Что значит учи албанский

учи албанский

Cловарь современной лексики, жаргона и сленга . 2014 .

Смотреть что такое «учи албанский» в других словарях:

учи албанский — учи алпанский, учи олпанский, учи олбанский гневное воззвание к собеседнику разобраться в предмете, о котором тот пишет; иногда призыв к изучению жаргона падонкаф (появилось в русском Живом Журнале в ответ на вопрос англоговорящего пользователя с … Словарь сетевой лексики

албанский — 1. [127/40] Русский язык или жаргон подонков. Учи албанский, сцуко! Сленг падонков 2. [22/112] Английский язык или сленг «падонков» Учи албанский, сцуко! Сленг падонков … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга

Абасака — Жаргон падонкафф, он же «Олбанский язык» («Олбанскей йазыг» и прочие аналогичные искажения) широко распространившийся в Рунете в начале XXI века стиль употребления русского языка с фонетически почти верным, но нарочно неправильным написанием слов … Википедия

Абассака — Жаргон падонкафф, он же «Олбанский язык» («Олбанскей йазыг» и прочие аналогичные искажения) широко распространившийся в Рунете в начале XXI века стиль употребления русского языка с фонетически почти верным, но нарочно неправильным написанием слов … Википедия

Бугога — Жаргон падонкафф, он же «Олбанский язык» («Олбанскей йазыг» и прочие аналогичные искажения) широко распространившийся в Рунете в начале XXI века стиль употребления русского языка с фонетически почти верным, но нарочно неправильным написанием слов … Википедия

Читайте также:  Что значит форсить его

Жаргон падонкофф — Жаргон падонкафф, он же «Олбанский язык» («Олбанскей йазыг» и прочие аналогичные искажения) широко распространившийся в Рунете в начале XXI века стиль употребления русского языка с фонетически почти верным, но нарочно неправильным написанием слов … Википедия

Йад — Жаргон падонкафф, он же «Олбанский язык» («Олбанскей йазыг» и прочие аналогичные искажения) широко распространившийся в Рунете в начале XXI века стиль употребления русского языка с фонетически почти верным, но нарочно неправильным написанием слов … Википедия

КГ/АМ — Жаргон падонкафф, он же «Олбанский язык» («Олбанскей йазыг» и прочие аналогичные искажения) широко распространившийся в Рунете в начале XXI века стиль употребления русского языка с фонетически почти верным, но нарочно неправильным написанием слов … Википедия

Каммент — Жаргон падонкафф, он же «Олбанский язык» («Олбанскей йазыг» и прочие аналогичные искажения) широко распространившийся в Рунете в начале XXI века стиль употребления русского языка с фонетически почти верным, но нарочно неправильным написанием слов … Википедия

Кг/ам — Жаргон падонкафф, он же «Олбанский язык» («Олбанскей йазыг» и прочие аналогичные искажения) широко распространившийся в Рунете в начале XXI века стиль употребления русского языка с фонетически почти верным, но нарочно неправильным написанием слов … Википедия

Источник

учи албанский

Словарь сетевой лексики . 2008 .

Смотреть что такое «учи албанский» в других словарях:

учи албанский — [35/4] негативный отзыв об авторе текстового материала, намек на то, что он органичен в своем словарном запасе. Аффтар, учи албанский! Интернет мем, Сленг падонков … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга

албанский — 1. [127/40] Русский язык или жаргон подонков. Учи албанский, сцуко! Сленг падонков 2. [22/112] Английский язык или сленг «падонков» Учи албанский, сцуко! Сленг падонков … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга

Абасака — Жаргон падонкафф, он же «Олбанский язык» («Олбанскей йазыг» и прочие аналогичные искажения) широко распространившийся в Рунете в начале XXI века стиль употребления русского языка с фонетически почти верным, но нарочно неправильным написанием слов … Википедия

Абассака — Жаргон падонкафф, он же «Олбанский язык» («Олбанскей йазыг» и прочие аналогичные искажения) широко распространившийся в Рунете в начале XXI века стиль употребления русского языка с фонетически почти верным, но нарочно неправильным написанием слов … Википедия

Бугога — Жаргон падонкафф, он же «Олбанский язык» («Олбанскей йазыг» и прочие аналогичные искажения) широко распространившийся в Рунете в начале XXI века стиль употребления русского языка с фонетически почти верным, но нарочно неправильным написанием слов … Википедия

Жаргон падонкофф — Жаргон падонкафф, он же «Олбанский язык» («Олбанскей йазыг» и прочие аналогичные искажения) широко распространившийся в Рунете в начале XXI века стиль употребления русского языка с фонетически почти верным, но нарочно неправильным написанием слов … Википедия

Йад — Жаргон падонкафф, он же «Олбанский язык» («Олбанскей йазыг» и прочие аналогичные искажения) широко распространившийся в Рунете в начале XXI века стиль употребления русского языка с фонетически почти верным, но нарочно неправильным написанием слов … Википедия

КГ/АМ — Жаргон падонкафф, он же «Олбанский язык» («Олбанскей йазыг» и прочие аналогичные искажения) широко распространившийся в Рунете в начале XXI века стиль употребления русского языка с фонетически почти верным, но нарочно неправильным написанием слов … Википедия

Каммент — Жаргон падонкафф, он же «Олбанский язык» («Олбанскей йазыг» и прочие аналогичные искажения) широко распространившийся в Рунете в начале XXI века стиль употребления русского языка с фонетически почти верным, но нарочно неправильным написанием слов … Википедия

Кг/ам — Жаргон падонкафф, он же «Олбанский язык» («Олбанскей йазыг» и прочие аналогичные искажения) широко распространившийся в Рунете в начале XXI века стиль употребления русского языка с фонетически почти верным, но нарочно неправильным написанием слов … Википедия

Источник

Что означает «Учи албанский»? Почему албанский?

В свое время на сервисе LiveJournal (который тогда еще не был российским, и в основном блоги на нем были на английском языке и велись американцами, а аббревиатуры ЖЖ еще не существовало), один очень высокомерный американец наткнулся на блог на русском языке и его этот факт, что кто-то пишет на непонятном ему языке, крайне возмутил. И он стал допытываться, что за язык, на что ему кто-то ответил, что это албанский. Далее он был адски затроллен на тему «учи албанский», а поскольку в троллинге активно принимала участие кащенитско-удаффкомовская общественность, активно использующая эрративы в своей речи, понятие «учи албанский» оказалось тесно связано именно с «жаргоном падонкафф».

В данный момент ЖЖ того самого высокомерного американца, по-видимому, угнан.

Язык цветов, это значение придаваемое цветам для выражения чувств. Язык цветов родился на Востоке, с помощью этого языка женщины выражали свои чувства, эмоции, настроение. Во времена Викторианской эпохи, когда было неприлично было открыто выражать свои чувства также использовали язык цветов. В понятие «язык цветов» входит не только использование букетов, растений, но и раскраска объектов и предметов.

Начнем с того, что мода на иностранные языки также переменчива, как мода на одежду. До второй половины ХХ века английский язык мало кого интересовал. Его даже не во всех школах преподавали. Популярностью пользовались французский и немецкий языки. Ленин, например, обоими владел в совершенстве.

Вернемся к вождю всех народов. В личном листке переписи населения 1926 года Сталин указал, что говорит, читает и пишет на русском и грузинском языках. Читает на немецком и английском.

Кроме этих официальных данных, библиографы Иосифа Виссарионовича отмечают, что тот понимал и мог говорить на абхазском, армянском и осетинский языках, что неудивительно, учитывая многонациональный Кавказ и Закавказье.

Во время учебы в семинарии юный Сосо Джугашвили изучал церковнославянский и греческий языки. А как известно, в дореволюционной России образование было на высшем уровне. Не чета современному.

Турецкие историки пишут, что Сталин знал турецкий язык, который выучил, скрываясь в Анатолии в самом начале ХХ века.

Вообще Иосиф Виссарионович был образованным и разносторонне развитым человеком. Это отмечали историки и его современники российские и зарубежные. На удивление, даже в русофосбской Википедии написана отдельная статья Круг чтения Сталина.

Недавно узнала, что Сталин в буквальном смысле спас русский язык от латинизации.

Источник

Что означает выражение: «Учи албанский» и почему именно албанский?

Алба́нский (язык) — в жаргоне падонков «албанским» обычно называется сам жаргон падонков. Чаще всего употребляется в выражении «Учи албанский», которое используется в отношении лиц, плохо владеющих языком, или невежд, так как человек, хорошо знающий русский язык, будет понимать и сленг «падонкаф», в отличие от иностранцев и лиц, плохо владеющих русским языком.

Выражение возникло в Живом Журнале, когда американский пользователь LJ-авторscottishtiger, увидев текст на русском языке (в этой записи пользователя LJ-авторonepamop), имел неосторожность возмутиться, почему на американском сайте livejournal.com кто-то пишет на «непонятном ему языке, и, вообще, что это за язык». С лёгкой руки LJ-авторmaxxximus «неизвестный» язык был назван албанским. В ответ в русскоязычной части ЖЖ был организован флешмоб Уроки Албанского, который ставил своей целью помочь американцу выучить русский язык. За пару дней LJ-авторscottishtiger получил несколько тысяч комментариев с «уроками албанского» и просто флудом. пример комментариев). Пользователю предлагалось извиниться и написать в своем журнале пост (на русском языке) о том, что он уже выучил албанский язык, что LJ-авторscottishtiger, в конце концов, и сделал.

Албанский язык — с ашибками т.е.

В албанском языге бизударные глазные чазто пиреходяд по схеме «е»->»и», «и»->»е»,
«а»->»о», «о»->»а». Не рикоминдуедся пиреводидь две патрят глазные, а тагже глазные в оканчании или первой бугве слова.
Премер: «Превед, кросавчег!»
2. Суффегс «ик» всигда пиреходид в «ег».
Премер: «Превед, кросавчег!»
3. Саглазные пиреходяд по токой схеме:
«с»-«з», «к»-«г», «т»-«д», и очень редко в обрадном напровлении.
При этом надо помнидь, что бугва в ночале слова или позле каторой стаит глазная
обычно не пиреходид.
Премер: «Превед, кросавчег!».
4. Слова жензкого рода, зоканчевающиеся на «глухая саглазная+а» пиреходяд в «глухая саглазная+о».
Премер: «суко» (прозьба не путадь с падонкаффским «сцуко»).

Источник

Что значит учи албанский

Войти

Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal

Учи албанский. Или откуда есть пошел язык падонков.

От того, что немногие помнят, откуда произошло понятие «язык падонков» или «албанский», после двух ссылок спешу поделиться цитатой из одного романа Стругацких:
http://lurkmore.ru/Язык_падонков
http://ivanov-portal.ru/padonki.html

На скамейке сидел старенький дедушка, кутающийся в рваненький тулупчик.
Он настороженно смотрел на подростков, снующих туда-сюда по аллее.
У многих в руках были чудные приборы, мигающие огоньками, в ушах торчали
диковинные штуковины, они вели странные и непонятные речи на каком-то
диком жаргоне. Старик взирал на это с ужасом — все это так не походило
на блаженные времена молодости! Нынешняя молодежь не имела ничего общего с
той, что была когда-то — культура исчезла бесследно, остался какой-то
уродливый суррогат!
К скамейке подошел внук старика. Он потянул его за рукав и строго сказал:
— Деда, пошли домой. Мама велела тебя привести — ужин остывает!
— Зочем ви тгавите?! — жалобно возопил дедушка. — Выпей йаду, сцуко!
— Дед, я тебя не понимаю, — устало ответил внук. — Выражайся нормальными словами, а?
— В Бобруйск, жывотное! — заорал на него старик. — Учи албанский!
Внук устало вздохнул и уселся рядом. Дед безнадежно отстал от жизни.
Шел 2060 год.

Источник

Оцените статью