Содержание
You are amazing: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Произношение и транскрипция
Перевод по словам
pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой
- relieves you — освобождает вас
- you kids — вы дети
- you buddy — вы дружище
- you queer — вы чудак
- resenting you — отвергающий вас
- you smooth — плавное
- you finishing — вы отделка
- do you want to be when you — вы хотите быть, когда вы
- i love you the way you are — Я люблю тебя такую какая ты есть
- what do you think you — что вы думаете, вам
- are potential — являются потенциальными
- are familiarised — ознакомлен
- are claimed — заявляются
- are contained — содержатся
- are filtered — фильтруются
- are corrupt — коррумпированы
- are underage — несовершеннолетний
- are garnering — являются получив
- are monday — в понедельник
- are approximations — являются приближениями
adjective: удивительный, изумительный, поразительный
- what a amazing — какой удивительный
- would be amazing — было бы удивительно
- amazing music — удивительная музыка
- amazing shopping — удивительно, шопинг
- amazing future — удивительное будущее
- tastes amazing — вкус удивительно
- amazing system — удивительная система
- the most amazing woman in the world — самая удивительная женщина в мире
- this was an amazing — это было удивительно
- amazing sound quality — удивительное качество звука
Предложения с «you are amazing»
And you are amazing and yeah, I misjudged you, but you’re not him. | И ты чудесен и да, я заблуждалась насчет тебя, но ты это не он. |
You are amazing on snowboard, motorbike, everything. | Ты красавец. Сноуборд, мотоцикл и прочее. |
Hey, I think that you are amazing, and I mean that in a completely platonic- unless you don’t want it to be platonic because I could make that happen right now-sort of way. | Эй, я думаю, что ты замечательная и я имею в виду совершенно платонически.. разве только ты не хочешь платонических отношений, потому что я могу сделать это прямо сейчас..вроде. |
You are amazing and irreplaceable. | Ты удивительная и незаменимая |
So I stand here today to give a voice to the giant clams, because I care a whole lot for these amazing animals, and they deserve to be cared for. | Я стою здесь, чтобы помочь тридакнам, потому что я очень волнуюсь за этих прекрасных животных, и они этого заслуживают. |
I mean, the work is amazing. | Конечно, ваша работа достойна восхищения. |
For 11 and a half days, it did it in sections, accurately enough to take amazing images like this. | В течение 11,5 дней он делал это по частям, достаточно точно, чтобы сделать эти удивительные снимки. |
When they get out on the jobsite and they start working together, you start seeing amazing things happen. | Когда они выйдут на работу и начнут работать вместе, вы увидите невероятные преображения. |
And one day they featured a video of my band on the homepage, which was amazing — we got a bunch of new fans. | И однажды видео нашей группы разместили на главной странице, что было классно — мы обзавелись кучей новых поклонников. |
For the first time, you could store art on a thing, which was amazing. | Впервые в истории искусство можно было хранить как вещь и это было невероятно. |
It was so amazing in fact, that for the next 100 years, between 1900 and 2000, humans built just billions and billions of dollars of infrastructure to essentially help artists do two things. | Это было настолько круто, что за последующие 100 лет, между 1900 и 2000 годами, люди создали многомиллиардную инфраструктуру, которая позволяет художникам делать две вещи. |
There was this amazing, amazing, fantastic, beautiful, smart woman, four years older than me, and I wanted to go out with her. | Замечательной, потрясающей, фантастической, красивой, умной женщины на четыре года старше меня, с которой я хотел встречаться. |
But something amazing happened when I went into that class. | Но случилось нечто замечательное, когда я пришёл на занятия. |
For me, that was amazing. | Для меня это было замечательно. |
It’s been pretty amazing. | Это было просто потрясающе. |
And to me, this is amazing news. | И для меня это потрясающая новость. |
These tiny, amazing creatures break down molecules into smaller molecules and atoms, which are then incorporated into new molecules. | Эти маленькие чудные создания разбивают молекулы на атомы и молекулы поменьше, складывающиеся затем в новые молекулы. |
The starting hypothesis was one of the human mind and body, which, as you’ve seen for the last few days here, is an amazing construct. | Первоначальная задумка была в соединении человеческого тела и разума — удивительный концепт, как вы уже могли это заметить на конференции. |
And despite her amazing talent and grit, she hadn’t had a paying job in 30 years. | И несмотря на её изумительный талант и выдержку, 30 лет её работу никто не оплачивал. |
Above all else, what building that program taught me was that when we sow, when we invest in the humanity of people no matter where they’re at, we can reap amazing rewards. | Кроме всего прочего, создание той программы научило меня, что когда мы сеем, вкладываемся в человечество, не делая различия между людьми, то плоды наших усилий могут нас поразить. |
The amazing thing is that in just a year it brought down the cases of dengue by 91 percent. | Самое удивительное, что всего за год количество случаев денге уменьшилось на 91%. |
Now, what’s amazing about these images from 800 years ago is that they’re familiar to us today. | Удивительно то, что эти 800-летние образы знакомы нам и сегодня. |
Plus, it’s amazing that it’s survived with the same structure for more than four centuries. | Плюс, поразительно, что децима живёт с точно такой же структурой более четырёх веков. |
It’s amazing how all these things are coming full circle. | Удивительно, как все эти вещи замыкаются друг в друге. |
When these amazing musicians finished playing what is for me, something amazing, which is the son jarocho, they finished playing and were , I went up to greet them, really excited, getting ready to thank them for their gift of music, and this young kid says to me — and he says it with the best of intentions. | Когда эти прекрасные музыканты закончили играть — а меня всегда восхищает son jarocho — они закончили и, Я собирался очень эмоционально их отблагодарить, отблагодарить этих музыкантов за такой подарок, и один молодой парнишка мне сказал, причём сказал он это с самыми лучшими намерениями. |
Something changed in him, something that Newton himself celebrated in the thing that he’s most famous for, a hymn that he wrote: Amazing Grace. | В нём изменилось что-то, что сам Ньютон прославляет в своём самом известном произведении — гимне О, благодать. |
They had an amazing insight in terms of how to care for my mom in the last four days of her life. | Они обладали удивительной интуицией при уходе за моей мамой в последние четыре дня её жизни. |
Amongst them were some amazing women of Flint — mothers concerned about their kids — who came together forming many grassroots coalitions, and these groups started protesting and demanding change. | Некоторые удивительные женщины Флинта — заботливые мамы — объединились в стихийные коалиции и начали протесты с требованием изменений. |
It was amazing. | Это было восхитительно. |
And what I experienced — what they experience every day, hundreds of thousands of people like Robin — was really amazing. | И то, что я испытал, то, что испытывают каждый день сотни тысяч людей, как Робин, было действительно потрясающе. |
What’s amazing is that they literally embody this kind of longpathian sense in their brand, because, by the way, you never actually own a Patek Philippe, and I definitely won’t unless somebody wants to just throw 25,000 dollars on the stage. | Удивительно то, что в своём бренде они буквально воплощают это ощущение длительности времени, поскольку, Кстати, у вас никогда не было таких часов, а у меня уж точно никогда не будет, если только кто-нибудь не захочет бросить на сцену 25 000 долларов. |
But of course, getting imaging ideas like this working would never have been possible without the amazing team of researchers that I have the privilege to work with. | Конечно, заставить такую идею работать было бы невозможно без удивительной команды учёных, с которыми я имею честь сотрудничать. |
He was a poor boy from the islands who had this rapid and amazing rise to success, and he wanted government to give poor boys and girls like him a chance to succeed, using limited but energetic government to create social mobility. | Бедный паренёк с Карибских островов, достигший головокружительных высот, хотел, чтобы правительство предоставило шанс на успех похожим на него ребятам, сильное правительство с узким полномочием для социальной мобильности. |
So suggestions, please, not right now, but send me an email if you’ve got an idea about what we can do with this amazing team of glorious losers. | Напишите мне письмо, если у вас есть идеи, что мы можем сделать с этой потрясающей командой лузеров. |
Many of you may have seen her amazing talk at TEDWomen just a few weeks ago where she spoke about the need for more women to get into politics. | Возможно, вы уже слышали её потрясающую речь на TEDWomen несколько недель назад, где она говорила о том, что женщинам необходимо прорываться в политику. |
And I have to say, I had amazing colleagues. | Должна сказать, меня окружали удивительные коллеги. |
Doctors Without Borders is an amazing organization, dedicated and designed to provide emergency care in war zones. | Врачи без границ — замечательная организация, цель которой осуществлять экстренную помощь в зонах боевых действий. |
This is an amazing team of individuals. | Это команда удивительных личностей. |
It’s really amazing. | Это удивительно! |
For a little girl who had spent most of the year earlier in a hospital bed, being outside counting hummingbirds made for an amazing time with her grandma, and lots of laughter. | Для маленькой девочки, которая почти год провела в больничной палате, гулять на воздухе, наслаждаться пением птиц было лучшим временем, проведённым с бабушкой, полным смеха и веселья. |
The way that he tells the story of mankind through big ideas that really make you think differently — it’s kind of amazing. | Он рассказывает историю человечества, используя идеи, которые заставят вас мыслить по-другому, — это просто удивительно. |
There has been an amazing development in computer intelligence over the last 50 years, and exactly zero development in computer consciousness, and there is no indication that computers are going to become conscious anytime soon. | Компьютерный интеллект развился невероятным образом за последние 50 лет, при этом компьютерное сознание не продвинулось ни на йоту, и нет никаких оснований полагать, что компьютеры станут сознательными в обозримом будущем. |
And the amazing thing about this was that the website came down at quarter to 10 at night, because people were actually engaging with this data of their own free will, using their own personal time. | Удивительным было то, что сайт обрушился без четверти десять вечера, потому что люди увлеклись этими данными по своей собственной воле в их свободное время. |
I thought I was absolutely amazing because I could understand and relate to the feelings of brown people, like my grandfather, a conservative Muslim guy. | Я считала себя удивительной из-за своей способности находить общий язык с выходцами с Ближнего Востока, такими как мой дедушка — консервативный мусульманин. |
So, it’s not surprising that every week in my field we begin to see the addition of more and more new species to this amazing tree of life. | Неудивительно, что каждую неделю в моей области исследования появляется всё больше и больше новых видов, составляющих нашу родословную. |
So when you look out at the stars at night, it’s amazing what you can see. | Взглянув ночью на звёзды, можно увидеть потрясающие вещи. |
But what’s more amazing is what you can’t see, because what we know now is that around every star or almost every star, there’s a planet, or probably a few. | Но ещё более потрясающе то, что скрыто от нашего взора: теперь мы знаем, что вокруг почти каждой звезды вращается одна или несколько планет. |
And there are so many things that are amazing about Earth that we’re searching far and wide to find things that are like that. | На Земле существует множество потрясающих вещей, подобие которых мы ищем повсюду. |
And when we’re searching, we’re finding amazing things. | В процессе поисков мы сталкиваемся с потрясающими вещами. |
But I want to tell you about an amazing thing here on Earth. | Однако я хочу рассказать о восхитительном явлении, происходящем здесь, на Земле. |
And it’s such an amazing phenomenon that the fact that it’s disappearing should frighten you, at least a little bit. | Данный феномен настолько потрясающий, что факт потери этого слоя должен хотя бы немного пугать вас. |
So there’s a lot of amazing science that you hear about happening in space and planets that are far away, and we are studying these planets to learn about these worlds. | Вы слышите о множестве удивительных явлений в космосе, о далёких планетах, а мы изучаем эти планеты, чтобы узнать эти миры. |
That’s amazing progress, but it also means there are only so many O-ring jobs left in farming. | Это поразительный прогресс, но это также значит, что только такое количество уплотнительных колец осталось в сельском хозяйстве. |
Because of our amazing productivity, we’re rich. | В результате невероятной производительности мы богаты. |
That’s an amazing amount of progress. | Это грандиозный прогресс. |
You’re giving yourself a performance review, and it has been an absolutely amazing year for you professionally. | Вы проводите оценку эффективности своей работы за этот весьма успешный в профессиональном плане год. |
What three to five things did you do that made it so amazing? | Какие ваши действия, от 3 до 5 пунктов, сделали этот год таким успешным? |
Bit of a wretched genre of literature, really, going on about how amazing everyone in the household is, or even more scintillating, how busy everyone in the household is. | Негодный жанр литературы, на самом деле, в котором речь идёт о том, как восхитительны все домочадцы, или, что ещё смешнее, как заняты все домочадцы. |
So this year’s kind of done, but I want you to pretend it’s the end of next year, and it has been an absolutely amazing year for you and the people you care about. | Этот год подходит к концу, но я хочу, чтобы вы представили конец следующего года, и это был бы восхитительный год для вас и для тех, кто вам дорог. |
We don’t even need that much time to do amazing things. | Нам даже не нужно столько времени, чтобы делать удивительные вещи. |
›
«you are amazing» Перевод на арабский
›
«you are amazing» Перевод на бенгальский
›
«you are amazing» Перевод на китайский
›
«you are amazing» Перевод на испанский
›
«you are amazing» Перевод на хинди
›
«you are amazing» Перевод на японский
›
«you are amazing» Перевод на португальский
Проверьте свой словарный запас английского языка обожаемый
- beauty
- adorable
- exotic
- graduate
- noticing
Продолжить
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
- О проекте
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- — Partners
- OpenTran
- Synonymizer
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Транскрипция
Copyright © 2009-2021. All Rights Reserved.
Источник