Современный русский язык
Вы будете перенаправлены на Автор24
Основные сведения о современном состоянии русского языка
Русский язык представляет собой национальный язык русского народа. Он считается одним из самых распространённых языков в современном мире. По оценкам экспертов, общая численность говорящих на русском языке достигает 260 миллионов человек, что является шестым показателем среди всех языков мира (после китайского, английского, хинди, испанского и арабского). Кроме того, русский язык является родным для более чем 166 миллионов человек.
Распространённость русского языка неразрывно связана с официальным статусом, которым он обладает в ряде стран. Государственным языком он признан в Российской Федерации и Республике Беларусь (наравне с белорусским). Также русский язык – это один из официальных языков Казахстана и Киргизии.
Русский язык активно используется как средство международного общения (в первую очередь, речь идёт о постсоветском пространстве и территории Восточной Европы). Русский язык является одним из рабочих языков нескольких крупных и влиятельных международных организаций, например, ООН, ЮНЕСКО и другие.
С точки зрения историко-генетической классификации языков русский язык рассматривается в качестве представителя восточнославянской группы славянской ветви индоевропейской семьи. Его ближайшими родственными языками считаются украинский и белорусский языки.
Главные тенденции развития русского языка
Каждый язык отражает в себе те социальные реалии, в которых живут непосредственные носители языка. В связи с этим язык является не статичным объектом, а постоянно изменяющимся явлением. То же самое справедливо и для русского языка, который, прежде всего, выражает ситуацию, складывающуюся в Российской Федерации.
Можно выделить несколько процессов, происходящих в русском языке:
- во-первых, на него до сих пор оказывает влияние коренное изменение политического режима и общественного устройства России, которые имели место быть в переходный период 1990-х гг.;
- во-вторых, как следствие, увеличилась интенсивность межъязыковых коммуникаций, которые преимущественно велись на английском языке, используемом уже в качестве международного;
- в-третьих, возросли темпы научно-технического прогресса, что выразилось в развитии и распространении электронных носителей информации, которые требовали особого подхода к использованию языковых средств.
Готовые работы на аналогичную тему
Таким образом, имеются объективные предпосылки для изменения некоторых аспектов русского языка. Развитие современного русского языка и его характер обуславливаются рядом тенденций, который можно выделить в настоящее время.
Специалисты отмечают, что у значительной части населения активный словарный запас становится более скудным. Речь идёт о том, что их словоупотребление подвергается семантическому ущербу. В частности, это можно увидеть на примере работы журналистов и репортёров, которые вместо существующего разнообразия эпитетов и оценочных прилагательных (которыми наполнена русская классическая литература) отдают предпочтение таким словам, как «супер», «прикольно», «вау», «клёво» и т.д.
Кроме того, в средствах массовой информации популярным становится замена общепонятных слов эвфемизмами, то есть словами, которые скрывают истинный смысл сообщения. Примерами этого являются «контртеррористическая операция» (то есть «война»), «нецелевое использование средств» (то есть «воровство»), «люди с ограниченными возможностями» (то есть «инвалиды») и т.д.
В настоящее время наша речь наполнена большим числом англицизмов, которые зачастую используются людьми неправильно. Это явление вызывает трудности при общении людей, представляющих разные поколения, поскольку наши родители не знакомы с данной категорией слов. Для молодёжи же уже привычным стали такие выражения, как «менеджер», «мерчандайзер», «инсайдер», «пентхаус», «римейк» и т.д. Эти слова вытесняют из живого русского языка исконно русские слова, что приводит к коренному изменению лексики.
Распространение компьютерных технологий и развитие их связи посредством сети Интернет привели к «экономии» языковых средств в речи. То есть люди стремятся передать максимум информации с помощью минимального набора средств. Прежде это было характерно для общения посредством SMS и Интернет-сообщений. Теперь новоявленные языковые средства входят и в нашу речь, например, «др» (день рождения), «нг» (Новый год) и т. п. В этом ряду чаще встречаются русифицированные сокращения английских слов – «лол», «имхо», «рофл» и т.д.
В продолжении этой темы можно говорить о существовании тенденции к единообразию форм и конструкций в речевом потоке. То есть в русском языке наблюдаются, так называемые, равнение на большинство и стремление к упрощению. В большей степени это проявляется на морфологическом уровне, где преимущественно и унифицируются формы слов.
Ещё одной новацией для современного русского языка считается тенденция по сближению литературного языка с народным. То есть можно говорить о широкой демократизации русского языка, которая наблюдается ещё с 1920-х гг. Этот процесс считается двусторонним. С одной стороны, литературный язык стал использоваться широкими массами населения благодаря его использованию периодической печатью, публицистической и художественной литературой, радио и телевидением. С другой стороны, писатели стали активно использовать элементы разговорной речи, народного говора, просторечия, жаргонизмами и т.д.
Помимо этого, русский язык подвергается влиянию естественных эволюционных изменений. В первую очередь, имеется в виду, что слова, которые связаны со старым укладом жизни, постепенно уходят из языка (историзмы). Им на место приходят слова, которыми называют новые вещи и явления, ранее не существовавшие (неологизмы).
Таким образом, современный русский язык является одним из основных языков общения в мире, подвергаясь при этом действию современных тенденций.
Источник
Основные тенденции в развитии русского языка нового времени
статья по теме
Материалы к научно-практической конференции
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
doklad.doc | 55.5 КБ |
Предварительный просмотр:
Основные тенденции в развитии русского языка нового времени.
Учитель МАОУ «СОШ №14» г. Владимира
Проблема возникновения и употребления новых слов как основного маркера изменений в системе языка всегда интересовала лингвистов, особенно в нашу эпоху, отличительной чертой которой стала раскрепощённость языка, ослабление «внутреннего цензора» и как следствие – обилие всевозможных новообразований.
Как показывают наблюдения, новообразования последнего времени широко представлены в языке газеты. Это объясняется тем, что газета, как один из видов массовой коммуникации, разносторонне и быстро отражает события каждого нового дня. В наши дни газета – самый чуткий регистратор новых слов, значений, словосочетаний. Она значительно быстрее всех других жанров письменной речи отражает сдвиги, которые происходят во всех сферах жизни общества, и в большинстве случаев является первым письменным источником, фиксирующим появление новых слов, значений и выражений, претендующих на вхождение в общеупотребительную лексику.
Проблеме новообразований в разное время посвящали работы такие ученые, как И.И. Срезневский, П.Д. Первов, А.Г. Горнфельд, Г.О. Винокур, А.И. Смирницкий, Н.И. Фельдман, В.В. Виноградов.
Любое диахроническое изменение элементов системы русского языка обусловлено двумя основными факторами его развития: экстралингвистическим (внеязыковым) и собственно лингвистическим (языковым). Внутренние стимулы развития языка связаны с особенностями его системы, а внешние — влияют на развитие и на характер функционирования языка.
Язык — есть явление общественное, поэтому, безусловно, его развитие не может быть полностью автономным: оно, так или иначе, зависит от развития общества. «Язык никогда не существует вне общества, ибо язык — это социологическое явление. Его социальная природа — одно из его внутренних свойств» (Ф.де Соссюр 1977, с. 59). И Р. А Будагов отмечает, что «социальная обусловленность языка определяется не только взаимоотношениями языка с другими общественными институтами, но и природой самого языка» (Будагов 1971, с. 11). Вопрос заключается в том, как именно изменения в общественной жизни влияют на изменения в языке, каков механизм такого влияния. Ф.П. Филин указывает, что «природа языковых изменений оказывается двойственной: с одной стороны, язык развивается согласно своим внутренним законам, заложенным в нём возможностям изменяться в том или ином направлении, с другой — не все возможные изменения реализуются. Та или иная их реализация предопределяется общественными факторами, связанными с функциями языка в обществе» (Филин 1968, с. 14).
Внеязыковые социальные факторы, как правило, влияют на язык не прямо, а опосредованно, через носителя языка. Лингвисты указывают, что «путей и способов, какими могут экономические (и политические) или вообще культурно-исторические явления воздействовать на языковую эволюцию, много, но в качестве основного момента здесь нужно указать на следующее: экономико-политические сдвиги видоизменяют контингент носителей (или так называемый социальный субстрат) данного языка или диалекта, а отсюда вытекает и видоизменение отправных точек его эволюции» (Поливанов 1968, с. 178).
К «социальным факторам» относятся: изменение круга носителей языка; распространение просвещения; территориальное перемещение людей (миграции); создание новой государственности, по-новому влияющей на некоторые сферы языка; развитие науки; крупные технические новшества, влияние СМИ и рекламы, развитие науки, расширение зарубежных связей, интеграция в мировое экономическое и научно-информационное пространство, процессы глобализации в мировом сообществе и др.
Русский язык начала 21 века характеризуется рядом речевых тенденций, отличительной особенностью которых является неоднозначность, двойственность, противоположность и комплементарность (под комплементарностью в данном случае понимается дополнительность): демократизация и либерализация языка современных носителей граничат с вульгаризацией и криминализацией, креативность со стереотипностью, динамичность с небрежностью в использовании языковых единиц, интеллектуальность – с общим снижением языковой культуры (Юдина, 2010, с.127).
К наиболее важным изменениям двух последних десятилетий принято относить:
- Лавинообразный характер словообразования;
- Массовое и не всегда оправданное вхождение в русский язык заимствований;
- Интенсивные семантические преобразования;
- Постоянное сближение кодифицированной сферы языка и разговорной речью;
- Контаминацию стилей;
- Проникновение сниженной, жаргонной лексики в печатные и аудиовизуальные СМИ.
Считается, что демократизация и либерализация связаны с ростом вариативности и динамичности языковой нормы, а также со стиранием границ между социальными группами, что приводит к постоянному обновлению литературных норм, исчезновению различий между стилями речи. Ряд лексем, считавшихся ранее маркерами непрестижной среды, в настоящее время начинает приобретать статус единиц литературного языка. Однако упрощение языковой системы на всех уровнях может в итоге приводить к ее расшатыванию, что способствует тому, что недостаточная культура устной и письменной речи начинает рассматриваться как закономерное явление, а ненормативная и жаргонная лексика проникает в литературный язык. Так проявляется противоположная тенденция вульгаризации и криминализации языка.
Проблема иноязычных заимствований также занимает одно из первых мест в дискуссиях, посвященных развитию языка нового времени. В настоящее время пополнение словарного состава происходит преимущественно за счет заимствованной лексики. С одной стороны, русский язык становится более насыщенным, способным участвовать в диалоге культур, с другой – использование заимствованных слов засоряет родную речь, а то, что звучание заимствованного слова не соотносится с его внутренней формой, ведет к десемантизации и изменению восприятия означаемого. Неосознанной использование заимствованных слов ведет к варваризации.
Под креативностью понимается возможность использования языковых средств для создания более точного образа. Одним из примеров ее проявления является языковая игра, которая часто используется в СМИ, а также лежит в основе системы знаков и символов, использующихся в интернет-общении, в котором в то же время наблюдается тенденция к стереотипности, поэтому сам факт такого общения трактуют противоречиво и неоднознакчно.
Скорость современной жизни не может не наложить отпечаток на использование языковых единиц в речи. Динамичность проявляется на всех языковых уровнях: в сфере фонетики наблюдается необоснованная редукция гласных и согласных звуков, в сфере синтаксиса – неумелая парцелляция, в сфере лексики и словообразования — использование универбов – кратких (свернутых) наименований. Оборотной стороной динамичности стала небрежность в использовании языковых единиц, связанная с нарушением различных речевых норм.
Тенденции к интеллектуализации языка связаны с количественным и качественным усложнением сфер речевой коммуникация, использованием новых информационных технологий, компьютерного языка, языка Интернета. На базе профессионального языка создается сленг, что ведет к общему снижению речевой культуры.
Таким образом, в связи с неоднозначностью современной языковой ситуации можно выделить негативные и позитивные тенденции развития русского языка на современной этапе.
- расширение словарного состава языка в области экономической, политической и юридической лексики;
- приближение языка средств массовой информации к потребностям достоверного освещения реальности;
- сближение языка заметок и корреспонденций с литературной разговорной речью, отказ от канцелярского стиля в публицистике;
- деидеологизация некоторых пластов лексики;
- выход из употребления многих газетных штампов советского времени;
- возвращение некоторым городам и улицам исторических названий.
Положительное влияние на развитие языка оказывает изменение условий публичного общения: отмена цензуры, возможность высказать личное мнение, возможность для слушателей оценить ораторские таланты видных политиков.
Наряду с положительными в современной речи массовое распространение получили отрицательные тенденции:
- закрепление грамматических ошибок в качестве образцов построения предложений;
- неточное употребление лексики, искажение значений слов;
- стилистические нарушения речи.
Грамматическими недостатками современной речи являются:
- замена личных форм глаголов отглагольными существительными с суффиксами -ация, -ение, -ание (регионализация, фермеризация, криминализация, спонсирование, лоббирование, инвестирование) ;
- утрата словами определенного значения (подвижки, панацея, импульс, стабилизация, эксклюзивный) ;
- нагромождения падежных форм (во время проведения операции по задержанию вооруженного преступника, корректировка курса будет проводиться в сторону ужесточения реформ, о плане мероприятий, проводимых в связи с празднованием…) ;
- замена падежного управления предложным (конференция показала о том, что…) ;
- замена косвенного падежа сочетанием с словом как (иногда это является как уступка, он назван как лучший игрок) ;
- неправильный выбор падежа (на основании каких-то материалах) .
Лексическими недостатками речи являются:
- распространение слов с узким (ситуативным) значением (бюджетник, контрактник, льготник, отраслевик, силовик) ;
- употребление заимствований, непонятных многим, иногда и самому говорящему (брифинг, дистрибьютор, киднепинг) ;
- употребление аббревиатур (УИН, ОБЭП, ООДУУМ и ПДН УВД, ГО и ЧС);
- идеологизация некоторых пластов лексики, изобретение новых ярлыков ( групповой эгоизм [о требованиях людей соблюдать их права при застройке территорий, своевременно выплачивать зарплату], потребительский экстремизм [о желании граждан получать качественные услуги]).
Стилистика речи (практически во всех функциональных стилях) сегодня характеризуется такими отрицательными чертами:
- превращение метафор в новые шаблоны (вертикаль власти, оздоровление экономики), иногда бессмысленные ( предвзятые барьеры, Россия больна сегодня здоровьем людей, Россия занимает здесь главное лицо, местные власти борются с нехваткой средств );
- употребление категоричных слов (например, знаменитое однозначно );
- употребление слов, скрывающих суть явлений ( социальная незащищенность [нищета], привлечение фирм к благотворительной деятельности [незаконные поборы с предпринимателей]);
- проникновение жаргона в публицистическую и устную официальную речь;
- злоупотребление эмоционально окрашенной лексикой в официальной публичной речи
Причины массовых речевых ошибок
К причинам отрицательных явлений в речевой практике относятся:
- влияние неграмотной речи лиц, имеющих авторитет в обществе (политиков, артистов, спортсменов, телеведущих);
- доверие народа к печатному слову (привычка рассматривать все напечатанное и сказанное по телевидению как образец нормы);
- снижение редакторской требовательности к журналистам в отношении соблюдения языковых норм;
- снижение качества корректорской работы;
- запутанность и нечеткость мысли авторов публицистических статей, политических заявлений и законов, и, как следствие, неясность языка их произведений;
- разрыв между усложненными требованиями новой школьной программы по русскому языку и реальными возможностями сегодняшней российской школы;
- снижение интереса школьников к классической литературе;
- проблемы в пополнении фонда библиотек;
- превращение «Правил орфографии и пунктуации» 1956 г. в библиографическую редкость и отсутствие их новой редакции;
- неуважение к гуманитарной науке;
- неуважение к адресатам речи;
- пренебрежение к родному языку.
В связи с этим в современной школе на уроках гуманитарного цикла необходимо уделить большое внимание проблемам современного языка, не игнорировать существующие языковые факты, а интерпретировать их и формировать отношение школьников к развитию родного языка.
- Будагов Р.А. «История слов в истории и обществе», 1971
- Поливанов Е.Д. «Статьи по общему языкознанию», 1968
- Соссюр Ф. «Курс общей лингвистики», 1977
- Юдина Н.В. «Русский язык в 21 веке: кризис? Эволюция? Прогресс?», 2010
Источник