- Evet по турецки что значит
- См. также в других словарях:
- Топ-10 турецких слов для туристов
- 1. Merhaba
- 2. Güle güle
- 3. Evet
- 4. Teşekkür ederim
- 5. Hayır
- 6. Çok Lezzetli
- 7. Benim için…olsun
- 8. …kaç para?
- 9. Hoş bulduk
- 10. Nerede
- Топ-10 турецких слов для туристов
- 1. Merhaba
- 2. Güle güle
- 3. Evet
- 4. Teşekkür ederim
- 5. Hayır
- 6. Çok Lezzetli
- 7. Benim için…olsun
- 8. …kaç para?
- 9. Hoş bulduk
- 10. Nerede
- Печень моя, или как турки выражают свою любовь?
- Как же турки обращаются к своим возлюбленным?
- Три турецкие любви
- Как признаться в любви на турецком?
- Нужная памятка фраз в Отеле для Туристов в Турции
Evet по турецки что значит
1 evet
evet efendim! — да, эфе́нди!
evet makamında başını salladı — он утверди́тельно кивну́л голово́й
2 evet
evet efendim — да, господи́н!; так то́чно!, то́чно так!; слу́шаюсь!; хорошо́!
evet makamında başım salladı — он утверди́тельно кивну́л голово́й
См. также в других словарях:
evet — /evˈit/ noun same as ↑eft1 * * * evet(e, evett obs. ff. eft n … Useful english dictionary
Evet — Ev et, n. [See
evet — evet, peki I, 51bkz: emet, ewet, yemet … Divan-i Luqat-i it-Türk Dizini
evet — e. 1) Öyledir anlamında doğrulama veya tasdik kelimesi, olur, oldu, peki, tamam, ya, beli, ha, he Evet, bu bahsin en canlı noktası buradadır. Y. K. Beyatlı 2) Konuşma arasında cümlenin olumlu anlamını pekiştirmek için kullanılan bir söz Gidip… … Çağatay Osmanlı Sözlük
evet — aceleci, sabırsız … Beypazari ağzindan sözcükler
Evet, ich will! — Filmdaten Originaltitel Evet, ich will! Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
evet efendimci — is. Kendine özgü bir düşüncesi olmadığından veya hoş görünmek için karşısındakinin her sözüne evet efendim diyen kimse … Çağatay Osmanlı Sözlük
evet efendimcilik — is., ği Evet efendimci olma durumu … Çağatay Osmanlı Sözlük
ha — evet … Beypazari ağzindan sözcükler
hıı — evet … Beypazari ağzindan sözcükler
emet — evet I, 51; II I, 8bkz: evet, ewet, yemet … Divan-i Luqat-i it-Türk Dizini
Источник
Топ-10 турецких слов для туристов
Когда мы находимся в Париже во Франции, мы знаем, как сказать «привет» по-французски. Это довольно просто – Bonjour (бонжур). Если перед нами житель Германии, мы говорим “hallo”. Испанское приветствие пишется наоборот: “hola” и произносится как «ола». Причем звук «л» произносится очень мягко (при произнесении звука язык касается нёба где-то посередине). С европейскими языками приветствовать человека легко и просто. Но многие ли туристы изучают слова приветствия турецкого языка до посещения Турции? Если вы хотите общаться и говорить привет жителям Турции, то вам просто необходимо выучить основные слова и выражения. Они обязательно вам пригодятся при посещении этой страны. Каждый раз, когда вы будете говорить «merhaba” или “tesekur ederim”, вы увидите, как люди будут вам улыбаться в ответ.
В данной статье представлены самые распространенные слова для поездки в Турцию. Важно уметь использовать эти слова во время пребывания в Турции. Турки по достоинству оценят ваши усилия по овладению их языком. Обратите внимание на то, что в турецком языке используется латиница. Рекомендуем прочитать статью о том, почему стоит взяться за изучение турецкого языка.
1. Merhaba
Самое популярное слово. Означает «здравствуйте». Это одно из самых простых для запоминания слов, которое поможет вам при общении с местными.
2. Güle güle
Слово, означающее «до свидания». Оно довольно забавно звучит. Гюле Гюле используется, когда вы уходите из магазина, кафе или другого заведения.
3. Evet
Значение слова – «да».
4. Teşekkür ederim
Хотите сказать спасибо? Говорите «Тещеккюр эдерим». Лайфхак, как запомнить это слово. Давайте используем метод фонетических ассоциаций (или метод Аткинсона). Teşekkür ederim. Мысленно представьте перед собой турка с большим количеством кур. Этот щедрый человек говорит вам: «Тыща кур и даром». Что вы произносите в ответ? Правильно, «Тещеккюр эдерим». После этой ассоциации вы навсегда запомните это слово.
5. Hayır
Означает «нет». Напоминает английское слово «hair» (волосы).
6. Çok Lezzetli
Значение словосочетания – очень вкусно. Это один из лучших способов сказать, насколько вкусной была еда. Этой фразой можно благодарить всех поваров, готовящих всевозможные блюда. Запомните это словосочетание, когда захотите похвалить поваров вашего отеля за изысканную еду, которая вам понравилась.
7. Benim için…olsun
Означает «Я бы хотел…». Прекрасная фраза для того, чтобы выразить желание что-нибудь съесть. Теперь-то вы знаете, как заказать еду на турецком языке. Просто подставьте нужное слово в пропуск.
8. …kaç para?
Сколько стоит… ? Турцию невозможно представить без шоппинга. Эта фраза – весьма полезна для того, чтобы спросить стоимость вещи. Например «Сколько стоит эта футболка» по-турецки будет звучать как «Bu tişört kaç para?»
9. Hoş bulduk
Я рад здесь быть. В Турции – гостеприимные жители. При встрече гостя они часто говорят «hoş geldin», что значит «добро пожаловать». В ответ на эту фразу следует ответить «Hoş bulduk».
10. Nerede
Значение слова – «где». Если мы хотим спросить, в каком месте что-либо находится, то мы произносим “Nerede?” Примеры употребления этого слова. «Где расположен этот отель?» — “Bu otel nerede?”. “Где находится кофейня?» — “Kahve Evi nerede?”.
Другие фразы, которые точно вам пригодятся при посещении Турции.
çok yaşa! Будьте здоровы!
Если вы планируете посетить Стамбул зимой, то, вероятнее всего, вы повстречаете человека, который чихает. По-русски мы говорим «будь здоров». В немецком языке похожее пожелание «Gesundheit», что дословно означает «здоровье». По-английски при чихании говорят «Bless you», что дословно значит «Благослави тебя» (то есть «дай бог вам здоровья!»). В Турции применяется фраза «çok yaşa», которая переводится как «жить долго».
Sen de gör
Это наиболее распространенный ответ после чихания. Это тоже пожелание долгой жизни и хорошего здоровья. Фраза используется для того, чтобы сказать, что вы цените и уважаете своего друга.
Inşallah
Слово inşallah, заимствованное из арабского языка, имеет то же значение, что и «надеюсь». Можно применить это слово, когда кто-либо говорит о своих планах на будущее или надеется, что что-то обязательно будет лучше.
Kendinize iyi bakın! – Берегите себя!
Стамбул
Источник
Топ-10 турецких слов для туристов
Когда мы находимся в Париже во Франции, мы знаем, как сказать «привет» по-французски. Это довольно просто – Bonjour (бонжур). Если перед нами житель Германии, мы говорим “hallo”. Испанское приветствие пишется наоборот: “hola” и произносится как «ола». Причем звук «л» произносится очень мягко (при произнесении звука язык касается нёба где-то посередине). С европейскими языками приветствовать человека легко и просто. Но многие ли туристы изучают слова приветствия турецкого языка до посещения Турции? Если вы хотите общаться и говорить привет жителям Турции, то вам просто необходимо выучить основные слова и выражения. Они обязательно вам пригодятся при посещении этой страны. Каждый раз, когда вы будете говорить «merhaba” или “tesekur ederim”, вы увидите, как люди будут вам улыбаться в ответ.
В данной статье представлены самые распространенные слова для поездки в Турцию. Важно уметь использовать эти слова во время пребывания в Турции. Турки по достоинству оценят ваши усилия по овладению их языком. Обратите внимание на то, что в турецком языке используется латиница. Рекомендуем прочитать статью о том, почему стоит взяться за изучение турецкого языка.
1. Merhaba
Самое популярное слово. Означает «здравствуйте». Это одно из самых простых для запоминания слов, которое поможет вам при общении с местными.
2. Güle güle
Слово, означающее «до свидания». Оно довольно забавно звучит. Гюле Гюле используется, когда вы уходите из магазина, кафе или другого заведения.
3. Evet
Значение слова – «да».
4. Teşekkür ederim
Хотите сказать спасибо? Говорите «Тещеккюр эдерим». Лайфхак, как запомнить это слово. Давайте используем метод фонетических ассоциаций (или метод Аткинсона). Teşekkür ederim. Мысленно представьте перед собой турка с большим количеством кур. Этот щедрый человек говорит вам: «Тыща кур и даром». Что вы произносите в ответ? Правильно, «Тещеккюр эдерим». После этой ассоциации вы навсегда запомните это слово.
5. Hayır
Означает «нет». Напоминает английское слово «hair» (волосы).
6. Çok Lezzetli
Значение словосочетания – очень вкусно. Это один из лучших способов сказать, насколько вкусной была еда. Этой фразой можно благодарить всех поваров, готовящих всевозможные блюда. Запомните это словосочетание, когда захотите похвалить поваров вашего отеля за изысканную еду, которая вам понравилась.
7. Benim için…olsun
Означает «Я бы хотел…». Прекрасная фраза для того, чтобы выразить желание что-нибудь съесть. Теперь-то вы знаете, как заказать еду на турецком языке. Просто подставьте нужное слово в пропуск.
8. …kaç para?
Сколько стоит… ? Турцию невозможно представить без шоппинга. Эта фраза – весьма полезна для того, чтобы спросить стоимость вещи. Например «Сколько стоит эта футболка» по-турецки будет звучать как «Bu tişört kaç para?»
9. Hoş bulduk
Я рад здесь быть. В Турции – гостеприимные жители. При встрече гостя они часто говорят «hoş geldin», что значит «добро пожаловать». В ответ на эту фразу следует ответить «Hoş bulduk».
10. Nerede
Значение слова – «где». Если мы хотим спросить, в каком месте что-либо находится, то мы произносим “Nerede?” Примеры употребления этого слова. «Где расположен этот отель?» — “Bu otel nerede?”. “Где находится кофейня?» — “Kahve Evi nerede?”.
Другие фразы, которые точно вам пригодятся при посещении Турции.
çok yaşa! Будьте здоровы!
Если вы планируете посетить Стамбул зимой, то, вероятнее всего, вы повстречаете человека, который чихает. По-русски мы говорим «будь здоров». В немецком языке похожее пожелание «Gesundheit», что дословно означает «здоровье». По-английски при чихании говорят «Bless you», что дословно значит «Благослави тебя» (то есть «дай бог вам здоровья!»). В Турции применяется фраза «çok yaşa», которая переводится как «жить долго».
Sen de gör
Это наиболее распространенный ответ после чихания. Это тоже пожелание долгой жизни и хорошего здоровья. Фраза используется для того, чтобы сказать, что вы цените и уважаете своего друга.
Inşallah
Слово inşallah, заимствованное из арабского языка, имеет то же значение, что и «надеюсь». Можно применить это слово, когда кто-либо говорит о своих планах на будущее или надеется, что что-то обязательно будет лучше.
Kendinize iyi bakın! – Берегите себя!
Стамбул
Источник
Печень моя, или как турки выражают свою любовь?
Для русскоязычного человека привычно, когда возлюбленных называют «зайчиками» или «котиками». А в турецком обращение «tavşancığım»(зайчик мой) или «kediciğim»(котик мой) будет звучать странно.
Как же турки обращаются к своим возлюбленным?
Вот список самых распространенных вариантов:
Canım — мой дорогой/моя дорогая (букв. душа моя)
Aşkım — мой любимый/моя любимая, моя любовь
Sevgilim – мой любимый/моя любимая, мой возлюбленный/моя возлюбленная
Bebeğim — мой малыш/моя малышка
Tatlım — мой сладкий/моя сладкая
Meleğim – ангел мой
Hayatım — жизнь моя
Birtanem — мой единственный/моя единственная
Güzelim — моя красавица
Gülüm — моя роза
Вот еще несколько более специфичных выражений:
Canım ciğerim – дорогой, дорогая (досл.: моя душа моя печень)⠀⠀ ⠀⠀⠀
Sultanım — моя султанша
Gözümün nuru — свет моих очей⠀⠀ ⠀⠀⠀
Herşeyim — мое всё
Canımın içi — душа моя (досл. нутро моей души)
Три турецкие любви
А еще в турецком языке целых три слова для обозначения любви: sevgi , aşk , sevda . Хоть все три и означают это прекрасное чувство, каждое имеет свои нюансы.
💗 Aşk — это страстная любовь, влюбленность по отношению к особе противоположного пола.
İlk aşk — первая любовь
İlk görüşte aşk — любовь с первого взгляда
💗 Sevga — тоже страстная любовь, близка по значению к aşk , но если aşk — это яркий и сильный всплеск чувств, то sevda — это более длительное, более глубокое чувство.Чаще всего это слово используется в литературе и поэзии, чем в разговорной речи.
Kara sevda – неразделенная любовь, которая мучит несчастного или несчастную годами
Sevdalı – влюбленный без памяти
💗Sevgi — это любовь, нежность, привязанность без плотского подтекста. Sevgi турки используют для выражения любви ко всем: родителям, супругам, домашним питомцам и даже к неодушевленным предметам.
Yurt sevgisi – любовь к родине
Evlat sevgisi — любовь у детям
Как признаться в любви на турецком?
Для того, чтобы сказать о своих чувствах и эмоциях, пригодятся эти фразы:
✅ Ben seni seviyorum. — Я люблю тебя.
✅ Senden hoşlanıyorum. — Ты мне нравишься.
✅ Bir görüşte aşık oldum. — Я влюбился с первого взгляда. ⠀⠀
✅ Beni kendine çekiyorsun . — Меня тянет к тебе (=ты тянешь меня к себе).⠀⠀
✅ Sana aşık oldum. — Я в тебя влюбился.⠀
✅ Seni çok özledim. — Я очень соскучился(-лась) по тебе.
✅ Sana sarılmak istiyorum. – Я хочу тебя обнять.
✅ Seni öpmek istiyorum. – Я хочу поцеловать тебя.
✅ Sana abayı yaktım . – Я влюбился (влюбилась) в тебя по уши.
✅ Beni çıldırtıyorsun. — Ты сводишь меня с ума.⠀⠀
✅ Hayatımın anlamısın. – Ты смысл моей жизни
✅ Aklımı başımdan aldın. – Ты вскружил(а) мне голову.
✅ Benimle çıkar mısın? — Будешь со мной встречаться?
✅ Benimle evlenir misin? — Ты выйдешь за меня?
И напоследок выражение:
Aşkta cesur olan kazanır. — В любви побеждают смелые.⠀⠀
Пишите в комментариях, согласны с этим утверждением?
Источник
Нужная памятка фраз в Отеле для Туристов в Турции
Всем Мерхаба, дорогие подписчики и гости моего канала. В этой статье, я хочу написать фразы, которые Вам могут понадобиться в Отеле Турции, самые необходимые фразы для простого общения, чтобы не попасть в неловкую ситуацию
Конечно же пройдя в Отель желательно поздороваться с персоналом, который Вас будет обслуживать. Это будет очень приятно Туркам, они очень любят приветствия, но еще больше любят улыбки. Турки очень дружелюбные
- Правильное произношение — Здравствуйте- MERXABA — Мерхаба , но сами Турки так не говорят , они всегда говорят — МЕРАБА , проглатывая букву «х». На ваше усмотрение Вы пожете сказать , как Вам больше нравится , Мерхаба или Мераба, нечего страшного в этом нет
- Когда Вы будете покидать ресепшен либо ресторан либо другое какое место, уместно будет сказать- До свидания — HOŞÇAKALIN- Хошчакалын для группы людей или Хошчакал- HOŞÇAKAL- для 1 персоны
- Когда Вам выдали ключи от номера или помогли донести сумки до номера, либо какая- то другая похожая ситуация, то можно сказать- Спасибо- TEŞEKKÜR EDERİM- Тешекюр Эдерим
- Также можно представиться — Я русский- BEN RUSUM- Бэн Русум, В Турецком языке нет склонений на он и она, т.е. на мужской и женский род
- Да- EVET- ЭВЕТ
- НЕТ- HAYIR — Хаир
- Если Вы собираетесь куда- то ехать самостоятельно, посетить достопримечательности, магазины, Торговые Центры . — Как доехать до. — Я кадар насыл гидебилирим ? . или NASIL GİDE BİLİRİM- насыл гидебилирим ? .
- Гостиницы- Отеле
- Аэропорта- Хавалимана
- Ресторана- Ресторанта
- Банка- Банка
- Главпочтампа- РТТ
- Больницы- Хастане
- Улицы- Сокага
- Магазина- Магаза
- Рынка- Пазар
- Музея- Мюзе
- Церкви- Калисе
- Парка- Парка
Источник