- zapped
- Тематики
- См. также в других словарях:
- Ключевое слово this в JavaScript для начинающих
- Что такое this?
- Ситуации, когда this указывает на объект window
- Использование this внутри объекта
- This и вложенные объекты
- Особенности стрелочных функций
- Использование this в обычных функциях
- Обращение к this из функции, которая была объявлена за пределами объекта, а потом назначена в качестве его метода
- Ключевое слово new и this
- О важности ключевого слова new
- Итоги
- В чем разница между this и that?
- This и That
- These и Those
- Как использовать эти местоимения
- Варианты употребления this и that
- Эмоциональная дистанция
- Обмен знаниями и новая информация
- Физическая близость и расстояние
- Полезные выражения и словосочетания
- Заключение
zapped
1 zapped
He is too zapped to stand up — Он так накирялся, что встать не может
2 zapped
3 zapped
4 zapped
Тематики
5 zapped
6 zapped
7 zapped
8 zapped
9 zapped
10 затертый
См. также в других словарях:
Zapped! — Título Los estudiantes se divierten (en Hispanoamérica), Movida en la universidad (en España) Ficha técnica Dirección Robert J. Rosenthal Producción Jeff Ap … Wikipedia Español
Zapped! — Infobox Film name = Zapped! caption = Promotional poster for Zapped! director = Robert J. Rosenthal producer = Jeff Apple writer = Robert J. Rosenthal Bruce Rubin starring = Scott Baio Willie Aames Robert Mandan Scatman Crothers Heather Thomas… … Wikipedia
zapped — 1. mod. tired; exhausted. □ I’m too zapped to go on. □ I’m way zapped. Good night. 1. mod. alcohol or drug intoxicated. □ We all got zapped and then went home. □ … Dictionary of American slang and colloquial expressions
zapped — adj Exhausted. I am too zapped to help you right now. 1970s … Historical dictionary of American slang
Zapped — tired to the point of exhaustion … Dictionary of Australian slang
zapped — Australian Slang tired to the point of exhaustion … English dialects glossary
zapped — zæpt adj. exhausted; drained; tired to the point of exhaustion zæp n. short length of time in a microwave oven; energy and enthusiasm; unexpected forceful strike or hit; jolt; spicy quality v. kill, shoot; destroy; defeat; attack suddenly… … English contemporary dictionary
zapped — /zæpt / (say zapt) Colloquial –verb 1. past participle of zap. –adjective 2. tired to the point of exhaustion … Australian-English dictionary
zapped — adj. fatigued; tired; exhausted … English slang
Zapped Again! — Infobox Film name = Zapped Again! image size = caption = director = Doug Campbell producer = Jeff Apple Robert J. Rosenthal writer = Jack Morris starring = Todd Eric Andrews Kelli Williams music = Brian Scott Bennett cinematography = Tom Grubbs… … Wikipedia
The Z Was Zapped — (ISBN 0 395 44612 0) is a picture book by the American author Chris Van Allsburg originally published in 1987 by Houghton Mifflin. The book tells the story in 26 acts, each showing how each letter in the alphabet caught some bad luck. The artwork … Wikipedia
Источник
Ключевое слово this в JavaScript для начинающих
Автор материала, перевод которого мы сегодня публикуем, говорит, что когда она работала в сфере бухучёта, там применялись понятные термины, значения которых легко найти в словаре. А вот занявшись программированием, и, в частности, JavaScript, она начала сталкиваться с такими понятиями, определения которых в словарях уже не найти. Например, это касается ключевого слова this . Она вспоминает то время, когда познакомилась с JS-объектами и функциями-конструкторами, в которых использовалось это ключевое слово, но добраться до его точного смысла оказалось не так уж и просто. Она полагает, что подобные проблемы встают и перед другими новичками, особенно перед теми, кто раньше программированием не занимался. Тем, кто хочет изучить JavaScript, в любом случае придётся разобраться с this . Этот материал направлен на то, чтобы всем желающим в этом помочь.
Что такое this?
Предлагаю вашему вниманию моё собственное определение ключевого слова this . This — это ключевое слово, используемое в JavaScript, которое имеет особое значение, зависящее от контекста в котором оно применяется.
Причина, по которой this вызывает столько путаницы у новичков, заключается в том, что контекст this меняется в зависимости от его использования.
This можно считать динамическим ключевым словом. Мне нравится, как понятие «контекст» раскрыто в этой статье Райана Морра. По его словам, контекст всегда является значением ключевого слова this , которое ссылается на объект, «владеющий» кодом, выполняемым в текущий момент. Однако, тот контекст, который имеет отношение к this , это не то же самое, что контекст выполнения.
Итак, когда мы пользуемся ключевым словом this , мы, на самом деле, обращаемся с его помощью к некоему объекту. Поговорим о том, что это за объект, рассмотрев несколько примеров.
Ситуации, когда this указывает на объект window
Если вы попытаетесь обратиться к ключевому слову this в глобальной области видимости, оно будет привязано к глобальному контексту, то есть — к объекту window в браузере.
При использовании функций, которые имеются в глобальном контексте (это отличает их от методов объектов) ключевое слово this в них будет указывать на объект window .
Попробуйте выполнить этот код, например, в консоли браузера:
Использование this внутри объекта
Когда this используется внутри объекта, это ключевое слово ссылается на сам объект. Рассмотрим пример. Предположим, вы создали объект dog с методами и обратились в одном из его методов к this . Когда this используется внутри этого метода, это ключевое слово олицетворяет объект dog .
This и вложенные объекты
Применение this во вложенных объектах может создать некоторую путаницу. В подобных ситуациях стоит помнить о том, что ключевое слово this относиться к тому объекту, в методе которого оно используется. Рассмотрим пример.
Особенности стрелочных функций
Стрелочные функции ведут себя не так, как обычные функции. Вспомните: при обращении к this в методе объекта, этому ключевому слову соответствует объект, которому принадлежит метод. Однако это не относится к стрелочным функциям. Вместо этого, this в таких функциях относится к глобальному контексту (к объекту window ). Рассмотрим следующий код, который можно запустить в консоли браузера.
Если, озадачившись рассматриваемым вопросом, заглянуть на MDN, там можно найти сведения о том, что стрелочные функции имеют более короткую форму записи, чем функциональные выражения и не привязаны к собственным сущностям this , arguments , super или new.target . Стрелочные функции лучше всего подходят для использования их в роли обычных функций, а не методов объектов, их нельзя использовать в роли конструкторов.
Прислушаемся к MDN и не будем использовать стрелочные функции в качестве методов объектов.
Использование this в обычных функциях
Когда обычная функция находится в глобальной области видимости, то ключевое слово this , использованное в ней, будет привязано к объекту window . Ниже приведён пример, в котором функцию test можно рассматривать в виде метода объекта window .
Однако если функция выполняется в строгом режиме, то в this будет записано undefined , так как в этом режиме запрещены привязки по умолчанию. Попробуйте запустить следующий пример в консоли браузера.
Обращение к this из функции, которая была объявлена за пределами объекта, а потом назначена в качестве его метода
Рассмотрим пример с уже известным нам объектом dog . В качестве метода этого объекта можно назначить функцию chase , объявленную за его пределами. Тут в объекте dog никаких методов не было, до тех пор, пока мы не создали метод foo , которому назначена функция chase . Если теперь вызвать метод dog.foo , то будет вызвана функция chase . При этом ключевое слово this , к которому обращаются в этой функции, указывает на объект dog . А функция chase , при попытке её вызова как самостоятельной функции, будет вести себя неправильно, так как при таком подходе this будет указывать на глобальный объект, в котором нет тех свойств, к которым мы, в этой функции, обращаемся через this .
Ключевое слово new и this
Ключевое слово this находит применение в функциях-конструкторах, используемых для создания объектов, так как оно позволяет, универсальным образом, работать со множеством объектов, создаваемых с помощью такой функции. В JavaScript есть и стандартные функции-конструкторы, с помощью которых, например, можно создавать объекты типа Number или String . Подобные функции, определяемые программистом самостоятельно, позволяют ему создавать объекты, состав свойств и методов которых задаётся им самим.
Как вы уже поняли, мне нравятся собаки, поэтому опишем функцию-конструктор для создания объектов типа Dog , содержащих некоторые свойства и методы.
Когда функцию-конструктор вызывают с использованием ключевого слова new , this в ней указывает на новый объект, который, с помощью конструктора, снабжают свойствами и методами.
Вот как можно работать со стандартными конструкторами JavaScript.
Теперь поработаем с только что созданной функцией-конструктором Dog .
Вот ещё один пример использования функций-конструкторов.
О важности ключевого слова new
При вызове функции-конструктора с использованием ключевого слова new ключевое слово this указывает на новый объект, который, после некоторой работы над ним, будет возвращён из этой функции. Ключевое слово this в данной ситуации весьма важно. Почему? Всё дело в том, что с его помощью можно, используя единственную функцию-конструктор, создавать множество однотипных объектов.
Это позволяет нам масштабировать приложение и сокращать дублирование кода. Для того чтобы понять важность этого механизма, подумайте о том, как устроены учётные записи в социальных сетях. Каждая учётная запись может представлять собой экземпляр объекта, создаваемый с помощью функции-конструктора Friend . Каждый такой объект можно заполнять уникальными данными о пользователе. Рассмотрим следующий код.
Итоги
На самом деле, особенности использования ключевого слова this в JavaScript не ограничиваются вышеописанными примерами. Так, в череду этих примеров можно было бы включить использование функций call , apply и bind . Так как материал этот рассчитан на начинающих и ориентирован на разъяснение основ, мы их здесь не касаемся. Однако если сейчас у вас сформировалось начальное понимание this , то и с этими методами вы вполне сможете разобраться. Главное — помните о том, что если что-то с первого раза понять не удаётся, не прекращайте учиться, практикуйтесь, читайте материалы по интересующей вас теме. В одном из них вам обязательно попадётся нечто такое (какая-то удачная фраза, например), что поможет понять то, что раньше понять не удавалось.
Уважаемые читатели! Возникали ли у вас сложности с пониманием ключевого слова this в JavaScript?
Источник
В чем разница между this и that?
Нет времени? Сохрани в
Greetings, everyone! Сегодня поговорим об основах. Расскажем вам разницу между «this / that» и «these / those», поясним их значение, приведем наглядные примеры и украсим все это итоговой таблицей с разницей.
Пришло время развеять сомнения и узнать разницу, чтобы на 200% быть уверенными в использовании одних из самых частых слов в английском языке.
Содержание статьи:
This и That
Основное отличие заключается в расстоянии объекта от говорящего.
Нужно использовать «this» [ðɪs] – этот / эта / это, когда объект близок к говорящему (он держит его в руках, например), и «that» [ðæt] – тот / та / то, когда он находится на расстоянии или вне поля зрения говорящего или слушателя.
This is my cat (pointing at a cat on my lap).
Это мой кот (указывая на него на своих коленях).
That is his dog (pointing at a dog beside some stranger on the street).
Та собака его (указывая на собаку рядом с незнакомцем на улице).
Обратите внимание, что время будет также влиять на использование «this» и «that» в качестве показательного местоимения.
Если что-то случилось в прошлом, использование «that» будет более уместно. Хотя по-русски мы все равно говорим «это».
Можете, конечно, сказать и «то», но звучать это будет подозрительно странно. Нет необходимости в уточнении, чего не скажешь об английском.
He didn’t die yet. That made me think.
Он еще не умер. Это заставило меня задуматься.
С другой стороны, если событие еще не произошло, то подходящей формой будет «this».
She won’t go to church tomorrow. This is quite strange.
Она не пойдет в церковь завтра. Это довольно странно.
Удивительно, что американцы, поднимая телефонную трубку, обычно говорят: «Who is this?», а англичане — «Who is that?».
Обычно мы используем «that», говоря о вещах, но не о людях или животных:
Верно: — Have you met Mr. Rogers? — The one with the stupid haircut or silly mustache?
Неверно: That who has stupid haircut?
Сленговые английские слова
These и Those
«These» [ði:z] – эти — множественное число «this», а «those» [ðoʊz] – те — множественное число «that».
Точно так же, если вы говорите о вещах (людях), находящихся в непосредственной близости к говорящему, то нужно использовать «these», а если что-то (или кто-то) находится вдали, то «those».
Мы можем использовать «those», говоря о людях, животных или вещах.
There is a special swimming pool in the building. Those interested in water polo can enjoy our service.
В здании есть специальный плавательный бассейн. Те, кого интересует водное поло, могут наслаждаться нашей услугой.
В формальном контексте, особенно в научной деятельности, говоря о сходстве чего-либо, мы используем «that of / those of» вместо «the one of / the ones of».
The proton has a similar mass to that of a neutron.
Протон имеет сходную массу с протоном нейтрона.
The emotions in the poems are those of loss and grief.
Эмоции в стихах отражают утрату и горе.
Как использовать эти местоимения
- В роли определяющего слова:
What’s in this bag?
That whisky tastes strange.
I might get myself a pair of those Nikes.
- В роли местоимения (подразумевая вещи или идеи):
Come and look at this.
That’s a very bad idea.
Can I have one of these?
Варианты употребления this и that
Эмоциональная дистанция
Иногда мы используем this, that, these и those для того, чтобы сослаться на то, что нас радует.
Например, можно употреблять «this/these», ссылаясь на то, что мы одобряем или к чему относимся положительно.
I love this new woolen smartphone cover that you can get.
Мне нравится этот новый шерстяной чехол для телефона, который ты можешь достать.
Используем «that/those» чтобы создать дистанцию.
What are you going to say to that friend of yours?
Что ты собираешься сказать тому своему дружку?
Используем «those», говоря о предметах внутри помещения, где мы были.
I didn’t like his house. It had those awful paintings.
Мне не понравился его дом. В нем были те ужасные картины.
Обмен знаниями и новая информация
Иногда мы используем «that» вместо «the», чтобы обратить внимание слушателя на что-то, поделиться своими знаниями или информацией.
Зачастую это происходит, когда мы рассказываем какую-нибудь историю или объясняем что-то.
You know that waterfall in the forest nearby? Well, they’re gonna privatize it.
Знаешь тот водопад в лесу рядом? Ну, они собираются его приватизировать.
«This» иногда используется вместо «a/an», когда мы ссылаемся на что-то важное или недавно произошедшее, или когда представляем кому-то новую личность или вещь в своей истории.
This guy today knocked on the door and asked if I wanted to talk about God.
Этот парень постучал в дверь и спросил, не хочу ли поговорить о Боге.
Физическая близость и расстояние
Мы используем «this», и «these» чаще всего, указывая на вещи и людей, которые находятся на близком расстоянии к говорящему или пишущему, или на то, что происходит в данный момент.
Shall I use this knife here?
Мне стоит воспользоваться этим ножом?
I’ll post these letters on my way home.
Я закину эти письма на почту по дороге домой.
Мы используем «that» и «those», указывая на вещи и людей, которых нелегко определить в ситуации. Они часто находятся на расстоянии от говорящего, а иногда и ближе к слушателю.
What’s in that bottle over there?
Что это в той бутылке там?
Иногда вещи не видны ни говорящему ни слушателю.
Death Star! That’s my favorite star!
Звезда Смерти! Это моя любимая звезда!
Полезные выражения и словосочетания
That’s it — восклицание при решении проблемы: «вот и все!»; в роли согласия: «да, правильно», «именно!», «во-во!», «и точка!; в роли конечной реплики в однозначном плане: «ну все!», «все, хватит!», «суши весла!»; вопросительное значение в плане «и это все?», «да ну?».
That’s it! I’m not putting up with any more of her rudeness!
Ну все! Я больше не буду терпеть ее грубость!
That’s it, it is working now.
Вот и все! Теперь это работает.
That’s alright (that’s ok) — оба выражения могут быть использованы для выражения прощения.
— Sorry, I didn’t mean to hurt you.
— That’s ok.
— Извини, я не хотел тебя обидеть.
— Все в порядке.
That’s right — один из самых популярных ответов в английском. Говорит о том, что вы согласны или подтверждаете чужие слова.
Переводы: именно так, верно, точно, абсолютно, вот-вот, так-то.
— You must be one lucky son of a b*tch, right?
— Ты должно быть везучий с*кин сын, да?
— That’s right, I am. What?
— Так точно. Что?
this one time only (this once, just for once) – только 1 раз;
this one is still kicking – этот все еще жив;
this one is as good as any – этот не лучше любого другого;
this side of the Black Stump – по «эту сторону» (там, где вода, деревья, жизнь);
this said – при этом (притом что …), все сказанное означает, что … ;
this and that – то да се; печки-лавочки;
those against? – кто против?;
those abstaining – воздержавшиеся при голосовании;
those and that ones – те и те;
those are her days – по этим дням она принимает (гостей, например).
This one taken? – Тут занято/свободно?;
What’s all this/that about? – Это что ещё за новости!; Вот еще новости!;
This is it! – Вот оно!; Вот то, что я искал!; Это критический момент!; Хорошо!; Правильно!; В том-то и дело!
This/These | That/Those | |
Значение | Местоимения и определяющее слово. | Местоимения и определяющее слово. |
Употребление | 1) С людьми и предметами возле говорящего или слушателя в единственном/множественном числе. |
2) Для представления кого-либо.
Jane, this is Tom.
3) Говоря о близких временных периодах.
We are going to the USA this summer (this winter, this week, this year).
4) Cсылаясь на то, что будет происходить в будущем, на то, что еще не произошло, или на то, что мы собираемся сказать или сделать.
I don’t really like to say this, but the service here is awful.
5) Ссылаясь на что-то важное или недавно произошедшее, или когда представляем кому-то новую личность или вещь в своей
This guy today knocked on the door and asked if I wanted talk about God.
6) Говоря о вещах близких по времени или местонахождению к говорящему или происходящих в данный момент.
I love these long summer evenings. It’s so bright at 10 p.m. still.
7) Cсылаясь на то, что мы одобряем или к чему относимся положительно.
I love these new woolen smartphone covers that you can get.
Do you want to sit down on that bench over there?
2) Говоря о событиях в прошлом.
That dinner we had last night was gorgeous.
3) Говоря о том, что только что произошло.
What was that? Did you hear it?
4) Когда хотим обратить внимание слушателя на что-то, поделиться своими знаниями или информацией.
You know that old bookstore around the corner?
5) В формальном контексте, особенно в научной деятельности, говоря о сходстве чего-либо.
The proton has a similar mass to that of a neutron.
6) Говоря о предметах внутри помещения, где мы были.
I didn’t like his house. It had those awful paintings.
7) Чтобы создать ощущение расстояния.
I don’t like that/those new friend/friends of yours.
«Язык сломать можно!» — выражения о частях тела на английском
Заключение
This/that — здесь & единственное число / там & единственное число.
These/those — здесь & множественное число / там & множественное число.
Надеемся, вы получили удовольствие и открыли для себя что-то новенькое. Ведь для этого мы здесь и пишем вам! Enjoy your correct English and aim for more!
Не забывайте, что можно записаться на бесплатный вводный урок английского по Скайпу!
EnglishDom #вдохновляемвыучить
Источник