- Топорная работа
- Значение фразеологизма
- Топорная работа – грубая, неаккуратная работа
- Происхождение фразеологизма
- Примеры из произведений писателей
- Значение фразеологизма «топорная работа»
- Значение фразеологизма
- Происхождение фразеологизма
- Синонимы
- Тест на знание фразеологизмов
- «Топорная работа» — что означает это выражение и откуда оно пошло?
- Топорная работа
Топорная работа
Автор: Дмитрий Сироткин
У нас на очереди еще один вроде бы и так понятный фразеологизм — «топорная работа» .
Но даже у такого простого фразеологизма всё не так просто с происхождением.
Давайте рассмотрим значение и происхождение, синонимы-антонимы, а также предложения с фразеологизмом из произведений писателей.
Значение фразеологизма
Топорная работа – грубая, неаккуратная работа
Фразеологизмы-синонимы: тяп-ляп и готово, на скорую руку, (сделано) через одно место (частично)
Фразеологизмы-антонимы: ювелирная работа, без сучка без задоринки (частично)
В иностранных языках имеются аналогичные по своему значению выражения. Среди них:
- clumsy work (английский язык)
- travail bâclé (французский язык)
- unbeholfene Arbeit (немецкий язык)
Происхождение фразеологизма
В целом, даже минимального знакомства с топором достаточно, чтобы понять, что обычно он предназначен для черновой работы (рубка деревьев, ошкуривание и обтесывание бревен, рубка дров и т.д.). Хотя следует помнить, что на Руси практически с помощью лишь одних топоров возводились прекрасные церкви и терема.
Поэтому предполагается, что выражение «топорная работа» возникло тогда, когда ей начали противопоставлять более тонкую, более качественную работу. На сей счет имеется как минимум две версии:
1. Прежде всего удар по престижу топора нанесли пилы. В XVII веке в Россию начали постепенно проникать с Запада большие ручные и механические пилы, предназначенные для изготовления досок из бревен. Поначалу заметного распространения новая технология у нас не получила, хотя она позволяла производить доски:
- более ровные
- более эффективно (из одного бревна можно было получить не одну-две доски (как при их изготовлении топором), а не менее трех досок)
- быстрее
- более рачительно (требовалось рубить существенно меньше деревьев)
Как и в случае многих других новаций, мощный толчок был получен от императора Петра Первого. Именно он запретил изготавливать топором доски для судов. Таким образом им был создан так сказать рынок потребления для пиленых досок: для постройки кораблей русского флота требовалось много качественных досок стандартных размеров.
Тем не менее, в российских деревнях доски изготовлялись топором вплоть до советского времени. Например, в купленном не так давно доме в новгородской деревне я обнаружил как раз такие доски топорной работы, толстые и неровные, которые по современным понятиям скорее можно назвать брусом. Кстати, сам дом — это так называемый пятистенок с сенями, конструкция которого в новгородских землях сложилась к XI веку. А крыша дома была покрыта дранкой. Таким образом, если присмотреться, то может оказаться, что еще не так уж мало наших современников живут в домах, построенных по средневековым технологиям.
2. Другая версия базируется на традиционно пренебрежительном отношении к плотникам, работающим топорами, со стороны столяров, изготавливающих деревянные изделия более тонкой работы с помощью целого набора инструментов (рубанок, пила, стамеска и др.).
Отражение этой конкуренции между столярами и плотниками можно найти в рассказе Чехова «Каштанка», в котором хозяин Каштанки (сам плотник) следующим образом объясняет собаке ее статус: «Ты Каштанка супротив человека, все равно, что столяр супротив плотника».
Судя по всему, в данном случае обе версии возникновения фразеологизма так и останутся равноправными, так как крайне сложно будет найти надежное доказательство верности одной из них. Тем не менее, лично мне вторая версия кажется более сильной, поскольку в ней имеется не только объективная ситуация «топорности», как в первой версии, но и наличие субъективной составляющей: целой профессиональной группе столяров не терпелось употребить это выражение, как только они замечали несовершенное творение плотников. Было кому продвигать его в массы. Кстати, профессиональные фразеологизмы.
Примеры из произведений писателей
«Маланья» написана неуклюже и формой своей напоминает старинные топорной работы помещичьи экипажи. В ней затискано множество подробностей и отступлений, которые положительно загромождают архитектуру повести. (М.Е. Салтыков-Щедрин, «Дневник провинциала в Петербурге») — кстати, цитаты Михаила Салтыкова-Щедрина
Алексей Леонтьевич Ловецкий был высокий, тяжело двигавшийся, топорной работы мужчина, с большим ртом и большим лицом, совершенно ничего не выражавшим. Снимая в коридоре свою гороховую шинель, украшенную воротниками разного роста, как носили во время первого консулата, – он, еще не входя в аудиторию, начинал ровным и бесстрастным . голосом. (А.И. Герцен, «Былое и думы»)
Милостивая моя Государыня, Евфросинья Феодоровна! Поелику сердце во мне не топорной работы, но рождено уже с нежнейшими чувствованиями. (Д.С. Мережковский, «Христос и Антихрист»)
Он подошёл к затоптанной женщине, деловито обшарил её неподвижное тело, изъял ещё одну связку дротиков и большой нож топорной работы. (М. Фрай, «Гнезда Химер. Хроники Овётганны») — кстати, цитаты Макса Фрая
Современное выражение «топорная работа» совершенно неприменимо к древним мастерам и скорее имело противоположный смысл. (В.А. Резвин, «Прогулки по Москве. Москва деревянная: что осталось»)
За двумя, топорной работы, столами писались бумаги, пришлепывались к ним сургучные печати. (В.Я. Шишков, «Емельян Пугачев»)
Как видим, фразеологизм «топорная работа» порадовал нас небольшим экскурсом в историю развития плотницкого ремесла в России, в результате которого он обрел новые смысловые оттенки.
Далее вы можете ознакомиться с подборкой фразеологизмов про работу, а также с другими фразеологизмами:
Буду признателен, если вы поделитесь с друзьями ссылкой на статью в социальных сетях. Воспользуйтесь кнопками сетей ниже .
Комментарии также всячески приветствуются!
Источник
Значение фразеологизма «топорная работа»
Любое орудие труда было для наших предков не только необходимой в быту вещью, но и яркой метафорой, за которой стоял целый ряд ассоциаций. Некоторые из этих ассоциаций дошли до нас в упрощённом виде, некоторые – полностью исчезли из современного речевого обихода.
Отчасти так произошло с фразеологизмом «топорная работа», который понимается нами несколько топорно. Узнаем, кто первым обвинил топор в грубости и почему.
Значение фразеологизма
Топорная работа – это некачественно, наспех выполненная примитивными методами задача. Так говорят о горе-специалисте, который действует просто и грубо, не утруждая себя отделкой деталей.
Топорной можно назвать работу начинающего скульптора, первое произведение которого больше похоже на гранитную глыбу, чем на человеческую фигуру. Характеристика подойдёт и для сшитой за два часа мини-юбки, которую изготавливает из порванных джинсов собирающаяся на дискотеку восьмиклассница.
Сегодня топорную работу делают не только топором, но и другими инструментами: иголкой, резцом, молотком, скальпелем. Из узко профессиональной сферы выражение переместилось в широкий контекст. Даже результат умственного труда сейчас можно упрекнуть в топорности, к примеру, если отчёт по практике или конспект урока составлены, как попало.
Происхождение фразеологизма
Топор издавна был главным помощником человека в рубке леса, изготовлении орудий труда, строительстве. Первые каменные топоры возникли много тысяч лет назад, ещё до появления железа. В Древней Руси находились умельцы, которые строили терема и деревянные храмы с помощью одного только топора.
Никто в ту пору и не думал ронять авторитет незаменимого инструмента. Но настало время перемен. На подмогу топору из Европы, через «прорубленное» Петром окно, пришли пилы. Для строительства флота требовалось массовое производство досок одинакового размера, а пилы в несколько раз ускоряли процесс их заготовки.
Изделия, созданные по старинке, на глазок, а также не доведённые до требуемого образца, стали называть топорной работой. Сначала – нейтрально, просто констатируя способ их изготовления, а затем – негативно, с оттенком пренебрежительной оценки.
Синонимы
О кондовых изделиях на Руси сложилось немало интересных поговорок и фразеологизмов:
- Неладно скроен, да крепко сшит;
- Тяп-ляп;
- Сикось-накось;
- Чёрт те что, а сбоку бантик;
- Как курица лапой.
На фоне этих «дразнилок» топорная идиома выглядит самой невинной. Топор, как-никак – всё-таки инструмент надёжный. Как говорит старая, ещё, наверное, допетровская пословица: «Топор — всему делу голова». Так что если работа получилась топорная, виноват не топор — мастер виноват.
Тест на знание фразеологизмов
Оцените богатство своей речи! Пройдите тест на знание фразеологизмов.
Источник
«Топорная работа» — что означает это выражение и откуда оно пошло?
Фразеологизмом «топорная работа» обозначают что-то грубо,наспех сделанное.
Выражение «топорная работа» пришло к нам из речи столяров,которые считали свою работу более тонкой в противовес работе плотников,которые орудовали топорами.
Есть и другая версия происхождения этого фразеологизма.Топорная работа говорили о доске,которую вырубали топором из ствола дерева.А потом доски стали выпиливать,что сразу повысило её качество.
Топорная работа, употребляется когда говорят о грубо и неуклюже сделанном, совсем неизящном изделии. Предполагают, что это выражение пошло от плотников, это они говорили об изделии, досках, когда работа была не качественной, что они не выпилены, а вырублены топором.
После того как в 17 веке в Россию пришло лесопильное дело, тесаных топором досок стало значительно меньше. Конечно, топор не перестал быть плотницким инструментом и тогда, и сейчас, но его роль в создании более тонких, изящных изделий резко уменьшилась.
Выражение «топорная работа» осталось с тех времен как синоним чего-то грубого, сделанного тяп-ляп, на скорую руку. Или выглядящего так же грубо, несуразно. Даже о тексте можно сказать «топорная работа» или о шитье, хотя там топорами и не пахнет.
Емкий фразеологический оборот «топорная работа» применим в тех случаях, когда какое-либо задание или дело выполнено грубо или с погрешностями, которые сразу бросаются в глаза. «Топорная работа» произошла от сочетания «работать топором», всем понятно, что при помощи топора невозможно выполнить задание ювелирно и красиво))
«Топорная работа»-так можно отозваться о каком то изделии ,выполненном грубо.Так и говорят сделано с топора .То что грубо неаккуратно срубили и все .Иногда говорят на человека «неотесанный балван»-тоже если он груб и нет самых элементарных правил поведения .Этикета.
Давайте вспомним рассказ Антона Павловича Чехова «Каштанка».
Подвыпивший хозяин Каштанки по специальности плотник говорит своей собаке: «Ты Каштанка супротив человека, все равно, что столяр супротив плотника».
В этих словах отразилась давняя борьба и в определенной мере конкуренция этих двух профессий.
Выражение «топорная работа» пошло от столяров, считавших свою работу более тонкой и почетной по сравнению с плотницкой, грубой и топорной.
«топорная работа» — грубо, наспех, не качественно выполненное дело или изделие.
Хотя ранее было высшим признанием мастерства, когда о мастере говорили, что он мог сделать сложное изделие с помощью одного топора(например срубить сруб — построить деревянный дом).
Это работа, которая сделана неаккуратно, небрежно, наспех, не уделяя внимание деталям и нюансам. Такую работу не одобряют и заставляют переделывать или доводить до безупречности. Но вот о папе Карло так не скажешь -он был мастером и сделал Буратино хоть и с помощью топора, но ювелирно и с любовью.
Это значит грубая, наспех сделанная работа.В которой не до исзысков и красоты. При которой не обращают внимания на качество. И оно страдает в результате этого. Говоря эти слова, словно бы хотят сказать: что надо было бы сделать что более тонко,точно и изящно, а сделали просто и грубо. В данном случае ТОПОРНО.
Фразеологизм «топорная работа» означает что-то сделанное очень грубо, небрежно, некрасиво, «как топором сделал» — так ещё говорят. Данный фразеологизм пришёл , как считают, из речи столяров. Сейчас широко используется в речи.
От сферы применения выражения зависит более точное его определение.
Ну а в общем: Архив — это некое «место», содержащее в себе информацию относящуюся к прошлому (складировано в одном месте, чтобы не потерялось. Способное пригодиться позже).
червь — это «существо» (не всегда животное), внедряющееся в глубину чего-либо, так, что без спец подхода и навыков сложен в извлечении. Так-же в некоторых случаях понятие «червь» подразумевает способность «самостоятельно» размножаться.
на данный момент могу назвать два места применения:
- человек, сильно связанный с книгами, текстом, информацией (текст, книга — архив знаний. Библиотека — архив книг, текстов. Увлеченный «вгрызается» в информацию, углубляется туда, куда не каждый лезет, «закопан» ими. Да и при полном увлечении этим не совсем понятно как они размножаются 😉 )
- компьютерный «вирус» заражающий и/или распространяющийся посредством «архива» (набора информации), способный распространяться (размножаться) самостоятельно и незаметно для пользователя.
Источник
Топорная работа
Объясняют происхождение этого выражения по-разному. Прежде всего, как считает Л.А.Субботина, оно могло возникнуть в речи пильщиков досок, когда из ствола дерева доску стали выпиливать пилой, а не вырубать топором, то есть когда на смену топорной доске (поверхность которой была не совсем ровной) пришла абсолютно гладкая доска, выпиленная на лесопилке. Но это выражение – топорная работа — могло возникнуть также и в языке столяров, которые обычно свою работу, как более тонкую, противопоставляли работе плотников, работе более грубой, потому что она выполнялась исключительно топором.
Итак, мы выяснили, что топорной работой в старину называли прежде всего работу плотников, а не столяров и не пильщиков. Но позднее это выражение стало употребляться уже переносно и по отношению к грубо сделанному какому-то предмету или вещи, и не обязательно сделанноиу из дерева. Вот пример из «Воспоминаний» И.И. Панаева: «Тургенев находил, что произведения Писемского так же топорны, как и он сам…» То есть даже о человеке (неуклюжем, несобранном) раньше могли употреблять это выражение — топорная работа. И мы приведём ещё такой пример (из романа Герцена Былое и думы):
«…Алексей Леонтьевич Ловецкий был высокий, тяжело двигавшийся, топорной работы мужчина, с большим ртом и большим лицом, совершенно ничего не выражавшим…»
Мне думается, что было бы интересно – в продолжение рассказа о выражении топорная работа — рассмотреть ещё историю таких слов, как топор и пила, чтобы понять, в чём же это преимущество пилы перед топором, и есть ли оно?
И начнём мы с топора. У русских людей с древнейших времён топор служил главным орудием обработки древесины. С помощью этого рубящего инструмента из дерева делали всё. И брёвна, которые обнаруживают при раскопках, все (без исключения!) рублены топором. Также топором из брёвен вытёсывали и доски. Правда, их называли иначе – тёсом, от глагола – тесать, вытёсывать. То есть в старину на Руси тёс не пилили пилой, а тесали топором. И об этом так пишет В.И.Даль в своём Словаре:
«…встарь не пилили досокъ, а кололи бревно пополамъ, и вытёсывали изъ половинника по доскЬ; такiя, тесаныя доски, прямы по слоям, прочнЬе пиленыхъ и менЬе коробятся; позже, — читаем мы дальше в Словаре Даля, — стали звать тесницей и тёсомъ пиленыя доски. В лЬсныхъ мЬстахъ, въ глуши, гдЬ и нЬтъ продольныхъ пилъ, крестьяне и понынЬ полъ и потолокъ отхотнЬе застилают тесницами. (Даль, 4,403). Понятно, что это было сказано ещё в середине 19 века.
Таким образом, из одного бревна делали всего лишь одну или две доски, то есть этот способ изготовления досок был неэкономным, расточительным, потому что всё, что стёсывалось с бревна, шло в отходы. И в конце 17 века Пётр 1, при строительстве первого русского флота в Воронеже, запретил при строительстве судов доски обрабатывать топором. Именно тогда стали заводить лесопильные заводы-мельницы. И при распиливании бревна пилой получали уже не менее трёх досок вместо одной-двух, вытесанных топором. Кроме того, считалось, что при изготовлении судов выпиленные пилой доски (опять же — в отличие от вытесанных топором) можно намного плотнее подгонять друг к другу, и такие суда были надёжнее, они не давали течи.
Но почему же на Руси до 18 века главным инструментом при обработке дерева был топор? Всё дело в том, что доски использовались не так широко. Они нужны были при изготовлении судов, и совсем в небольшом количестве — при строительстве домов. Так, например, в деревянном доме из тёса делали потолок, 2-3 полки (их называли полицами) прикрепляли вдоль стен вблизи печи, то есть, мы бы сказали теперь, на кухне. Также из досок делали настил под потолком – рядом с печью (его называли полатями). И ещё в богатых домах из тёса делали пол. А вот крыши домов в старину не покрывали тёсом, а крыли либо сосновой дранкой, либо соломой и ещё могли крышу покрывать корой деревьев. И в этом случае вспоминаются строки из стихотворения В.В. Маяковского «Необычайное приключение…» (1920 год):
Горбил Акуловой горою,
А низ горы деревней был —
Кривился крыш корою…
Это своего рода, зарисовка с натуры, которую словами, а не красками нарисовал поэт: именно так выглядело село Пушкино под Москвой 100 лет назад (в 20-х годах 20 века), сейчас это город Пушкино. Как видим, крышы домов в селе Пушкине были покрыты корой деревьев…
И поскольку на Руси потребность в тёсе была сравнительно невелика, то и вся обработка древесины велась исключительно при помощи топора.
Некоторые деревянные сооружения – храмы и крестьянские дома, которые были построены только при помощи топора (без единого гвоздя!), дошли и до нашего времени. Эти уникальные постройки, срубленные топором, сохранились только на Русском Севере. И даже тончайшие дощечки-лемех, которыми покрываются церковные главки, тоже топором тытёсывались из осины. От времени такое осиновое покрытие главок темнеет, и создаётся впечатление, что главки эти покрыты серебром.
И ещё заметим, что топором также вытёсали все резные украшения (наличники в основном), они были тоже плотницкой работы. И ещё в 19 веке были такие умелые плотники-виртуозы, которые могли вытесать самый тонкий узор на дереве. Об этом можно прочесть, например, в романе И.С.Шмелёва «Лето Господне», где в одной из глав рассказывается о Мартыне-плотнике, который был необыкновенно талантливым человеком: он резал топориком своим заветным деревянные узоры на пасочнице и ещё он мог топором сделать точную метку, равную аршину, половине аршина и даже — вершку…
И мне хочется привести стихотворение Леонида Мартынова (Имена мастеров), посвящённое безымянным русским мастерам-плотникам.
Люди неясной судьбы!
Как твоё имя и отчество,
Чьею рукою набросана
Скромная смета её?
С брёвен состругано, стёсано
Славное имя твоё!
Что же не врезал ты имени
Хоть в завитушки резьбы?
Господи, сохрани меня!
Разве я жду похвальбы:
Вот вам изба, божий рай – и всё!
Что вам до наших имён?
Зодчий забытых времён,
Сруба творец пятистенного,
Окон его слюдяных,
Ты, предваривший Баженова,
Братьев его Весниных!
А теперь – наш рассказ о том, откуда в русском языке слово топор. Сейчас мы так называем «металлическое (железное) орудие, с помощью которого рубят деревья, дрова, обтёсывают брёвна, колья». И это орудие представляет собой лопасть с острым лезвием на одной стороне и утолщённой частью, обухом, на другой, которая насаживается на деревянную рукоять — топорище. Но, оказывается, в Древней Руси топор был боевым оружием. И в этом случае – в качестве иллюстрации — можно привести пример из пушкинской Сказки о рыбаке и рыбке, где воссоздаётся именно Древняя Русь:
…Старичок к старухе воротился.
Что ж? пред ним царские палаты.
В палатах видит свою старуху,
За столом сидит она царицей,
Служат ей бояре да дворяне,
Наливают ей заморские вина;
Заедает она пряником печатным;
Вкруг её стоит грозная стража,
На плечах топорики держат…
И чуть дальше читаем:
…Подбежали бояре и дворяне,
Старика взашеи затолкали.
А в дверях-то стража подбежала,
Топорами чуть не изрубила…
Вот такая была у старухи грозная стража – с топориками на плечах.
Считается, что само это слово топор – общеславянское. Оно встречается почти во всех современных славянских языках. И по своему происхождению оно связано с глаголом *teti, *tepti, что значит «бить, колотить», вот почему топор, наверное, первоначально и был боевым оружием: им били и рубили врага. И примерно с 14 века (это мнение профессора П.Я.Черных) топор из оружия превратился в орудие, в плотницкий инструмент — для рубки деревьев и вытёсывания досок.
Но уже в 17 веке с Запада стал проникать на Русь новый способ обработки древесины и, в частности, продольное распиливание брёвен на доски при помощи больших ручных или механических пил. Сам этот процесс обозначался глаголами тереть, растирать (ростирать). И в то время в русском языке появились такие словосочетания: тереть пилами, ростирка пильная. Вот пример из памятника русской письменности, датированного 1631 годом, где говорится о том, что выходец из Голландии Исаак Масса просит у царя Михаила Фёдоровича разрешить жителям города Амстердама Яну Янсену, Яну Паду и Францу Адрансу построить в Московском государстве лесопильный завод, чтобы «…пилами, которые водяными мельницами трут, и ручными пилами лес тереть на доски и на иное дело…» Интересно то, что в Москве в 1638 году на 2 тысячи ремесленников был зарегистрирован только 1 пильщик. То есть пильное производство было делом новым, и к нему, видимо, относились с осторожностью.
Можно привести ещё один пример, на этот раз — из документа за 1688 год. Это челобитная служилого человека Полуехтова, отправленная царю Алексею Михайловичу, в которой тоже есть указание на пильные работы: «…И у меня, холопа твоего, корабль и яхту делают, а у корабля, Государь, дно и стороны основаны, и кривые деревья все прибиты, и на верх на корабль брусья ростирают…»
Особенно часто стали употребляться в деловых документах конца 17 века эти строительные термины лес (тереть пилами, ростирать пилами, ростирка пильная), когда Пётр 1 пытался создать русский флот. Его интересовало не только сам прогрессивный процесс обработки древесины при помощи пилы, но также экономическая и даже экологическая сторона этого вопроса. Всё дело в том, что при обработке брёвен пилой, а не топором, сохраняются лесные богатства, они используются не столь расточительно. И в Инструкции Петра 1 об этом прямо говорится:
«…рубя с корени лес, валить бережно и надобнаго леса ничем не портить и в перетирке и ростирке пильной досок и всякаго лесу держать всякая надобная бережь…»
Как отмечают исследователи по истории русских слов, именно в 17 веке, наряду с громоздкими словосочетаниями тереть пилами, ростирка пильная, появился и глагол пилить. Это слово имело ещё такой вариант: пиловать. Считается, что впервые глагол пилить был отмечен в памятнике письменности за 1637 году, то есть этому русскому глаголу всего лишь 370 лет.
Но что интересно, само слово пила, а также и инструмент, который этим словом обозначается, были известны ещё в древней Руси. Правда, как считал известный русский историк Б.А.Рыбаков, пила «применялась только для столярных, а не для плотницких работ» [Рыбаков Б.А.Ремесло в древней Руси]. И она, скорее всего, имела вид ножовки или даже напильника и использовалась для мелких столярных работ, пропилов кости и т.п. Интересно то, что упоминание о пиле часто встречается в Житийной литературе, когда, испытывая твёрдость веры первохристиан, их подвергали пыткам, в том числе их тёрли, растирали пилой, то есть распиливали пилой. И в этом случае можно привести пример из Жития мученицы Ирины:
«…Тъгда цесарь повеле глаголя приведите ми древоделю и пилы и пришъдъшема дъвема древоделяма…начаста търьти ю [мч. Ирину], пиле же влачиме притуплясться…(Мучение Ирины. Успенский сб.конца 12 – начала 13 века). В переводе на современный русский язык отрывок из этого Жития звучит так:
«И тогда царь повелел: приведите ко мне плотников с пилами. И пришли плотники и начали тереть её…»
Но само это слово – пила — в русском языке является заимствованием. Как считал академик О.Н.Трубачёв, оно пришло в русский язык из немецкого и восходит к германскому корню fila, но в средненемецком языке словом Feile обозначали «напильник», что ещё раз указывает на то, что первоначально пила, видимо, выступала в виде напильника. То есть первоначально ни германцы, ни славяне не знали настоящей пилы. Более того, германцы, когда появилась пила, стали её называть иначе – Sage (здесь корень со значением – «сечь, рассекать») [Трубачёв О.Н. Ремесленная терминология в славянских языках].
Таким образом, утраченное немецким языком слово пила, но сохранившееся в русском и ещё в некоторых других славянских языках, свидетельствует о том, что прообразом или далёким предком современой пилы был предмет вроде напильника. И этот инструмент первоначально служил не для деревообработки, а для перетирания металла или изделий из кости.
И в заключение рассказа о о происхождении выражения топорная работа, а также о о происхождении названий основных плотницких инструментов (топора и пилы) мы приведём стихотворение Д.Блынского. Это своего рода поэма, посвящённая и русским мастеровым, и плотницким инструментам.
Источник