Слово «детектив» знакомо каждому. Оно имеет 2 значения: сыщик, который расследует дела и зачастую — преступления, а также киножанр или тип литературного произведения. В зависимости от контекста в речи упоминают оба значения слова, и они относятся к популярному лексикону в современной разговорной и литературной речи. Этимология слова позволяет понять его суть и то, каким образом оно прижилось в русском языке.
Откуда пришло слово «детектив»?
Происхождение этого слова обычно связывают с английским языком, в котором в XIX веке стало использоваться значение «detective», которое связывали с почти полным синонимом «сыщик».
Схожее по звучанию слово существовало и на латыни. Это «detego», которое можно перевести как «обнаруживаю». Понятийно эти слова имеют много общего, так как задачей сыщика является обнаружение улик, которые помогут раскрыть дело, найти утерянную вещь, а порой и поймать преступника.
В России слово «детектив» появилось в начале прошлого века. Сначала использовалась только его значение, приближенное к слову сыщик. Так агентов по поиску улик и раскрытию преступлений стали называть на модный английский манер, потому что именно под влиянием Англии слово начало употребляться в русском языке.
В СССР, когда в культурную индустрию стали массово проникать творения западных режиссеров и литераторов современности, слово «детектив» стало использоваться также для обозначения определенного художественного жанра, с закрученным сюжетом и необычной концовкой. Так о детективе стали говорить, упоминая фильмы про работников милиции или же шпионов.
Детективный жанр настолько прижился, что активно используется для обозначения схожих работ в литературе и кино по сей день. Слово постепенно «обрусело», а новая версия охотника за уликами со временем вытеснила употребление слова «сыщик». Теперь этим однокоренным словом обычно обозначают тех, кто занимается частным сыском, а про детективов говорят, когда характеризуют работу профессиональных полицейских, расследующих преступления.