Что значит would rather

Употребление would rather (would sooner) и prefer

Знание основных правил грамматики в английском языке не является гарантией того, что вы отреагируете правильно и грамотно в любой ситуации. В этом иностранном языке масса всевозможных конструкций и выражений, которые изучить просто необходимо, хотя бы потому, что они очень широко используются в речи, как письменной, так и устной. Тогда вы без проблем поймете, что именно (конкретно) хотел сказать собеседник, на чем он хотел сделать акцент, какой оттенок хотел придать своим словам. Более того, вы сможете без труда ответить в таком же ключе, да и просто высказать свое мнение, опираясь на столь популярные речевые образцы в английском языке.

Давайте поговорим об известных выражениях prefer и would rather (would sooner). Несмотря на то, что по смыслу эти конструкции относятся к одной и той же теме – хочу, предпочитаю – у них есть различия как в оттенке, который они придают речи, так и в использовании, которое содержит свои грамматические нюансы. Чтобы нагляднее представить эти важные моменты, мы не будем перемешивать эти выражения, а рассмотрим их по отдельности, тем самым сформировав четкое представление о том, как, где и когда необходимо употребление would rather (would sooner) и prefer.

Употребление prefer

Начнем мы непосредственно с глагола «предпочитать» — prefer. Этот глагол мы используем с инфинитивом с частицей to (prefer to do something) или с герундием (prefer doing something) . Обе эти конструкции абсолютно равнозначны. Они выражают предпочтения человека вообще, то есть определяют то, что человеку по душе всегда, а не в какой-то конкретной ситуации. Это важно, уловить именно смысл общего, а не частного характера.

I prefer to live in the country. – Я предпочитаю жить за городом.

I prefer phoning people to writing letters. – Мне больше нравится звонить людям, чем писать им письма.

I prefer to stay up late at night. – Я предпочитаю ложиться спать поздно ночью.

She prefers giving gifts rather than receiving them. – Ей больше нравится дарить подарки, чем получать их.

Чтобы четко запомнить правильную структуру конструкции с глаголом «prefer», необходимо выучить несколько предложений, которые представляют алгоритм его употребления. Таких образцов три:

  1. I prefer something to something else – Я предпочитаю что-то чему-то
  2. I prefer doing something to doing something else – Я предпочитаю делать это, а не это
  3. I prefer to do something rather than (do) something – см. вариант 2

I prefer meat to fish. — Я больше люблю мясо, а не рыбу.

I prefer going to the theatre to watching plays on television. — Я предпочитаю ходить в театр, а не смотреть спектакли по телевизору.

I prefer to live in the country rather than (live) in the city. — Мне больше нравится жить загородом, чем в городе.

В отличие от применения просто глагола prefer, употребление выражения would prefer подразумевает не предпочтения человека в целом, а его пожелания и потребности в определенной ситуации. Другими словами, кто-то хочет что-то (сделать что-то) именно сейчас, даже если в более общем смысле в жизни он не отдает этому предпочтение. Также выделяем два образца, согласно которым можно составлять все последующие необходимые вам предложения:

    1. Would you prefer…? – Что бы вы хотели? Что вы предпочитаете? (в определенной ситуации).

Would you prefer tea or coffee? Coffee, please. — Вы будете чай или кофе? Кофе, пожалуйста.

  1. I would prefer to do something rather than do something else. (Я бы предпочел что-то одно, а не что-то другое).

I’d prefer to read a book. – Я бы почитала книгу.

I’d prefer to eat at home rather than go out. – Я бы предпочел поесть дома, а не идти в какое-то заведение.

Обратите внимание, что вспомогательный глагол would в этих конструкциях почти всегда используется в сокращенном виде – I would=I’d

Употребление would rather (would sooner)

Второе очень полезное выражение – would rather – является аналогом предыдущего I would prefer. Смысловое значение у этих трех конструкций (would rather, would sooner, would prefer) одинаковое, но есть очень маленький, но достаточно весомый нюанс в грамматическом оформлении. После would prefer мы используем инфинитив с частицей to (to do), а после двух остальных – без частицы to (do). Соответственно и образец для запоминания с употреблением would rather будет выглядеть так: I’d rather do something than do something else.

Shall we go by train? Well, I’d prefer to go by car. I’d rather go by car. – Поедем на поезде? Ну, я бы поехал на машине.

I’d rather walk in the park than go to the cinema. – Я бы лучше прогулялся в парке, чем пошел в кино.

I’d rather wait for a few minutes. – Я бы подождал несколько минут.

He said he would sooner stay at home. – Он сказал, что предпочел бы остаться дома.

И еще одно правило, касающееся употребления would rather (would sooner): когда мы хотим, чтобы кто-то другой что-то сделал, или пытаемся сказать, что другому человеку предпочтительнее что-то сделать, мы обращаемся к такой конструкции – would rather someone did something. Обратите особое внимание, что глагол в этом случае будет стоять в форме простого прошедшего времени, но речь будет идти о действиях настоящего или будущего.

I’d rather you cooked dinner now. – Я бы хотел, чтобы ты приготовил сейчас обед.

I’d rather you told her. – Я бы предпочел, чтобы ты ей сказал.

My mother would rather we caught the bus, than walk home after the party. – Мама предпочла бы, чтобы мы после вечеринки добирались домой на автобусе, а не пешком.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Источник

Новые видео уроки каждую неделю

ОБ АВТОРЕ

Наш автор уроков и статей — профессиональный преподаватель английского языка со стажем более 30 лет.

НАШ КАНАЛ

разделы

Разница между would rather, had better, would prefer

В этом уроке мы подробно рассмотрим такие сочетания с модальными глаголами как would rather, had better и would prefer. Кратко, разница между ними как в оттенке смысла, который они передают, так и в грамматике — к одним конструкциям присоединяется инфинитив с частицей «to», к другим — без «to» :

  • had better — выражает совет «тебе лучше что-то сделать (или не делать)»
  • would rather — выражает предпочтение — «я бы предпочел» и может употребляться в условных предложениях второго типа
  • would prefer — выражает предпочтение — «я бы предпочел», требует инфинитив с частицей «to»

Рассмотрим эти конструкции подробней и с примерами употребления.

Had better

Had better (not) + Infinitive — модальный глагол, который употребляется в значении «должен, следует«, часто можно перевести как «тебе лучше. «. Обратите внимание на целостность этой конструкции, где had не является показателем прошедшего времени, а имеет отношение к настоящему или будущему времени, и употребляется с целью дать совет сопряженный с конкретной ситуацией.

This is a dangerous area. You had better not go there.

Это опасная зона. Тебе лучше туда не ходить.

You have a cough and running nose. You had better not go out this evening.

У тебя кашель и насморк. Тебе лучше не выходить сегодня вечером.

Sam is a drug-addict, you had better not have fellowship with him.

Сэм — употребляет наркотики, тебе лучше не общаться с ним.

Sam is a very dishonest guy. You ‘d better not lend any money to him.

Сэм очень нечестный парень. Тебе лучше не давать ему денег в долг.

Would rather

Конструкция would rather + Infinitive означает «предпочел бы, предложил бы (что-то вместо чего-то), лучше бы (выбрал то или это)«. На русский язык переводится настоящим или будущем временем.

What shall we have for dinner? — I would rather have some soup and boiled vegetables. — As for me I’d rather have some pizza and a glass of orange juice.

Что мы будем есть на ужин? — Я бы предпочла суп и вареные овощи. — Что касается меня, то лучше пиццу и стакан апельсинового сока.

Do you want to go out this evening? — I would rather not .

Хочешь пойти куда-нибудь вечером? — Я бы предпочла не идти.

Should we take a bus or a taxi? — I would rather walk , the weather is fine.

Мы должны ехать на автобусе или такси? — Я бы предпочел прогуляться, отличная погода.

Shall I help you? — No, thanks, you ‘d rather calm down.

Вам помочь? — Нет, спасибо, вам лучше не беспокоиться.

What can I do for you? — You ‘d rather cook lunch.

Чем могу помочь? — Лучше приготовь обед.

Нередко эта структура употребляется со словом than по схеме: I’d rather + V1 than V1 — «Я бы предпочел сделать это, а не то». Например:

I ‘d rather go to bed than watch TV.

Я лучше пойду спать, чем буду смотреть телевизор.

I ‘d rather go cycling than start cooking.

Я лучше пойду кататься на велосипеде, чем начну готовить.

Can I have some apples here? — No, I ‘d rather give you some pears than sell these apples.

Можно мне яблок? — Нет, я лучше дам тебе груши, чем продам эти яблоки.

Would rather in Second Condition

Конструкция would rather + лицо + did something имеет значение условного предложения второго типа. Эта структура употребляется как вежливая форма обращения, чаще всего вместо повелительного наклонения (совет, вежливый отказ, пожелание) в настоящем или будущем времени.

Shall I help your son with his English homework? — No, I’d rather you didn’t .

Помочь вашему сыну с домашним заданием по английскому? — Нет, лучше не надо/Было бы хорошо, чтобы вы этого не делали.

Can I smoke here? — No, I’d rather you didn’t smoke here.

Можно мне здесь покурить? — Нет, я бы предпочел, чтобы ты не курил здесь.

Do you mind if I open the window? — No, I’d rather you didn’t . It’s cold here.

Вы не возражаете, если я открою окно? — Нет, лучше не надо. Здесь холодно.

Can I take my schoolmates to this expensive restaurant? — No, I’d rather you didn’t.

Могу я отвезти своих одноклассников в этот дорогой ресторан? — Нет, я бы предпочла, чтобы ты этого не делал.

I want to buy this bottle of french perfume for our mother. — No, I’d rather you didn’t . She dislikes wearing perfumes.

Я хочу купить эту бутылку французских духов для нашей матери. — Нет, лучше не надо. Она не любит пользоваться духами.

Would prefer

Эта структура отличается от предыдущих тем, что инфинитив употребляется с частицей to — would prefer + to Inf. Мы употребляем эту конструкцию, когда хотим сказать о наших (или чьих-то) предпочтениях в конкретной ситуации, в не в общем. Например:

Which way of travelling would you prefer to go to Spain? — I am afraid of flying. I would prefer to go by bus.

Какой вариант путешествия вы бы предпочли выбрать для поездки в Испанию? — Я боюсь летать. Я бы предпочел поехать на автобусе.

I ‘d prefer to watch TV this evening rather than go to the theatre.

Я бы предпочел смотреть телевизор сегодня вечером, а не ходить в театр.

What would you prefer wine or gin? — Neither. I’d prefer to drink some mineral water.

Что ты предпочитаешь — вино или джин? — Ни то, ни другое. Я бы предпочел минеральную воду.

This evening I ‘d prefer to have dinner at home, rather than eat out.

Сегодня вечером я бы предпочел поужинать дома, а не вне.

Can you show me your living room? — No, I ‘d prefer to show you my kitchen, the living room is still being redecorated.

Можешь показать мне свою гостиную? — Нет, я бы предпочел показать вам мою кухню, гостиная все еще переделывается.

Why don’t we stay at your relatives? — I don’t want to. I dislike them. I ‘d prefer to stay at a family hotel.

Почему бы нам не остаться у твоих родственников? — Я не хочу. Они мне не нравятся. Я бы предпочла остановиться в семейном отеле.

Would you like to try my delicious cake? — No, thanks I am on a diet. I ‘d prefer to have some fresh fruit for dessert.

Хочешь попробовать мой вкусный торт? — Нет, спасибо, я на диете. Я бы предпочел свежие фрукты на десерт.

Заключение

Как вы могли понять из данного урока, употребление данных структур зависит только от вашей личной конкретной ситуации. Структуры would rather, had better, would prefer довольно непростые, хотя их можно заменить более простыми выражениями (I want, I don’t want, Do something. ). Но если вы взялись изучать язык, то стоит повышать свой уровень, обогащая речь и делая ее более литературно разнообразной, что облегчит ваше дружеское или профессиональное общение на английском языке.

Для эффективного усвоения материала рекомендуем повторить несколько раз все данные в уроке примеры, а также построить свои собственные высказывания по аналогии с приведенными.

To my beloved disciples: do not be afraid to making mistakes in your speech, but you are to accept your today’s mistakes as a great reward to your future glorious life’s practice.

Источник

Would rather или had better – разница. Грамматическое правило и упражнения

Иногда употребление выражений had better и would rather, а также глагола prefer вызывает затруднения, поэтому давайте разбираться. Если коротко, то разница заключается в следующем:

Употребление выражения HAD BETTER

Мы используем выражение had better, когда выражаем свое мнение о том, что другой человек должен сделать, как другой должен поступить. Такие предложения иногда похожи на совет.

You had better go and look with a candle. – Лучше иди и поищи со свечкой.

You had better apply to Lambert! – Лучше тебе обратиться к Ламберту.

Также зачастую в предложении говорится о том, что может случится, если человек поступит не так, как вы говорите:

She’d better get here soon or she’ll miss the opening ceremony. — Ей лучше поторопиться, иначе она опоздает на церемонию открытия.

Had better также можно использовать применимо к себе в выражениях ‘уж лучше бы мне’ или ‘уж лучше бы нам’:

I thought I had better come myself. – Я подумал, лучше мне прийти самому.

I think we had better change the subject before you get yourself overexcited. – Думаю, лучше сменить тему, пока вы не перенервничали.

Обратите внимание: мы используем had better, чтобы говорить о настоящем и будущем без изменения формы.

It’s six o’clock. I’d better go now. – Уже шесть часов, лучше я уйду сейчас. (Настоящее время)

You had better not be here tomorrow. – Уж лучше вам убраться отсюда до завтра! (Будущее)

Для образования отрицания с had better необходимо добавить not после данного выражения:

I’d better not leave my bag there. – Лучше не оставлять здесь рюкзак.

Для образования вопросительного предложения Had выносится перед подлежащим.

Had I better speak to Jillian first? – Быть может, лучше я сначала поговорю с Джиллиан?

Синонимом фразы had better являются модальные глаголы should и ought to.

Иногда в разговорной речи вместо had better можно услышать had best:

You’d best come on Monday. There’s no one in the office now. – Лучше Вам прийти в понедельник. Сейчас в офисе никого нет.

Употребление фразы WOULD RATHER.

Мы будем употреблять would rather для выражения предпочтения:

I’d rather have tea than coffee – Я бы лучше выпил чаю, нежели кофе.

I would rather leave. – Я бы предпочла уйти.

Вместо would rather можно употреблять would sooner (would rather=would sooner)

I would sooner come with you. I feel I must come with you. – Я бы предпочла пойти с Вами. Я чувствую, что должна пойти с Вами.

Would rather чаще употребляется после I и WE. (Мы говорим о своих предпочтениях same subject)

Если при помощи would rather вы хотите выразить предпочтение, которое касается другого человека (different subject) , то нужно использовать следующие паттерны:

Would rather + person + past tense (для настоящего или будущего)

She would rather you didn’t tell anyone about our plans. – Она бы хотела, чтобы ты никому не говорила о наших планах.

Would rather + person + past perfect (для прошлого)

I would rather you hadn’t spent so much money last month – Как жаль, что ты истратил так много денег в прошлом месяце. (Я бы предпочла, чтобы ты их не тратил)

Употребление глагола PREFER

Глагол prefer синонимичен выражению would rather, однако следует запомнить, как употреблять его правильно.

Prefer smth. to smth.

Prefer doing something to doing something

I prefer drinking tea to drinking coffee.

Prefer to do rather than (do)

I prefer to drink tea rather than (drink) coffee

Закрепите правило еще раз и начнем выполнять упражнения.

Упражнения на had better // would rather // prefer

Упражнение 1. Complete the following sentences using HAD BETTER/´D BETTER and HAD BETTER NOT and an appropriate expression from the following list.

take a sandwich, do that again, ask his friends if they know where he is, go to the doctor, book a table, leave now.

  1. I have to be at school in ten minutes. __________
  2. You don’t look very well. You ________________
  3. I’m worried. Tom should have been here by now. I____________________________
  4. The restaurant is usually crowded. We________________________
  5. I won’t have time to go out for lunch. I ____________________________
  6. I was very angry with you. You ______________________

Упражнение 2. Дополните диалоги, используя WOULD RATHER (´d rather) or WOULD RATHER NOT (‘d rather not) и следующие фразы.

have some hot chocolate, go to Italy, watch a film on TV, go by train, go to school today, say

Frank: Let’s go to London by car.

Dan: _______________________________________ (1)

Mikel: Do you prefer to go to Italy or France this summer?

Rachel: _______________________________________ (2)

Ron: What did Alice tell you?

Gil: _______________________________________ (3)

Liz: Do you feel like going to the movies this evening?

Rina: No, ____________________________________ (4)

Nora: What’s the matter?

Sheila: I don’t feel very well. _________________________ (5)

Vera: Would you like some coffee?

Simon: ________________________________________ (6)

Упражнение 3. Перепишите следующие предложения, используя had better или would rather

  1. I don’t want to play chess. Let’s play poker.
  2. It isn’t a good idea to invite him.
  3. I don’t want to go to a restaurant. I want to eat at home.
  4. Your nails are too long. You should trim them.
  5. If I were in your shoes, I would paint that wall yellow.

Упражнение 4. Choose the correct answer.

1.You ………………………………… so much yesterday.

a) would rather I didn’t drink b) had better haven’t drunk

c) would rather drunk d) had better not drink

2. ‘Are the children sleepy?’ ‘Yes, they ………………………………………. to bed.

a) would rather went b) have rather go

c) had better go d) would rather have gone

3. You’d better …………………………………. talk to that man.

a) not to talk b) don’t talk

c) not talk d) didn’t talk

4. She’d rather ……………………………… than go to university.

a) work b) worked

c) to work d) have worked

5. I’d rather you ………………………. than went to university.

a) work b) to work

c) worked d) working

I’d rather you ………………………………… alone. It was a mistake.

c) have lived d) had lived

Ответы к упражнениям.

  1. I’d better leave now.
  2. You had better go to the doctor.
  3. I had better ask his friends if they know where he is.
  4. We had better book a table in advance.
  5. Had better take a sandwich.
  6. You had better not do that again.
  1. I would rather go by train.
  2. I would rather go to Italy.
  3. I would rather not say.
  4. I would rather watch a film on TV.
  5. I would rather not go to school today.
  6. I would rather have some hot chocolate.
  1. I would rather play poker.
  2. We had better not invite them
  3. I would rather eat at home.
  4. You had better trim your nails.
  5. You had better paint that wall yellow.

Exercise 4. 1 d, 2 c, 3 c, 4 a, 5 c, 6 d

Понравилось? Сохраните на будущее и поделитесь с друзьями!

14 Комментариев для «Would rather или had better – разница. Грамматическое правило и упражнения»

Здравствуйте, не очень понятно:

4. She’d rather (WORK , WORKED?) than go to university.

SHE может употребляться перед WOULD RATHER?

Разве в этой конструкции разве не употребляется PAST Tense (WORKED) вместо WORK?

She would rather work than go. — правильно

She would rather worked than go. — неправильно

She would rather you worked — правильно (другой деятель)

she может употребляться с would rather

PAST Tense будет употребляться, если далее речь пойдет о другом человеке

она бы предпочла, чтобы кто-то.

А какие еще местоимения можно использовать с would rather. В правилах выше указаны только мемтоимнния i и we

Great thanks. Everything is clear

I’d rather you had lived alone. Не совсем понятен смысл.

Как жаль, что ты раньше не жил один. (так, к примеру, может сказать жена совершенно беспомощному мужу, который не может о себе позаботиться самостоятельно, а вот если бы раньше он жил один, вероятно мог бы хотя бы пельмешки себе сварить 🙂

А я перевела : я предпологаю что ты раньше жил один. Там же нет отрицания

Лаура, а почему предполагаю? прочтите статью и обратите внимание на значение фразы I’d rather

-I have to be at school in ten minutes. I’d better leave now.

-You don’t look very well. You’d better go to the doctor.

-I’m worried. Tom should have been here by now. I’d better ask his friends if they know where he is.

-The restaurant is usually crowded. We’d better book a table.

-I won’t have time to go out for lunch. I’d better take a sandwich.

-I was very angry with you. You’d better not do that again.

-Let’s go to London by car.

-I’d rather go by train.

-Do you feel like going to the movies this evening?

-No, I’d rather not. I’d rather watch a film on TV.

-Do you prefer to go to Italy or France this summer?

-I’d rather go to Italy.

-What did Alice tell you?

-I’d rather not say.

-What’s the matter?

-I don’t feel very well. I’d rather not go to school today.

Источник

Читайте также:  Если онемела пятка что это значит
Оцените статью