- Формы имени в русском языке
- Уменьшительно-ласкательные слова
- Уменьшительно-ласкательные суффиксы в русском языке
- Суффикс — словообразующая морфема
- Что такое уменьшительно-ласкательные суффиксы?
- Суффиксы -ик-/-ек-
- Суффикс -к-
- Суффикс -ок-/ёк
- Суффикс -ец-/иц-
- Суффикс -очк-/ечк-
- Суффикс -оньк-/-еньк-
- Откуда берутся уменьшительно-ласкательные имена?
- Что такое уменьшительно-ласкательные имена?
- Как образуются уменьшительно-ласкательные имена: грамматическая и семантическая основа
- В каких странах они есть?
Формы имени в русском языке
В русском языке от полных имен могут образовываться самые разные: уменьшительные, ласкательные и огрубленные формы. Важно чувствовать, когда употребление какой-либо из них уместно, а когда нет. Использование уменьшительно-ласкательной формы означает, что говорящий испытывает теплые, хорошие эмоции по отношению к тому, о ком он говорит. Например, когда родители зовут ребенка. Или возлюбленные ласково называют друга друга. Однако, многое зависит от круга общения и интонации. Если уменьшительная или ласкательная форма используется в кругу семьи или друзей — это чаще всего положительный оттенок. Если мы называем так малознакомого или публичного человека, это может нести смысл насмешки или неуважения.
Количество уменьшительно-ласкательных имен очень велико. Они образовываются при помощи суффиксов -очк-, -ечк-, -оньк-, -еньк-, -ушк-, -юшк-, -ик- и прочие. Например, мужское имя Ваня (Иван) при помощи суффиксов может принимать формы: Ванечка, Ванюша. Женское имя Света (Светлана) превращается в имена Светочка, Светик.
Каждая форма имеет свой эмоциональный оттенок, который сложно объяснить в теории. Выбор уменьшительной формы имени зависит от чувства или эмоции, которое сейчас испытывает говорящий. Это может быть: нежность, любовь, интерес, ирония, веселость, желание подшутить.
Если вы общаетесь с малознакомым или незнакомым человеком, уменьшительную форму имени использовать нежелательно. Если вы скажете малознакомой девушке Машка, с вашей стороны это прозвучит довольно грубо.
Давайте посмотрим, кто и каким образом может называть девушку по имени Мария.
Мария. Так называют малознакомые люди, коллеги, дети. Часто взрослые и пожилые люди обращаются так к ребенку или молодой девушке, когда хотят подчеркнуть, что относятся к ней как к взрослой, ждут от нее взрослого поведения. Часто так обращаются преподаватели к своим студентам, иногда – к ученикам.
Мария Ивановна. По имени-отчеству обращаются, чтобы подчеркнуть уважение. Так называют коллег, пожилых людей, дети – взрослых людей, молодежь – пожилых родственников, малознакомых людей, если человек сразу представился по имени-отчеству.
Маша — так называют знакомые, друзья. Остальные могут использовать это имя, если девушка так представилась сама или предложила: «Можно просто Маша».
Машутка, Манюня, Манечка, Маруся, Маня. Так могут называть девушку близкие друзья, родственники, но и остальные тоже, если им так представились или попросили так называть.
Русские с удовольствием пользуются широким спектром форм имени, поэтому в живой речи вы можете услышать, как к молодого человека по имени Дмитрий называют: Дима, Димка, Димочка, Димон, и так далее.
По тому, как люди называют друг друга, вы можете судить об их отношениях.
Огрубленная форма имени образовывается при помощи суффикса -к-: Коля (Николай) — Колька.
Чаще всего обращение в такой форме означает неуважение, пренебрежение. Так, студент никогда не назовет преподавателя Петька, а назовет Петр Иванович. Однако, в кругу друзей, ровесников огрубленная форма – это нормально. Если люди в компании равны по социальному и возрасту, то использование имен Васька, Колька, Петька, Машка, Дашка не имеет негативной окраски.
Огрубленные формы также образуют суффиксы –х-, -ах-, -ух-, -юх-, -ин-, -ян-.
Леша (Алексей) – Лёха.
Наташа (Наталья) – Натаха.
Таня (Татьяна) – Танька, Танюха.
Источник
Уменьшительно-ласкательные слова
Характерной особенностью русского языка является наличие большого количество уменьшительно-ласкательных слов. Уменьшительно-ласкательная форма в русском языке чаще всего образуется при помощи специальных суффиксов. Как вы уже наверно знаете, суффиксальная система, чрезвычайно хорошо развита в русском языке, как ни в каком другом. При помощи различных суффиксов мы можем выразить эмоции и оценки. С помощью них мы можем передать ласку, нежность, восхищение, умиление, пренебрежение, ненависть и так далее. Но в данной статье нас будут интересовать в основном способы передачи ласки, нежности и умиления.
Когда мы говорим с детьми или близкими родственниками, мы постоянно используем уменьшительно-ласкательную форму: вместо нейтрального слова «сын», мы предпочитаем использовать «сынуля» или «сыночек», вместо сухого слова «дочь», мы скажем «доченька», «дочурка», на «маму» скажем «мамуля» или «мамочка», на «бабушку» — «бабуля» или «бабулечка».
Передача добра, красоты и ласки в речи также необходимы как и хорошие добрые поступки, осуществляемые в жизни.
Уменьшительно-ласкательная форма связана с формой диминутива, то есть словом или формой слов, которые передают субъективно-оценочное значение малого размера, объема и так далее. Однако, у диминутива есть как уменьшительно-ласкательная форма (кошечка, домик, ключик), так и уменьшительно-пренебрежительная форма или же уничижительная форма (людишки, царьки, народишко), однако в этой статье мы будет раскрывать лишь уменьшительно-ласкательную форму слов.
Образование уменьшительно-ласкательных форм при помощи суффиксов служит для субъективной оценки и характерно для разговорной, экспрессивно окрашенной речи. Уменьшительно-ласкательные формы, как мы уже упоминали выше, часто используется для передачи близких отношений, в частности при общении с маленькими детьми.
Итак, какие же бывают уменьшительно-ласкательные суффиксы, которые помогают нам вежливо и ласково обращаться к окружающим или описывать что-то либо же кого-то.
Суффикс —ек
Он используется, когда при изменении слова по падежам, гласный звук из него выпадает.
Например: орешек – орешка (проверочное слово). В проверочном слове, мы видим выпадение гласной буквы е.
Сыночек – сыночка (проверочное слово). Опять же мы наблюдаем выпадение гласной е в проверочном слове.
Другие примеры: кусочек – кусочка, веночек – веночка, человечек – человечка, цветочек – цветочка.
Суффикс –ик
Он используется, когда при изменении слова по падежам, гласный звук из него не выпадает.
Например: столик – столика (проверочное слово), бегемотик – бегемотика, нолик – нолика, обормотик – обормотика, солдатик – солдатика, домик — домика.
Суффиксы —ечк, —еньк
Эти суффиксы используются после мягких согласных и после шипящих, а также после гласных.
Например: чашечка, доченька, рученька, маечка, заечка, новенький, книжечка.
Эти суффиксы часто используются для образования уменьшительно-ласкательных форм имен личных.
Например: Юлечка, Танечка, Сенечка, Олечка, Сашечка, Сонечка.
Суффиксы —очк, —оньк
Эти суффиксы используются во всех остальных случаях.
Например: сказочка, глазоньки, тетрадочка, парочка, яблонька.
Эти суффиксы также используются для образования уменьшительно-ласкательных форм имен личных.
Например: Димочка, Ромочка, Тимочка.
Суффикс —ул
Этот суффикс часто используется для того, чтобы образовать уменьшительно-ласкательную форму от имен личных и названий родственных связей.
Например: лапатуля, Димуля, сынуля, мамуля, бабуля, дедуля, Машуля, Сашуля.
Следует запомнить и обратить внимание на то, что уменьшительно-ласкательные суффиксы никогда не бывают ударными. Они всегда безударные.
Например: глАзоньки, дОмик, стОлик, чАшечка. Большой буквой в примерах показана ударная гласная.
Как мы заметили, уменьшительно-ласкательные слова часто используются в речи русского языка. Это помогает выразить нам нашу доброту, заботу, любовь и ласку к окружающему миру и людям. Практически от любого слова в русском языке можно образовать уменьшительно-ласкательную форму при помощи нужного суффикса.
Источник
Уменьшительно-ласкательные суффиксы в русском языке
Узнаем, какие уменьшительно-ласкательные суффиксы существуют в составе слов русского языка.
Суффикс — словообразующая морфема
В морфемном составе многих слов имеется минимальная значимая часть слова — суффикс, например:
Понаблюдаем, как суффиксы образуют новые слова:
Что такое уменьшительно-ласкательные суффиксы?
Среди огромного разнообразия суффиксов русского языка существуют особенные суффиксы, которые привносят в семантику уже существующего слова значение ласки и уменьшительности, например:
ключ — это металлический предмет для запирания замка шкафа, дверей дома, автомобиля и пр.
Образуем с помощью суффикса -ик- слово «ключик». Что стало с его значением? Это по-прежнему тот же предмет, но небольшой и к тому же обладающий ласкательным значением.
Суффиксы -ик-/-ек-
Поупражняемся и образуем такие же слова с уменьшительно-ласкательным значением с помощью суффиксов -ик/-ек:
- дом — дом ик ;
- букварь — буквар ик ;
- словарь — словар ик ;
- карандаш — карандаш ик ;
- веник — венич ек ;
- лепесток — лепесточ ек ;
- ящик — ящич ек .
Имеем в виду, что безударный суффикс -ик- пишется в слове, если при изменении падежной формы гласный не исчезает, и напротив, в слове пишется уменьшительно-ласкательный суффикс -ек-, если гласный «е» является беглым:
Перечислим суффиксы с уменьшительно-ласкательным значением и приведем примеры слов.
Суффикс -к-
- рыба — рыб к а;
- птица — птич к а;
- башня — башен к а;
- вишня — вишен к а.
Суффикс -ок-/ёк
- снег — снеж о́к ;
- берег — береж о́к ;
- друг — друж о́к ;
- шаг — шаж о́к ;
- день — ден ёк ;
- пень — пен ёк .
Суффикс -ец-/иц-
- белье — бель е ц о́ ;
- пальто — пальт е ц о́ ;
- варенье — варе́нь и ц е ;
- поместье — поме́сть и ц е .
Безударный суффикс -ец- пишется, если у существительного среднего рода ударное окончание -о. Если же существительное имеет окончание -е, то в его морфемном составе имеется безударный суффикс -иц-.
Суффикс -очк-/ечк-
- кисть — кист очк а;
- трость — трост очк а;
- весть — вест очк а;
- семя — сем ечк о;
- темя — тем ечк о;
- утро — утр ечк о.
Не путаем с морфемным составом слов, у которых фрагмент -оч- с беглым гласным «о» является частью корня:
- марк а — мароч к а;
- шапк а — шапоч к а;
- куртк а — курточ к а.
Суффикс -оньк-/-еньк-
Суффикс -оньк- имеют существительные с основой на твердый согласный, -еньк— — с основой на мягкий согласный, на звуки «г», «к», «х» или шипящий:
- голова — голов оньк а;
- лиса — лис оньк а;
- ночь — ноч еньк а;
- нога — нож еньк а;
- река — реч еньк а.
Источник
Откуда берутся уменьшительно-ласкательные имена?
Обычно родители, выбирая имя для своего еще не родившегося ребенка, принимают во внимание сочетаемость его с фамилией, насколько благозвучно оно будет звучать с отчеством, а кроме того, весомым аргументом в пользу того или иного варианта является красота уменьшительно-ласкательной формы.
Стоит признать, что последний аргумент имеет весомую силу, так как такой формат имени чаще всего употребляется в случае проявления высокого градуса нежных чувств по отношению к человеку, и если имя при этом будет звучать грубовато, то такая, казалось бы, мелочь может испортить восприятие его личности. То, как нас зовут, весьма серьезно определяет стиль нашего восприятия самих себя в течение всей жизни.
Именно про уменьшительно-ласкательные формы имен подробнее поговорим далее.
Что такое уменьшительно-ласкательные имена?
С помощью ласкательной формы имени мы, как правило, выражаем свое нежное отношение к человеку. Причем, неважно, является ли он ребенком или же взрослым – обычно это проявление любви.
Однако здесь есть и исключения. К примеру, уменьшенное имя может использоваться и в язвительном контексте, когда говорящий никаких теплых чувств к именуемому не испытывает, а напротив, стремится подчеркнуть презрение и пренебрежение к нему. Звучат такие формы точно так же, как и в случае проявления любви, но только интонация говорящего и расставляемые акценты не позволяют ошибиться в истинном значении уменьшительно-ласкательного имени, произнесенного в данном контексте.
Производные от основного имени словоформы не только не принято, но и недопустимо применять в официальной обстановке. Невозможно встретить в газете упоминания фамилий должностных лиц в сочетании с сокращенными формами их имен. (Это звучит также нелепо, как имя-отчество Вова Петрович).
Также трудно представить себе, как на публичном совещании начальник кого-то будет называть с использованием уменьшительной формы имени. Но например, в семейной жизни использование ласкательной формы вполне уместно, более того, если на домашнем уровне обращение по имени меняется, значит, имела место какая-то неприятность.
Так или иначе, но имена Ванюша, Митенька, Машенька подчеркивают высокий градус отношения к их обладателям (будь то нежность, или же презрение). А потому благозвучность звучания здесь имеет большое значение: ведь при проявлении теплых чувств слишком оригинальное имя может вызывать улыбку произносящего, а в случае язвительного употребления – общий смех окружающих. В обоих случаях это не идет на пользу носителю имени.
Как образуются уменьшительно-ласкательные имена: грамматическая и семантическая основа
Во-первых, грамматически уменьшительная форма имен – это производная форма официального имени, которое образуется путем отбрасывания его окончания и добавления к его корню суффиксов:
Примеры: Сашенька, Димочка, Валенька, Марфушка.
Во-вторых, уменьшительным именем считается также и его сокращенная форма.
Примеры: Александр – Саша, Иннокентий – Кеша, Екатерина – Катя, Анастасия – Настя.
В последнем случае такое имя применяется из-за того, что оригинал имеет, порой, слишком сложное произношение – человека гораздо проще назвать Славой, чем выговаривать Ростислав. По этим же самым основаниям в обществе не распространено имя Аполлинария: все, в большинстве случаев, говорят Поля, а в качестве полного имени употребляют Полина.
В каких странах они есть?
Наверное, одним из самых удивительных различий разных языков между собой прослеживается именно по линии проявления нежности при произнесении имени человека, к которому обращаются. Рассмотрим некоторые примеры:
- В английском языке, в отличие от русского, ласкательные формы имен с помощью прибавления суффиксов не образуются. Просто у больших в написании и произнесении имен существуют свои сокращенные аналоги (причем, не всегда очевидные).
Примеры: Уильям – Билли, Бертрам – Берти, Энтони – Тони и др. Интересное сопоставление: в английском языке сокращенной формой от Александр является Алекс, но вот почему в русском языке – это Саша (а уж тем более, Шура), определить и вовсе не представляется возможным.
Кроме того, правила английской речи допускают использование сокращенных имен в официальных идентифицирующих документах. К примеру, в паспортах граждан США можно встретить уменьшительное мужское имя Тим (полное – Тимоти) и подобным же образом сокращенные уменьшительные женские имена Ники (от Николь) и Вики (от Виктория).
- Испанцы широко используют уменьшительные имена в повседневном общении. Они образуются посредством добавления суффиксов «-ito» для мужского и «-ita» – для женского рода.
Пример: Ana – Anita, Pablo – Pablito. Такие же суффиксы используются и в полных именах: Josefa – Pepa – Pepita.
- Немецкая речь более конкретна: для различных отношений к человеку в языке присутствуют различные модификации одного и того же имени. Запутаться невозможно, а употребить неправильно может только человек, который не знаком с этими языковыми особенностями (к примеру, иностранец, не знающий немецкого языка):
Полное имя – Сэрнеко,
Уменьшительно-ласкательная форма – Сэрнекоця.
Пренебрежительно-язвительная форма – Сэрнея.
Догадаться о таких смысловых различиях, ориентируясь по фонетике, невозможно или крайне затруднительно – здесь нужно просто знать.
Источник