому по-английски «чай» (русский перевод) звучит как tea, а по-немецки — tee. Итальянцы говорят te, а французы пользуются словом the. Схожее слово имеют и скандинавские страны: Швеция, Дания, Норвегия. Португальцы решили заимствовать фонетический вариант слова «чай» из кантонского диалекта, однако согласно португальской фонетике слово «чай» следует произносить как «ша». В результате заимствования фонетической формы кантонского иероглифа 茶, население Индии и Пакистана произносит данное слово как «чхай» или «чжай».

Источник

Иероглиф чай 茶 и его значение

Посмотрим на иероглиф чай 茶. Интересно, что он заключает в себе, что символизирует, где берет начало? Свое расследование начну с древних китайских сочинений. Оказывается, на протяжении веков иероглиф чай менял форму – 荼 «тху», 槚 «цзя», 蔎 «шэ», 荈 «чунг», 茗 «минг». В современном китайском языке эти иероглифы уже не употребляются. Только к VIII веку иероглиф чай приобрел свое настоящее написание 茶 и произношение chá – «ча», что в свою очередь обязано лучшим свойствам напитка, изготовленного из молодых листочков. Итак, «ча» означает «молодой листок».

Примечателен тот факт, что два наиболее распространенных фонетических варианта слова «чай» в языках, заимствовавших это понятие из китайского, — cha и tee — восходят к двум диалектам китайского языка. Кантонское слово «Cha» было позаимствовано португальцами, торговавшими в Макао, так же назывался чай и в Северных провинциях Китая, с которыми взаимодействовали русские торговцы. Русские и турки называют его чай, японцы, индусы и персы – ча, а арабы – ша, население Индии и Пакистана — «чхай» или «джай», калмыки — «ця». В Китае существует общая письменность, но в стране насчитывается много национальностей, говорящих на местных диалектах.

В провинции Фуцзян есть международный порт Сямынь (Амое), откуда чай экспортировали в европейские страны. На местном диалекте чай называют te, и этот вариант произношения часто использовался зарубежными торговцами у себя на родине – именно порт Амое был первым местом контакта с Европейцами. Поэтому англичане говорят tea, а немцы и голландцы пользуются словом tee. По-французски «чай» звучит как the, а итальянцы, испанцы, шведы, датчане и норвежцы называют чай te.

Структура и значение иероглифа “Чай”

Попытаюсь разобрать структуру иероглифа 茶. Кажется, это непросто, ведь китайский язык сложен и многогранен. В китайской философии особое значение отводят числам, поскольку именно они отражают действительность. Итак, иероглиф имеет три составляющих. Верхний иероглиф 廿 – «трава», он равнозначен числу 20. В центре находится 人 – «человек», ему соответствует число 8. И завершает композицию, конечно же, иероглиф 木 – «дерево», который напоминает 10. Сумма верхнего и среднего чисел составляет 28, а среднее и нижнее соответствует числу 80. Согласно чайной математике сумма их сакральное число – 108 (28 + 80 = 108), символизирующее долголетие. Итак, чай – напиток долголетия.

Каллиграфия 茶

При рассмотрении иероглифа в различных стилях, узнать знакомый образ бывает очень непросто:

В такой последовательности исполняются элементы иероглифа “Чай” (видео):

А если вглядеться в суть структуры? Что же заключает в себе иероглиф 茶? Эстетику отношений человека и природы. Сегодня насилие и потребление захлестнули нас, люди изменили себе и своему существу… это скорее недочеловеки, тираны. Нами потеряна суть, гармония. Ежедневно вкушая чай, на миг, обретая единство с природой, вглядитесь в себя, что с нами стало?

Источник

Оцените статью