Русский родной язык 4 класс учебник Александрова стр 45
👉 Ответы к странице 45. Русский родной язык 4 класс учебник. Авторы: О. М. Александрова, Л. А. Вербицкая.
Найдите во фразеологическом словаре фразеологизмы со словами лиса, волк, собака. Определите, какое из этих слов чаще встречается во фразеологизмах. Почему?
Лиса своего хвоста не замарает. Лиса сытее волка живет. Лисица – старая льстица. Лисье племя только льстит да манит.
Волк в овечьей шкуре. Хоть волком вой. Волчий аппетит. Обстрелянный волк.
Жить как кошка с собакой. Злой как собака. Собачий нрав. Грызутся как собаки. Собаку съел. Жить как собаки. Обращаются как с собакой. Как с цепи сорвался. Так вот где собака-то зарыта! Смотреть как побитая собака. Выть с тоски как собака. Заживет как на собаке. Любить как собака палку. На собачьем холоде. Уставший как собака. Замерзший как собака. Голодный как собака. Собачья жизнь.
Слово собака чаще встречается во фразеологизмах. Собака – это домашнее животное, людям лучше известны ее повадки, характер, привычки. За ней проще наблюдать, сравнивать с человеком.
Параграф 5. Язык языку весть подает
Попробуй объяснить, почему предметы получили именно такие названия.
Вьюнок – получил название от способа роста, он вьется.
Подоконник – расположен под окном.
Земляника – лежит практически на земле.
Происхождение каких названий тебе не удалось объяснить?
Фартук, школа, помидор.
Значение этих слов объяснить сложно, поскольку в их составе нет никаких намеков на происхождение, предназначение и т.п.
Фартук – польское слово, в переводе «передник».
Школа – произошло от древнегреческого, переводится как «досуг».
Помидор – пришло из итальянского языка «яблоко + золото».
Познакомься со словарными статьями из разных словарей. Чем они отличаются друг от друга?
В первой статье дано толкование слова, во второй его происхождение, а в третьей сказано о том, из какого языка пришло это слово.
Как и почему слова одного языка попадают в другой язык, заимствуются им?
Заимствованные слова появляются благодаря общению разных народов. Люди, путешествуя по странам, слышат там другие слова, делятся своим словарным запасом.
Источник
Что значит выражение собачий нрав
Собака ведь друг человека? А почему столько выражений как собачиться,собачий корм,собачий нрав? человек друг корм выражение собака нрав
а кто его знает их придумали не те кто сказал что собака друг человека но оно так она не предаст
Некоторые люди не понимают что означает слово друг! Скорей всего у них их просто нет. Думаю так.
А разве их лай Вам никого не напоминает.Иногда люди так ругаются, что собачий лай «отдыхает»
Собачиться =дружить; Собачий корм = дружеское застолье; Собачий нрав = верный и дружелюбный.
человек вед не собака. вот и сравнивается не отношение собаки к человеку а собаки к собаке
Друзья бывают разные — близкие, далекие, недалекие. И отношения между ними бывают разные.
Бывает змеинный характер и так далее всё зависит от уровня человека вот так он и говорит.
друг для друга,а для остальных зверь клыкастыи,вот и презрение перемешанное с злостью
Выражения придумывают люди — мстят собакам, что не могут быть такими же преданными.
хорошо когда собака друг но плохо когда друг собака вот отсюда наверное и выражения
ЕЩЕ ГОВОРЯТ «УБЬЮ КАК СОБАКУ «КАКОЙ ТО УЖАС ! ВООБЩЕ,ПРИЧЕМ ТУТ ЗВЕРИ И ЖИВОТНЫЕ ?
видимо,перенимали много у собачек..они же рядом с человеком практически всегда
Собака -друг человека! Но не дай Бог, если друг окажется собакой! С Наступающим!
Потому что это очень характерные животные. А мне собака не друг, а целая дочь!))
Ну рассматривайте это так: дружить, дружеское застолье, дружелюбный нрав
Каждый создаёт выражения в меру своей распущенности и не компетентности .
Может на примере собаки,человек лучше понимает ,что хотят ему сказать))))
Потому что собаки лучше некоторых людей и последние завидуют первым!
потому что люди очеловечивают собак..забывая. что они все же собаки))
ну вот к примеру мой щенок. мне она друг а с кошкой собачится ужасно!
Источник
Значение слова «собачий»
1. Прил. к собака (в 1 знач.). Собачья будка. Собачий лай. Собачьи выставки. || Сделанный из меха собаки. Собачья шапка. Собачья доха.
2. Свойственный собаке; такой, как у собаки. [Гневышев:] Разве вы не видите: его привязанность к вам собачья, вы его можете гнать от себя, обижать, как вам угодно, — он все больше и больше будет любить вас. А. Островский, Богатые невесты. Дававшие объяснения служащие с собачьей готовностью прикладывали пальцы к козырьку. Серафимович, Город в степи.
3. перен. Разг. Очень тяжелый, невыносимый. Не один Сема вел собачью жизнь. Бедность была кругом. Каронин-Петропавловский, Снизу вверх. Служба — собачья, машина требуется днем и ночью, спишь когда придется. Панова, Времена года. || Очень сильный в своем проявлении. А все это мне показалось В прохладе страны неродной, — Быть может, собачья усталость Лишь шутку сыграла со мной. Тихонов, В бессоннице лондонских комнат. В дежурке собачий холод, у вас от тепла разморило. Авдеев, Конец Губана.
4. В составе некоторых бранных выражений. — Нечего сказать: добру наставил, собачий сын! Пушкин, Капитанская дочка. — А кто будет вмешиваться в мои домашние и семейные дела, того я пошлю к чертям собачьим. Чехов, Человек в футляре. — Ты, собачья душа, — повернулся Шульгович к Шарафутдинову, — кто у тебя полковой командир? Куприн, Поединок.
5. Как составная часть некоторых ботанических и зоологических названий. Собачий лук. Собачья петрушка.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
СОБА’ЧИЙ, ья, ье. 1. Прил. к собака. С. корм. Собачья конура. С. лай. 2. перен. Тяжелый, плохой, невыносимый (простореч.). — Самоваров нет, квасу нет, бани нет, о ботвинье и не слыхали. Собачья жизнь, да и что ты хочешь! Лейкин. Экая доля собачья! Чехов. 3. перен. Прил., входящее в состав нек-рых презрительных, бранных выражений в знач. такой, как от собаки, от животного (ср. сукин сын; простореч. вульг.). Нечего сказать: добру наставил, собачий сын. Пушкин. Собачье отродье. 4. Прил., входящее в состав многих ботанических и зоологических названий (науч.). С. клещ (зоол.). Собачья петрушка (бот.). С. лишай (бот.). ◊
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
соба́чий
1. связанный, соотносящийся по значению с существительным собака; свойственный, характерный для него ◆ Падал снег — и дом, и бочка посреди двора, и собачья конура, и сама собака были белые и пушистые. Сергей Козлов, «Правда, мы будем всегда?», 1969–1981 г. (цитата из НКРЯ)
2. принадлежащий собаке ◆ Пьеро он велел держаться за собачий хвост. А. Н. Толстой, «Золотой ключик, или приключения Буратино», 1936 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Уезжая, лесничий выпросил собачью шкуру, висевшую на стене конюшни, — он её вы́делает и сошьёт «соба́чины» — северные собачьи рукавицы мехом вверх. В. Т. Шаламов, «Колымские рассказы», 1954–1961 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Я б прикидывать не стал, // а единым духом // ту ложбинку почесал // за собачьим ухом. Я. В. Смеляков, «Две собачьи морды», 1967 г. (цитата из НКРЯ)
3. сшитый из меха собаки ◆ Болталась за спиной у него пустая солдатская сума́, а на голове сидела собачья шапка, похожая на вымокшего зябнущего зверка. Л. М. Леонов, «Барсуки», 1924 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Уезжая, лесничий выпросил собачью шкуру, висевшую на стене конюшни, — он её выделает и сошьёт «собачины» — северные собачьи рукавицы мехом вверх. В. Т. Шаламов, «Колымские рассказы», 1954–1961 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Он лишь переменил щёгольские сапоги на слежавшиеся собачьи унты и выволок из-под топчана широкие лыжи, подбитые камусом. Андрей Лазарчук, Михаил Успенский, «Посмотри в глаза чудовищ», 1996 г. (цитата из НКРЯ)
4. перен. разг. очень трудный, тяжёлый, невыносимый; очень сильный в своём проявлении ◆ — Я бы теперь, кажется, пешком готов был уйти, ежели бы пустили, в Петербург. Опостыла, ей-богу, эта собачья жизнь! Л. Н. Толстой, «Севастопольские рассказы», „Севастополь в августе 1855 года“, 1855 г. ◆ Это была, действительно, собачья работа — добираться до базилики Сан Паоло, fuori le muro, в южные христианские катакомбы, или выходить на Аппиеву дорогу. П. Н. Милюков, «Воспоминания (1859–1917)», Том первый, 1940–1943 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Вокруг — ничего, кроме ветра, тьмы и собачьего холода. Венедикт Ерофеев, «Москва – Петушки», 1969–1970 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Тут же, в буром леске был созван консилиум — сам майор и две его помощницы, женщины-военврачи неопределённого возраста, в глазах которых просто остекленела собачья усталость. Илья Бояшов, «Танкист, или „Белый тигр“», 2008 г. (цитата из НКРЯ)
5. перен. разг. неуступчивый, вредный, злой; подлый, презренный, низкий ◆ Ведь это дело деликатное, баба ты, баба-наседка, нужно это дело издалека пове́сть, нужно обдумать… то-то, говорил я тебе пословицу-то, помнишь? а всё суётся… экой собачий нрав. Всё бы мутила да пакостила! М. Е. Салтыков-Щедрин, «Противоречия», 1847 г. (цитата из НКРЯ) ◆ И в ножки бы мне надо ему было поклониться, что воспитал он меня, возростил, женил и семейство мне скомплектовал, — да ведь порода-то моя не человечья, а собачья! Г. И. Успенский, «Из цикла „Очерки переходного времени“», 1889 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Собачий характер надобен тут, чтоб охранять хозяиново, как свою родную шкуру, мамино наследство… Максим Горький, «Ледоход», 1912–1915 г. (цитата из НКРЯ)
6. перен. употребляется как составная часть некоторых ботанических и зоологических названий ◆ Собачий лук. ◆ — Кипи, кипи, котелок, а в нём белладонна, собачья петрушка, цикута. Анджей Сапковский, «Свет вечный» / перевод В. Фляка, 2009 г. (цитата из НКРЯ)
Источник
собачий нрав
1 СОБАЧИЙ
2 собачий сын
3 НРАВ
4 нрав
5 нрав
это ему не по нраву — he doesn’t like it; it goes against the grain with him идиом.
6 собачий
♢ собачья жизнь — dog’s life
7 нрав
у него́ весёлый нрав — he is of a cheerful disposition
други́е времена́ — други́е нрав — customs change with the times, times change
она́ пришла́сь ему́ по нраву — he liked her
э́то мне не по нраву — I don’t like that
8 собачий
9 нрав
бе́шеный нрав — nasty temper
10 собачий
11 нрав
12 собачий
13 бред собачий
14 собачий лай
15 собачий питомник
16 нрав
17 собачий
18 хохот собачий
— Вопрос в том, не повенчана ли правда некоторым образом с ложью? Такой пикантный, аномальный брак, к которому многие из нас привыкли, к величайшему огорчению. — Экий собачий хохот! — выругался Лопатин пренебрежительно. — Чрезвычайно игриво что-то вы закатили, Эдуард Аркадьевич! (Ю. Бондарев, Выбор) — ‘The question is, isn’t truth, in a certain way, wedded to falsehood? Such a piquant, anomalous marriage, you know, to which many of us have become accustomed, most regrettably!’ ‘You’d make a dog laugh!’ Lopatin said contemptuously. ‘Awfully playful, aren’t you, Eduard Arkadyevich!’
19 гипоплеурон, собачий
20 макрурус, собачий
См. также в других словарях:
Семейство мартышковые — (Cercopithecidae)* * Самое обширное семейство узконосых обезьян, включает около 13 родов и свыше 80 видов. Зубная формула мартышковых такая же, как у человекообразных обезьян и человека. Тонкотелые обезьяны представляют, как… … Жизнь животных
собака — СОБАКА, жен. (а на юге и зап. общего рода) пес, сторожек, севляга костр., ·офенск. гырчея зап. (ворчея) виследь олон. бранное гавка, амка: домашнее животное Canis domesticus; в обширном ·знач. пес название родовое, собака, волк, лиса, чекалка и… … Толковый словарь Даля
забиячливый — Воинственный, вызывающий, дерзкий, неуживчивый, беспокойный, буйный, сварливый, спорли вый, ссорливый, драчливый Собачий нрав. Ср. . Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999.… … Словарь синонимов
собака! — (иноск.) человек злой, строгий, бранчивый, кусливый (как собака) бедовый Ср. По бороде апостол, а по зубам собака . Ср. Собачий нрав (иноск.) у того, кто любит собачиться, ругательски браниться. Ср. Жена у него из русских такая то собака, что не… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Семейство волчьи, или псовые — (Canidae)** * * Семейство объединяет 16 современных родов и 36 видов. Псовые широко распространены в Евразии, Африке, Северной и Южной Америке, на Новую Гвинею и в Австралию проникли с человеком. За исключением одного вида, имеют более… … Жизнь животных
Семейство куньи — (Mustelidae)* * Семейство куньи включает 23 современных рода и около 65 видов хищных, от мелких (в том числе самых мелких представителей отряда) до средних (до 45 кг). Куньи распространены по всей Евразии, Африке, Северной и Южной Америке … Жизнь животных
Семейство настоящие крокодилы — Настоящими крокодилами называют 12 видов, у которых: межчелюстная кость имеет впереди две глубоких ямки, в которые входят два самых передних зуба нижней челюсти. Кроме того, каждая верхняя челюсть имеет вырезку для принятия с каждой… … Жизнь животных
СОБАКЕВИЧ — персонаж поэмы Н.В.Гого ля «Мертвые души» (перв. том 1842, под ценз. назв. «Похождения Чичикова, или Мертвые души»; втор, том 1842 1845). Фольклорные источники образа С. былинные и сказочные богатыри (Еруслан Лазаревич, Илья Муромец и т.п.).… … Литературные герои
Пачино Аль — (Pacino), настоящее имя Альберто (р. 1940), американский актёр, кинорежиссёр. В театре и кино с конца 60 х гг. Актёр психологической школы, с равной убедительностью воплощающий как мягких, ранимых героев («Пугало», «Собачий полдень» и др.), так и … Энциклопедический словарь
Артемис Фаул (серия романов) — У этого термина существуют и другие значения, см. Артемис Фаул. Артемис Фаул Artemis Fowl Автор: Оуэн Колфер Жанр: фэнтези, детская литература Язык оригинала … Википедия
Собакевич, Михайло Семенович («Мертвые души») — Смотри также Помещик. Весьма похож на средней величины медведя . Для довершения сходства фрак на нем был совершенно медвежьего цвета, рукава длинны, панталоны длинны, ступнями ступал он и вкривь, и вкось и наступал беспрестанно на чужие ноги ; он … Словарь литературных типов
Источник