Free king ace что значит
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
Источник
King of Seas
«Корсаров» у нас, в России, до сих пор любят. А некоторые даже пытаются их воскресить. Поэтому все проекты на пиратскую тематику автоматически попадают в зону повышенного внимания. Так случилось и с King of Seas . Правда, детище 3DClouds и Team17 похоже не на «Корсаров», а на игру, которая вдохновляла их авторов — Sid Meier’s Pirates!
Эх, жизнь моя… пиратка
Героиня King of Seas по имени Мерилу (именно её я выбрал на старте) стала пираткой не по своей воле. Её отец, король, пал жертвой коварного заговора, в котором обвинили именно дочурку. Да не просто обвинили, а тут же пустили ко дну её корабль. По всем законам жанра она в последний момент была спасена — как раз пиратами, с помощью которых девушка, выхоженная и пришедшая в чувство в удалённом логове, теперь пытается узнать всю правду, восстановить справедливость и вернуть то, что у неё и её семьи отняли.
Сначала ей, естественно, дают захудалое судёнышко, объясняют азы, кто здесь, что и к чему, как устроена пиратская жизнь. Потом посылают потопить несколько торговых судов обязательно вдали от портов (пираты всё-таки), затем — выяснить, что же творится в королевских владениях, что ещё замышляют заговорщики, убившие её отца. Приходится везти виски трактирщику, чтобы тот поделился информацией, и охотиться за продвинутым кораблём королевского офицера, чтобы выкрасть его документы. Потом — работать на губернаторшу Тортуги.
В итоге заговорщики с большим удивлением узнают, что Мерилу жива, и начинают охоту на неё. А мы к этому времени наконец разблокируем для покупки другие, более мощные суда — флейты, бриги, галеоны и фрегаты.
Толщина имеет значение. И магия
Как и положено, корабли различаются толщиной корпуса, вместимостью, скоростью, количеством мест под пушки. Кроме того, мы можем снаряжать их всё более и более крутой экипировкой, которую находим, получаем в награду или покупаем на верфях в поселениях.
Например, разрешают поставить новые паруса, которые быстрее разгоняют судно; пушки, которые мощнее стреляют; ядра, которые наносят больше урона, да ещё и добавляют какой-нибудь эффект от яда или проклятия. Плюс корпус, который лучше защищён, вмешает больше членов команды и делает их более живучими. Можно и саму команду менять на более умелую.
Вдобавок разрешают оснащать судно спецспособностями. Например, мы включаем магический форсаж, чтобы быстро уйти от преследования, стреляем файрболами по противникам, призываем на них огромную акулу или бьём щупальцами морского чудища. То же самое, впрочем, могут делать и с нами — у некоторых частей корабельного снаряжения есть параметр магической защиты.
Пират на побегушках
Как же мы зарабатываем всё это снаряжение, средства на него и на новые корабли? Тут действует классическая схема в духе Sid Meier’s Pirates! Корабликом Мерилу мечется между островами, выполняет основные и побочные задания (последних несоизмеримо больше), торгует, наживаясь на разнице в ценах (где-то выгоднее покупать дерево, а продавать ром, и наоборот), топит другие корабли. Причём не важно какие — разрешают нападать и на военные, и на торговые, и на туристические. Главное — делать это вдали от портов и фортов, которые тут же начинают очень больно нас обстреливать.
Можно также вылавливать грузы прямо из моря и подбирать на островах сокровища, обозначенные заветным крестиком (правда, сначала придётся хорошенько заплатить картографу).
Основной источник добычи — это квесты. Побочные делятся на типы и регулярно повторяются — доставить груз тому же картографу; привезти незадачливому ухажёру куриные ножки, чтобы он приготовил для любимой что-то эдакое; найти другому гурману 26 пеликаньих яиц; потопить три военных судна или два торговых. Суть, в общем, вы поняли. Некоторые поручения действительно забавно обставлены, но повторы портят первое впечатление.
С другой стороны, это экшн/RPG про пиратов, достаточно аркадная и лёгкая, а не симулятор корсара. Такие квесты дают главное — возможность прокачиваться и зарабатывать деньги на новое снаряжение.
О бренности пиратского бытия
Аркадность King of Seas проявляется и в других моментах. Тут не надо платить жалованье команде или поить/кормить её. Можно врезаться корабликом в остров, в другое судно, получить урон, потерять часть команды, потом остановиться и тут же починиться с помощью ремкомплектов. А численность команды восстанавливаем, вылавливая из моря тонущих. При этом самое сложное и неприятное порой — это как раз вовремя притормозить и не врезаться во что-то: есть проблемы с инертностью физики.
Неоднократно мой корабль из-за неудачных маневров шёл ко дну. А ведь каждый раз после этого, возрождаясь в пиратском логове, мы теряем большинство умений и крутого снаряжения. Единственное спасение — заранее отдавать на хранение в банки ту или иную экипировку.
Каждый раз после возрождения что-то рандомно меняется — набор квестов на островах, состав судов на горизонте и ассортимент снаряжения на верфях. И самое обидное, если вы теперь не найдёте в том же магазине такой удобный файрбол, которым так приятно на расстоянии обстреливать врагов. В этом смысле случайность может удивлять как приятно, так и не очень.
С другой стороны, и совсем уж аркадой King of Seas не назовёшь. Тут, например, нужно учитывать направление ветра, чтобы быстрее двигаться. В сражениях можно менять тип боеприпасов — есть книппели, тяжёлые ядра и шрапнель. Поэтому важно вовремя реагировать на ситуацию в бою и грамотно маневрировать, разворачиваясь нужным бортом к врагу и не давая взять себя на прицел. Да, управление при этом не самое удобное, но вкупе с магическими умениями получаются вполне интересные тактические танцы — каждая победа над сильным соперником приносит искреннее удовольствие.
Другая опасность — это бури, которые наносят урон кораблю и экипажу.
Понятно, что King of Seas до «Корсаров» и Sid Meier’s Pirates! так же далеко, как мне от Питера до Карибского моря. Да авторы и не особенно стремились — они сделали лёгкую, ненавязчивую аркаду на пиратскую тематику, которая ориентирована на прокачку. А главное, она передаёт бравурный дух пиратской пирушки и романтики — сейчас таких игр, пока кто-то что-то собирается воскрешать, не то чтобы много. На безрыбье поклонники морских приключений могут и King of Seas попробовать. В восторге не будут, но и не подавятся.
Плюсы: интересная, истинно пиратская история; классический геймплей из Sid Meier’s Pirates! , помноженный на усиленные элементы экшн/RPG, способен увлечь; обилие квестов и снаряжения разной степени редкости; местами тут смешно и забавно; приятная картинка; качественный звук и уместная музыка.
Минусы: побочные квесты регулярно повторяются; геймплей классический, но глубины «Пиратов!» ему, конечно, не хватает; корабль не очень отзывчивый — часто врезается в объекты или застревает в них.
Источник
Я рейт кинг, а не рейтинг!
10 May 2016 в 14:53
10 May 2016 в 14:53 #1
10 May 2016 в 14:55 #2
10 May 2016 в 14:56 #3
Фразочка ВК на ру переводе.
10 May 2016 в 15:00 #4
Есть мнение, что в английской озвучке он что-то такое и говорит, но ТС не умеет в английский и потому не знал этого. Ща даже поищу пойду ради интереса.
10 May 2016 в 15:01 #5
«Wraith King not rage King»
10 May 2016 в 15:05 #6
Возможно, просто для для схожести с оригиналом по звучанию, а не по смыслу перевели
В оригинале он говорит: «It’s Wraith King, not Rage King. Arrgh.»
Ссылка на фразу (осторожно, громко) http://hydra-media.cursecdn.com/dota2.gamepedia.com/c/c8/Wraith_spawn_04.mp3
10 May 2016 в 15:05 #7
Да, такая реплика. ну. перевод конечно весьма вольный, ну да что уж тут.
10 May 2016 в 15:05 #8
Это отсылка к Папичу, про то как он апает 7к на врейскинге.
10 May 2016 в 15:06 #9
звучит то примерно так же
10 May 2016 в 15:08 #10
Просто рандомные слова на самом деле, а не перевод.Дико горю с этой фразы
10 May 2016 в 15:09 #11
Не понял о чем тема.
10 May 2016 в 15:12 #12
:nate:
10 May 2016 в 15:14 #13
У сф-а тоже есть фраза «Души есть, а если найду?» Многие бомбили на отсебятину кузьменко, а как вышло от вальве даже не заметили. Хотя там отсебятины тоже не мало.
10 May 2016 в 15:15 #14
Я думаю на английском фраза звучит как: «Wraith King not ranking» — «Врайс Кинг(король-призрак), а не рейтинг».
Называется перевели как есть. Смысл того, что в англ эти слова похожи, в нашем переводе утерян.
10 May 2016 в 15:35 #15
Опозорился. И в английский я могу лучше чем ты, соре.
Источник
Инструкция Suorin Ace
Подготовка к использованию:
1. Достаньте вейп из упаковки.
2. Потяните картридж вверх, чтобы извлечь его.
3. Откройте силиконовую заглушку сбоку картриджа.
4. Вставьте носик флакона с жидкостью в отверстие и заправьте картридж.
5. Плотно закройте заглушку и дайте картриджу пропитаться минимум 5 минут.
6. Установите картридж в батарейный блок.
7. Включите Suorin Ace быстрым пятикратным нажатием на кнопку Fire.
8. Вейп готов к использованию. Для парения просто сделайте затяжку.
Возможные проблемы в работе Suorin Ace:
- Индикатор Suorin Ace мигает 8 раз. Нет контакта с картриджем. Убедитесь, что картридж установлен до упора. Протрите контакты картриджа и разъема для картриджа ватной палочкой, смоченной в спиртовом растворе. Если это не помогает, замените картридж на новый.
- Индикатор Suorin Ace мигает 5 раз. Проблема с намоткой картриджа. Протрите контакты сухой салфеткой, если это не помогает, попробуйте заменить картридж.
- Индикатор Suorin Ace мигает 3 раза. Низкий заряд аккумулятора, вейп необходимо зарядить.
- Индикатор Suorin Ace мигает 10 раз. Это происходит при затяжке более 5 сек. Попробуйте делать более короткие затяжки.
- Во время зарядки индикатор Suorin Ace горит зеленым цветом. Это означает, что зарядка завершена и вейп можно отключить от зарядного устройства.
Используйте следующие картриджи для Suorin Ace:
- Suorin Ace Pod 2ml (1.0ohm) – 2 мл, 1 Ом.
Источник