Хорошо смеется тот кто смеется последний что это значит для тебя

Смысл выражения «Хорошо смеётся тот, кто смеется последним»?

Автор фразы «Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним»

«‘Les deux paysans et le nuage»

«Guillot, disoit un jour Lucas
d’ une voix triste et sombre,
ne vois-tu pas y aller
c’est un gros nuage noir ? C’ est un signe de l’effroyable
plus de malheurs. Pourquoi ? Répond Guillot.
-pourquoi ? Ressemble à ceci : ou je suis qu’un imbécile,
ou est-ce nuage, et de la grêle
qui sera de plus en abymer, du raisin, de l’avoine, de blé ;
toute la récolte de la nouvelle
sera détruite en un instant.
Il ne reste plus rien ; le village en ruines
dans trois mois, sera de la faim,
puis la peste vient, nous périrons tous.
La peste ! Dit Guillot : doucement, calmez-vous,
je ne le vois pas, un artiste du spectacle ;
et s’ il convient de parler selon mon sens,
c’ est ce que je vois, c’est le contraire :
parce que c’est un nuage, bien sûr
pas de points de la grêle, de la porte e de pluie ;
le sol est sec, combien de temps,
il sera bien arroser nos champs,
toute la récolte doit être décoré.
Nous aurons un lit de foin,
— plus de la moitié du blé, de la vigne d’abondance ;
nous allons tous dans le luxe,
et de rien, de fûts, nous n’avons pas besoin.
C ’ est bien de voir que c’est ! Dit Lucas en colère.
Mais chacun a ses yeux, répondit Guyot.
-oh ! Puisqu’il en est ainsi, je ne dirai plus les mots,
attendons la fin de l’affaire :
rira bien qui rira le dernier, gloire à dieu,
ce n’est pas moi qui pleure ici.
Ils s’ échauffoient les deux déjà, dans sa fureur,
ils alloient se gourmer, quand souffle le vent
et a emporté loin, très loin des nuages, de la peur ;
ils ont eu peur, ni la grêle, ni la pluie»

Читайте также:  Пеларгония межвидовая что это значит

Краткое изложение, потому что русского стихотворного перевода найти не удалось. Крестьяне разговорились о надвигающейся на их деревню дождевой туче. Один предположил, что она принесет беду: пропадут посевы, начнется голод, всеобщее обнищание. Другой, наоборот, был убежден, что приближающийся дождь благодатно скажется на урожае и прочих крестьянских делах. «Мораль сей басни» Флориан сделал такой: не стоит раньше времени о чем-то рассуждать, бояться или превозносить, «хорошо смеётся тот, кто смеется последним», ведь туча прошла мимо, и не было ни дождя, ни града.

Источник

Значение и смысл пословицы «Смеется тот, кто смеется последним»

Первые признаки победы и выигранного дела способны вскружить голову любому. Но рано делать выводы, пока процесс еще не окончен. Тем более веселиться и смеяться над своим соперником. Пословица «хорошо смеется тот, кто смеется последним» предостерегает нас от этого. Ее можно применить как к борьбе и соперничеству между людьми, так и просто к какому-либо делу или процессу, исход которого заранее неизвестен.

Смысл этой пословицы в том, что рано радоваться, пока дело еще не окончено. Она может быть применена к своему собеседнику, который насмехается над вами, но при этом может оказаться неправ.

Значение выражения в предостережении от поспешных выводов, тем более от празднования своей победы, пока дело еще в процессе. Пословица учит осмотрительности, серьезности, внимательности при выполнении чего-либо, умению доводить дело до конца. А промежуточные итоги – такая вещь, которая еще не гарантирует выигрыш. И нельзя расслабляться, напротив нужно идти до конца, собрав все силы. Веселье, смех, победа – все это будет, но лишь тогда, когда дело будет завершено.

Чаще всего, эта пословица употребляется применительно к своему оппоненту. Радуясь первым победам, он уже считает, что выиграл соперничество. Иногда говорят, что кто-то выиграл битву, а не войну. Речь о том, что рано подводить итоги, ведь борьба еще не окончена. Положение дел может измениться. Тот, кто радовался своему успеху, может оказаться в итоге в проигрышном положении. А отнесись он с должным вниманием к соперничеству, возможно, выиграл бы.

Никогда не надо смеяться над другими людьми, ведь не знаешь, в каком положении можешь оказаться сам. В этом суть выражения.

Откуда произошла пословица? Это перевод с французского языка. Французский автор Ж. Флориан употребил это выражение в басне о крестьянах и туче.

Существует немало схожих по значению пословиц. «Рано пташечка запела, кабы кошечка не съела» — вот одна из них. Или еще: «не говори гоп, пока не перепрыгнешь». Все это говорит о том, что не стоит забывать о важности таких качеств как выдержка, неторопливость и внимательное отношение к делу. Ликование же ослепляет и так очень легко потерять бдительность и пропустить удар. Тем более, когда дело еще не завершено и многое не известно.

Пример употребления этой пословицы – опера о почтальоне французского автора Адана. В России ее поставили впервые в 1838 году в Санкт-Петербурге. Тогда же это выражение стало известным в России. Оно приобрело большую популярность в нашей стране и за ее пределами. Просто фраза оказалась емкой и точной. А в опере она использовалась просто так, источник указан не был. Да он был никому и не нужен. Главное было сказано в выражении. И людям это понравилось.

Схожим по смыслу является выражение из басни про воробья и чижа И. А. Крылова, где сказано не смеяться чужой беде.

Выводы, мораль всегда извлекаются после подведения итогов, тщательно все взвешивая, анализируя. А не после достижения, каких то промежуточных результатов. Все может измениться. Об этом говорит нам эта пословица. Выражение, сказанное еще в 18 веке, не потеряло своего значения и сейчас. Оно прошло проверку временем и по сей день предостерегает нас от преждевременных выводов и ликования.

Источник

Хорошо смеется тот, кто смеется последним

Хорошо смеется тот, кто смеется последним
С французского: Rira bien, qui rira le dernier. Буквально: Хорошо будет смеяться тот, кто будет смеяться последним.
Из басни «Два крестьянина и туча» французского писателя и баснописца Жана Пьера Флориана (1755— 1794).
В России эта фраза стала известной и вошла в русскую фразеологию после постановки на русской сцене комической оперы «Почтальон из Лонжюмо» французского композитора Адольфа Шарля Адана (1803— 1856). В ней это выражение было использовано (действ. 2, сцена 9) без указания источника, как расхожая фраза, давно бытующая во французском языке.

Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. — М.: «Локид-Пресс» . Вадим Серов . 2003 .

Словарь крылатых слов . Plutex . 2004 .

Смотреть что такое «Хорошо смеется тот, кто смеется последним» в других словарях:

Хорошо смеется тот, кто смеется последним — крыл. сл. Выражение это принадлежит французскому писателю Жану Пьеру Флориану (1775 1794), употребившему его в басне «Два крестьянина и туча» (Басни, кн 4): «Rira bien qui rira le dernier» «Хорошо посмеется тот, кто посмеется последним» … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

Белинский, Виссарион Григорьевич — — родился 30 мая 1811 года в недавно присоединенном к России Свеаборге, где его отец, Григорий Никифорович, служил младшим лекарем флотского экипажа. Фамилию свою Григорий Никифорович получил при поступлении в семинарию от своего учебного… … Большая биографическая энциклопедия

Достоевский, Федор Михайлови — писатель, родился 30 октября 1821 г. в Москве, умер 29 января 1881 г., в Петербурге. Отец его, Михаил Андреевич, женатый на дочери купца, Марье Федоровне Нечаевой, занимал место штаб лекаря в Мариинской больнице для бедных. Занятый в больнице и… … Большая биографическая энциклопедия

Крылатые фразы — Афоризмы можно разделить на две категории: одни попадаются нам на глаза, запоминаются и иногда используются при желании блеснуть мудростью , другие же становятся неотъемлемой частью нашей речи и переходят в категорию крылатых фраз . Об авторстве… … Сводная энциклопедия афоризмов

Интерны — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия

Фридрих Ницше — (1844 1900 гг.) философ Кто учитель до мозга костей, тот относится серьезно ко всем вещам, лишь принимая во внимание своих учеников, даже к самому себе. «Самодовлеющее познание» это последние силки, расставляемые моралью: при помощи их в ней… … Сводная энциклопедия афоризмов

Немецкая литература — Литература эпохи феодализма. VIII X века. XI XII века. XII XIII века. XIII XV века. Библиография. Литература эпохи разложения феодализма. I. От Реформации до 30 летней войны (конец XV XVI вв.). II От 30 летней войны до раннего Просвещения (XVII в … Литературная энциклопедия

СССР. Литература и искусство — Литература Многонациональная советская литература представляет собой качественно новый этап развития литературы. Как определённое художественное целое, объединённое единой социально идеологической направленностью, общностью… … Большая советская энциклопедия

обновление фразеологизма — ед. Во фразеологической стилистике: 1. Изменение количества компонентов фразеологизма с целью их актуализации. Видоизменения фразеологизмов могут выражаться в сокращении (редукции, элиминации) состава фразеологизма, обычно связанным с его… … Учебный словарь стилистических терминов

дурак(и) — • Дурак, признавший, что он дурак, уже не дурак. (Ф. М. Достоевский) • Кроме дорог и дураков, в России есть еще одна беда дураки, указывающие какой дорогой идти! • Умный всегда подумает и редко когда скажет. Дурак всегда скажет, но редко когда… … Оригинальная словарная подборка афоризмов

Источник

Что значит фраза «хорошо смеется тот, кто смеется последним»?

ХОРОШО СМЕЕТСЯ ТОТ, КТО СМЕЕТСЯ ПОСЛЕДНИМ (ПОСЛЕДНИЙ) . Говорится как предупреждение тому (часто участнику спора, конфликта) , кто высмеивает, критикует другого, рискуя впоследствии оказаться неправым. Пословица — калька с французского выражения из басни «Два крестьянина и туча» писателя Жана-Пьера Флориана (1755—1794). Иногда пословица приводится на французском языке: Rira bien, qui lira le dernier. В таком виде она часто употреблялась в XIX в. в русском литературном языке (Писаревым, Достоевским, Плехановым) .

Иногда некоторым окружающим кажется смешным то дело которым вы заняты, или ваши планы у них вызывают смех (чаще от неверия в нужность или реальность !), но проходит время и ваш труд приносит ощутимые, реальные плоды, да еще какие, или ваши планы претворяются и очень удачно, ВОТ ТОГДА ВЫ И ПОСМЕЕТЕСЬ над тем кто из-за своего невыерия и высокомерия остался в дураках!! !К этой пословице очень подходит еще и такая «Цыплыт по осени считают! » у нее примерно то же значение! т. е. не стоит оценивать результат чего-то, когда оно еще не закончено! а равно и хвастаться результатом, пока не «вырастил всех цыплят»!
взято тут

Хорошо смеется тот, кто смеется.. . как лошадь!

Хорошо смеется тот, кто умеет смеяться. Тот, кто смеется последним, обычно тормоз)) )

Хорошо смеется тот, кто смеется над собой» — таким мог бы стать девиз КВН

))и по смеху можно понять. хорошо ли мне))))))))) ) если он от души))))) )

Хорошо ли смеется тот, кто смеется. без последствий.. .

Хорошо смеется тот, кто смеется последним

С французского: Хорошо будет смеяться тот, кто будет смеяться последним.

Из басни «Два крестьянина и туча» французского писателя и баснописца Жана Пьера Флориана (1755— 1794).

В России эта фраза стала известной и вошла в русскую фразеологию после постановки на русской сцене комической оперы «Почтальон из Лонжюмо» французского композитора Адольфа Шарля Адана (1803— 1856). В ней это выражение было использовано (действ. 2, сцена 9) без указания источника, как расхожая фраза, давно бытующая во французском языке.

«Не говори гоп, пока не перепрыгнешь»-из этой же серии. сначала доделай до конца, что начал. не хвастайся. пусть лучше другие похвалят. не рассказывай заранее и не празднуй победу, пока не будет 100%-ой уверенности. думай головой, прежде, чем что-то делать. Говорится как предупреждение тому, кто высмеивает, критикует другого, рискуя впоследствии оказаться неправым.. .
Пример. Президент «Лацио» Клаудио Лотито сказал, что выполнил все, что наметил с 2004 года, и готов покорять новые вершины.

— В 2004 году многие смеялись надо мной, когда я пообещал привести «Лацио» к завоеванию какого-либо титула и приведению финансов клуба в порядок, — цитирует Лотито Football Italia. – И вот, мы победили в Кубке и Суперкубке, а наш баланс положителен. Получается, хорошо смеется тот, кто смеется последним! Мы готовы принять план развития еще на пять лет, и задачи будут более серьезными.

Источник

Вселенная не понимает шуток: над чем посмеешься, того и сам берегись

Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним!

Насмехательство над другим человеком — это всегда означает что кто-то ставит себя выше и лучше другого, не имея на это никакого права.

Но и ответ на такие действия приходит аналогичный.

Не зря говорят, что хорошо смеётся тот, кто смеётся последним. Просто так и происходит.

Ты проявил активное внимание, ты так довольно и заливисто смеялся — и этим самым сделал для себя заказ такого же опыта.

Ха-ха, денег у них нет, да просто работать не хотят и не умеют, вот пусть теперь и экономят на всём!

Ха-ха, чтобы я, да замуж за этого, да никогда, на него смотреть без слёз невозможно, я даже в его сторону бы смотреть не стала!

Ха-ха, какие дети у соседки, оторви да брось, не то что мои!

Ха-ха, как позорно они одеваются и питаются плохо, я никогда не буду так жить!

Смеясь над человеком, другой человек себе заказывает то же, что «на столике у других». Придётся вкусить чужое блюдо и расхлёбывать его до дна.

Девушка одна смеялась над своим поклонником, рассказывала всем, какой он некрасивый, но потом всё же решила выйти за него замуж, так как влюбилась. А молодой муж вскоре бросил и её, и их только-только родившегося ребёнка. Получилось, что ненужная и некрасивая — теперь она.

Соседка одна всё радостно посмеивалась, когда видела, как её соседка со своими детьми мается. Да так внимательно она в чужую жизнь, в чужую семью смотрела, так упивалась своим совершенством, что своих детей прохлопала, пошли по кривой дорожке.

В школе все смеялись над парнем, считали его неудачником, девушки на него не смотрели. А потом всё поменялось. И теперь уже они стали неудачниками на его фоне.

Если не хочешь бед — не надо смеяться над чужими бедами.

Новое видео:

Источник

Оцените статью