- Avail — перевод, произношение, транскрипция
- существительное ↓
- глагол ↓
- Мои примеры
- Словосочетания
- Примеры
- Почему я не рекомендую связываться с Тинькофф Банком: 8 причин
- Что не так с Тинькофф Банком
- Почему не следует заключать договор с Тинькофф Банком
- Что делать, если я уже являюсь клиентом Тинькофф Банка?
- Что в итоге?
- «Азохен вей»: что значит, перевод с иврита на русский. Еврейские выражения
- Особенности еврейского языка
- Идиш — особая форма иврита
- Самые известные еврейские фразы
- «Азохен вей» — что значит эта фраза?
- В каком значение «азохен вей» употребляется в современном языке?
- Кто ты, загадочный шлемазл?
- Шломиэль — недотепа еврейского происхождения
- «Хороших вам порносов!»
- «А хухэм а ид» — комплимент или оскорбление?
Avail — перевод, произношение, транскрипция
существительное ↓
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
She availed herself of the offer.
Она воспользовалась предложением.
Our best efforts did not avail.
Все наши усилия были бесполезны /пропали даром/. / Как мы ни старались, всё было зря.
He availed himself of the available resources.
Он воспользовался имеющимися ресурсами.
Nothing could avail against the enemy attack.
Ничего не могло защитить от атаки врага.
All your begging will not avail you in the least.
Все ваши мольбы ничуть вам не помогут.
Paramedics tried artificial respiration, but to no avail.
Парамедики попытались сделать искусственное дыхание, но это не помогло.
It will avail them to dispose of their booty.
Это поможет им /даст им шанс/ сбыть награбленное.
How many schools avail themselves of this opportunity each year?
Сколько школ пользуются этой возможностью каждый год?
We searched the whole area but all to no avail. Robbie had disappeared.
Мы обыскали весь район, но всё безрезультатно /без толку, зря/. Робби исчез.
Although I appreciate the concern, your help would be of little avail in this situation.
Хоть я и ценю вашу заботу, в этой ситуации от вашей помощи будет мало пользы.
Источник
Почему я не рекомендую связываться с Тинькофф Банком: 8 причин
Всем добрый день!
Какое-то время мне довелось поработать сотрудником Тинькофф Банка. Кто является его клиентом, знает, что «Тинькофф» работает только в режиме дистанционного обслуживания. То есть люди не могут прийти в отделение банка, все вопросы уточняются только по телефону или Интернету.
Никаких конфиденциальных данных я разглашать не буду. Но чтобы уберечь людей от возможных ошибок, считаю своим долгом в общих чертах предупредить о неприятностях, с которыми могут столкнуться потенциальные клиенты этого крайне интересного банка.
Что не так с Тинькофф Банком
Проанализировав схему работы банка с юридической точки зрения, я сделала вывод, что «Тинькофф» не просто имеет мелкие прегрешения и недочеты. Это банк, который вообще не имеет понятия о том, что находится на территории РФ и обязан соблюдать ее законы.
Даже самые платежеспособные клиенты, исправно осуществляющие платежи, имеют все шансы накопить просроченную задолженность и попасть в такую долговую яму, из которой нельзя будет выбраться.
Почему не следует заключать договор с Тинькофф Банком
Избегать правовых отношений с банком разумно не только для того, чтобы не столкнуться с юридическими проблемами. Банковское обслуживание также оставляет желать лучшего и является крайне небезопасным. Как минимум, существует восемь причин обходить его стороной:
1. 50% сотрудников некомпетентны в силу того, что в банке постоянно обновляются кадры (долго там обычно не задерживаются). Как только кандидат успешно прошел недельное обучение, ему уже предоставляют рабочее место и поручают обзванивать клиентов. По сути, они знают столько же, сколько и люди, не работающие в банке. В лучшем случае на ваш вопрос они не будут знать ответа, а в худшем дадут неправильный ответ и некорректно проконсультируют. Что ощутимо отразится в начислении вам штрафных санкций.
2. Любые предлагаемые вам отсрочки платежа или программы реструктуризации долга могут просто не оформиться из-за технических неполадок. Сервис, через который осуществляются звонки, часто зависает. Сотрудники перезагружают его (не предупреждая о неуспешной операции клиента), а вы даже не догадаетесь, почему вас оштрафовали.
3. Сотрудникам недостаточно обзванивать самого клиента. Они также будут настойчиво звонить его родственникам, друзьям, знакомым, которые не видели его 10 лет, и даже вообще незнакомым людям. Почему они так упорно этим занимаются – смотрите пункт №8.
4. Форма договора с клиентом не соответствует предусмотренной законодательством РФ. Договор с этим банком состоит из трех частей, включая заявление-анкету и условия комплексного банковского обслуживания. Это в корне противоречит главе 27 ГК РФ.
5. Вы никогда не дозвонитесь по телефону горячей линии, особенно сейчас, в условиях пандемии. Других вариантов связаться с банком у вас нет. Даже Бог покажется более реальным в этом плане.
6. Если у клиента в настоящий момент есть денежные средства, чтобы заплатить, его настойчиво уговаривают осуществить перевод платежа прямо во время разговора. Для этого потребуются данные карты, в том числе номер и CVC-код.
Даже если вам повезет и оператор, которому вы сообщаете эту информацию, действительно является сотрудником Тинькофф, не забывайте о том, что вы уже поставили под угрозу свою платежную карту. Такие данные по телефону не передаются, особенно сейчас.
7. Формат телефонных звонков в условиях расцвета информационного мошенничества – самый неудачный вариант для общения с банком. Если вспомнить о том, что это единственный способ связи с Тинькофф, возникает вопрос: как в случае необходимости договариваться банком и при этом не стать жертвой мошенников? Ответ: никак.
8. В банке слишком слабо развит юридический отдел. Если он, конечно, есть в наличии. Сотрудник нередко угрожает клиенту передачей дела в суд. Этого никогда не произойдет. В «Тинькофф» мне попадалось много клиентов, находящихся в длительной просрочке. Если другие банки в таких случаях незамедлительно передают ваше дело судебным приставам с целью принудительного взыскания долга, то в этом банке вы можете сколько угодно не выплачивать и быть уверенным, что кроме вас и банка никто об этом не узнает. Почему? По той простой причине, что суд может обратить внимание на доводы должника и внимательно изучить документы, на основании которых банк функционирует. А это было бы для него крайне нежелательно.
Что делать, если я уже являюсь клиентом Тинькофф Банка?
Как можно скорее закрывайте кредит, чтобы больше не иметь никакого отношения к нему.
Если у вас уже возникли серьезные проблемы с задолженностью, не предпринимайте никаких действий, игнорируйте звонки сотрудников. Недавно я писала о мошенничестве во время пандемии. По телефонному разговору вы никогда не отличите, кто вам звонит: сотрудник или мошенник. Разговаривают одинаково. Соблюдайте безопасность и не отвечайте на звонки. В этом случае смотрите пункт №8.
Другая проблема: «Что делать, если я ничего брал в «Тинькофф», но мне постоянно названивают по поводу моего дяди/друга/знакомого?» Отвечайте: «Еще раз позвоните мне – подам на вас жалобу в прокуратуру». Такие ответы отмечаются сотрудниками, и больше вам звонить не будут.
Что в итоге?
Я была крайне поражена, что банк, работая по такой системе, еще имеет лицензию. Было много негативных отзывов о нем: клиенты жаловались на неосмотрительность сотрудников банка и открытую рекламу в каждом разговоре. Но проблема оказалась куда глубже.
Всю информацию сложно уместить в одной статье. Поэтому, если вам это интересно, я постепенно буду раскрывать каждый из пунктов, будем подробно разбирать. Надеюсь, статья оказалась вам полезна! Будьте внимательны при выборе банка и не совершайте ошибок.
Источник
«Азохен вей»: что значит, перевод с иврита на русский. Еврейские выражения
Если среди ваших друзей есть хотя бы один еврей, то можно сказать, что вам повезло. Ведь рядом с вами постоянно находится настоящий кладезь всевозможных фраз и словечек, которые легко применить к любой жизненной ситуации. Еврейские выражения очень легко запоминаются и становятся частью жизни, с ними можно посмеяться над любой проблемой и неприятностью.
Особенности еврейского языка
Еврейский язык трудно перепутать с каким-либо другим, он обладает ярким акцентом и своей собственной системой образования слов. Многие специалисты считают, что язык создавался искусственно путем слияние нескольких древних наречий.
В пользу этой версии лингвисты приводят простой факт — корни в словах всегда состоят из трех букв. Это может вызвать недоумение практически у любого языковеда, к тому же еврейский язык изначально имел алфавит, что очень необычно. По всем правилам любой язык образовывается и развивается из устной речи, в дальнейшем он приобретает алфавит и у народа появляется письменность. Ученые считают, что иврит успешно миновал все эти стадии и изначально был цельным языком с алфавитом. Причем с течением времени он продолжал развиваться и обогащаться новыми словами. Но удивление вызывает тот факт, что корни многих слов связаны между собой. Даже не зная значения слова, всегда можно интуитивно понять, о чем идет речь в разговоре.
Современные иудеи позаимствовали множество слов из иностранных языков, но это не пошло на пользу ивриту. Он наполнился чуждыми по звучанию и смысловой нагрузке фразами, которые по своему образованию ничего не могут сказать евреям. С каждым годом этот процесс углубляется, но вот удивительные еврейские выражения по-прежнему остаются в обиходе и радуют окружающих своей оригинальностью.
Идиш — особая форма иврита
На идише говорит практически каждый еврей. Трудно объяснить, что он представляет собой. Скорее всего, идиш является отдельной формой еврейского языка, которая будет понятна даже представителям разных общин. В древности, если два еврея не могли найти слов, чтобы понять друг друга, они переходили на идиш. В этом случае любой разговор становился предельно ясным.
Лингвисты утверждают, что все необычные фразы являются частью идиша. Но сами евреи никогда не разделяют классический иврит и идиш, они в совершенстве владеют обеими формами родного языка.
Самые известные еврейские фразы
Если вы спросите еврея, откуда пришли все словечки, которыми он пользуется, то он просто пожмет плечами. Этими фразами пользовались его бабушки и дедушки, а значит, они будут в обиходе еще долгие годы. Хотя интерес к их переводу данный факт не умаляет.
Возможно, вы слышали такие фразы как «шломиэль» или «азохен вей». Что значит каждая из них, истинный еврей не задумывается, но на интуитивном уровне он всегда понимает, когда уместно вставить ту или иную фразу. Интересно, что многие слова применяются с абсолютно разной смысловой нагрузкой, которая доступна пониманию только человека, свободно говорящего на иврите.
Еврейские выражения способны развеселить, утешить и пожурить. Многие одесситы обладают способностью одним словечком поднять настроение на целый день. Ни один язык в мире не обладает таким посылом, как знаменитые еврейские выражения на идише.
Лингвисты считают, что, если вы, к примеру, можете дать фразе «азохен вей» перевод на русский в правильной интерпретации, то у вас есть все шансы научиться грамотно пользоваться многочисленными еврейскими выражениями. А это уже может обеспечить вам популярность в любом обществе, где ценят юмор и умение смеяться над собой.
«Азохен вей» — что значит эта фраза?
Данное словосочетание самое популярное среди евреев. Они употребляют его практически по каждому случаю и могут придать ему любую эмоциональную окраску. У фразы «азохен вей» перевод на русский язык может отнять немного колорита, но дословно она может звучать как «когда хочется сказать ох и вей». Немного непонятно, не правда ли? Но для евреев здесь все предельно ясно, эту фразу первоначально применяли только в моменты горя. Она обозначала, что дела идут плохо и их трудно исправить. Интересно, что даже в такой интерпретации иностранцу трудно понять смысл «азохен вей». Перевод этой фразы на романскую группу языков практически невозможен, она полностью теряет свой смысл.
В каком значение «азохен вей» употребляется в современном языке?
Сейчас молодежь часто употребляет знаменитую фразу по любому поводу. Она сохраняет свое первоначальное значение, но и приобретает новую смысловую нагрузку. Например, если вы скажете еврею, что он что-то не успевает сделать в срок, то он вполне может ответить вам фразой «азохен вей». Что значит вовсе не сожаления об упущенном времени и возможностях, а что-то вроде «ну и пусть». Причем только иностранцы ошибаются в интонации этой фразы, а вот евреи всегда понимают, что они имели в виду.
В некоторых случаях фраза употребляется с ироничным подтекстом и выражает большое сомнение. В этом случае вам обязательно скажут «азохен вей», что значит «ври да не завирайся». Лингвисты советуют применять еврейские фразы с большой осторожностью, в случае неудачи вас обязательно поднимут на смех. Уж такой он еврейский народ!
Кто ты, загадочный шлемазл?
Каждый еврей в детстве звался шлемазлом, о значении этого слова они даже не пытаются задумываться. Его употребляют, когда малыш набедокурит или сделает что-то неординарное. Многие взрослые вырастают, но все равно остаются шлемазлами. Так что же означает это загадочное прозвище?
В точном переводе слово «шлемазл» переводится как «полное счастье». Неудивительно, что так называют детей. Но не забывайте, что еврейский язык весьма ироничен, поэтому у слова существует иное значение. В некоторых случаях шлемазлом назовут неудачника, этакого растяпу, который все время старается, но никак не может все сделать правильно. Евреи шутят, что если в засуху шлемазл решит продавать в воду, то обязательно начнется ливень, который будет идти целый месяц.
Шломиэль — недотепа еврейского происхождения
Если вы впервые попадете в Израиль, то подумаете, что словом «шломиэль» евреи ругаются. Но на самом деле это не так, у него существует немного иной смысл. Если попытаться перевести «шломиэль» дословно, то получится что-то вроде «бесполезного человека». Он всегда пытается что-то сделать, но делает только хуже себе и окружающим. В этом его основное отличие от шлемазла, который относится к породе людей тотально невезучих.
Для людей, непосвященных в тайны иврита, оба эти слова кажутся идентичными, но настоящий еврей никогда не перепутает одно значение с другим. Жители Израиля говорят, что это умение у них в крови.
«Хороших вам порносов!»
Если вы услышите от еврея подобное пожелание, то не спешите обижаться, можно сказать, что вам пожелали богатства и всяческих материальных благ. Означает это непонятное слово «порносы» заработки, которые не облагаются налогом государства. То есть это все то, что в нашей стране попадет под категорию «черный нал».
Первоначально на иврите «парнасы» относились к деньгам, которые принадлежали общине. Они расходовались только на религиозные нужды и не могли быть обложены налогом. Впоследствии слово постепенно стало обозначать любые денежные суммы, полученные помимо официального заработка.
«А хухэм а ид» — комплимент или оскорбление?
Фразу «а хухэм а ид» часто можно услышать в еврейском разговоре, обычно она касается какого-либо человека. Вот только по ее оттенку не слишком понятно, что именно хотели сказать собеседники друг другу. Ну если быть предельно точными, то евреи отлично поймут, какой смысл они вкладывают в «а хухэм а ид». Попробуем немного прояснить ситуацию.
Многие из нас за всю жизнь слышал массу необычных еврейских словечек, каждое из них способно сделать ваш собственный язык значительно богаче и интереснее. Главное, не ошибиться в их применении, а то в приличном обществе вас могут просто не понять.
Источник