- Не упускать/ не упустить своего
- Смотреть что такое «Не упускать/ не упустить своего» в других словарях:
- Не упустить своего
- Смотреть что такое «Не упустить своего» в других словарях:
- своего не упустит
- Полезное
- Смотреть что такое «своего не упустит» в других словарях:
- Не упускать своего
- Смотреть что такое «Не упускать своего» в других словарях:
- Не упустить своего
Не упускать/ не упустить своего
Большой словарь русских поговорок. — М: Олма Медиа Групп . В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина . 2007 .
Смотреть что такое «Не упускать/ не упустить своего» в других словарях:
Не упустить своего — НЕ УПУСКАТЬ СВОЕГО. НЕ УПУСТИТЬ СВОЕГО. Прост. Экспрес. Делать всё возможное для удовлетворения своих интересов, для своей выгоды. Вы себе представить не можете, что за народ. Где только можно прижать мужика, уж он прижмёт, своего не упустит (В.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
УПУСТИТЬ — УПУСТИТЬ, ущу, устишь; ущенный; совер. 1. кого (что). Случайно не удержать. У. конец троса. У. из рук что н. (также перен.: не получить того, что было близко, легко достижимо). 2. кого (что). Непроизвольно или по ошибке дать возможность удалиться … Толковый словарь Ожегова
Не упускать своего — НЕ УПУСКАТЬ СВОЕГО. НЕ УПУСТИТЬ СВОЕГО. Прост. Экспрес. Делать всё возможное для удовлетворения своих интересов, для своей выгоды. Вы себе представить не можете, что за народ. Где только можно прижать мужика, уж он прижмёт, своего не упустит (В.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
СВОЙ (СВОЁ, СВОЯ) — Брать/ взять своё. Разг. 1. Добиваться поставленной цели, желаемого. 2. Проявлять себя во всей полноте, со всей силой. 3. Одолевать, оказывать своё воздействие на кого л. (о чувстве, состоянии). 4. Сказываться на ком л. (о возрасте, годах). ФСРЯ … Большой словарь русских поговорок
Менделеев Дмитрий Иванович — (Dmitry Ivanovich Mendeleyev) Биография Менделеева, научная деятельность Менделеева Информаци о биографии Менделеева, научная деятельность Менделеева Содержание Содержание 1. Биография 2. Член русского народа 3. Научная деятельность Периодическая … Энциклопедия инвестора
УХО — Бить с уха на ухо кого. Перм. Избивать кого л. Подюков 1989, 218. Не вести уха. Новг. То же, что не вести ухом. НОС 1, 119. Не уха режь. Кар. Шутл. одобр. О способном, умелом, находчивом человеке. СРГК 5, 569. Ни уха ни мяса. Волг. Неодобр. То же … Большой словарь русских поговорок
Источник
Не упустить своего
Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .
Смотреть что такое «Не упустить своего» в других словарях:
Не упускать/ не упустить своего — Прост. Делать всё возможное для удовлетворения своих потребностей, для своей выгоды. Ф 2, 221 … Большой словарь русских поговорок
УПУСТИТЬ — УПУСТИТЬ, ущу, устишь; ущенный; совер. 1. кого (что). Случайно не удержать. У. конец троса. У. из рук что н. (также перен.: не получить того, что было близко, легко достижимо). 2. кого (что). Непроизвольно или по ошибке дать возможность удалиться … Толковый словарь Ожегова
Не упускать своего — НЕ УПУСКАТЬ СВОЕГО. НЕ УПУСТИТЬ СВОЕГО. Прост. Экспрес. Делать всё возможное для удовлетворения своих интересов, для своей выгоды. Вы себе представить не можете, что за народ. Где только можно прижать мужика, уж он прижмёт, своего не упустит (В.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
СВОЙ (СВОЁ, СВОЯ) — Брать/ взять своё. Разг. 1. Добиваться поставленной цели, желаемого. 2. Проявлять себя во всей полноте, со всей силой. 3. Одолевать, оказывать своё воздействие на кого л. (о чувстве, состоянии). 4. Сказываться на ком л. (о возрасте, годах). ФСРЯ … Большой словарь русских поговорок
Реальная любовь — Love Actually … Википедия
КУРОРТЫ — КУРОРТЫ. Содержание: Классификация. 144 История. 145 Курорты СССР. 151 Перечень курортов СССР с краткой их характеристикой . 177 Курорты иностранные. 196 Курорты для… … Большая медицинская энциклопедия
Традиции празднования Китайского Нового года — Новый год самый популярный народный праздник в Китае, который отмечается дважды: 1 января, как в большинстве христианских стран, и во время новолуния так называемый Китайский Новый год Чуньцзе (Праздник весны). Фиксированной даты у китайского… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Деревенщина из Беверли-Хиллз (фильм) — Деревенщина в Беверли Хиллз The Beverly Hillbillies Жанр комедия Режиссёр Пенелопа Сфирис Продюсер Ян Брюс Пенелопа Сфирис … Википедия
Деревенщина в Беверли-Хиллз (фильм) — Деревенщина в Беверли Хиллз The Beverly Hillbillies … Википедия
Деревенщина из Беверли-Хиллз — Деревенщина в Беверли Хиллз The Beverly Hillbillies Жанр комедия Режиссёр Пенелопа Сфирис Продюсер Ян Брюс Пенелопа Сфирис … Википедия
Источник
своего не упустит
Словарь русских синонимов .
Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин . 2013 .
Полезное
Смотреть что такое «своего не упустит» в других словарях:
Не упускать своего — НЕ УПУСКАТЬ СВОЕГО. НЕ УПУСТИТЬ СВОЕГО. Прост. Экспрес. Делать всё возможное для удовлетворения своих интересов, для своей выгоды. Вы себе представить не можете, что за народ. Где только можно прижать мужика, уж он прижмёт, своего не упустит (В.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Не упустить своего — НЕ УПУСКАТЬ СВОЕГО. НЕ УПУСТИТЬ СВОЕГО. Прост. Экспрес. Делать всё возможное для удовлетворения своих интересов, для своей выгоды. Вы себе представить не можете, что за народ. Где только можно прижать мужика, уж он прижмёт, своего не упустит (В.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ловкий — Гибкий, гнуткий, поворотливый, искусный, проворный, расторопный, умелый; тонкий, дипломатический, тактичный; пронырливый, добывчивый, находчивый, пролаз, пролаза; чисто работает. Ср. . .. См. способный … Словарь синонимов
хитрый — Хитроумный, коварный, лукавый, двоедушный, двойственный, вороватый, плутоватый, вилявый, изворотливый, увертливый, уклончивый, предательский, тонкий, дипломатический, стратегический, тактический, скрытный, ехидный, фальшивый. Голь на выдумки… … Словарь синонимов
без мыла влезет — без мыла пролезет, сухим из воды выйдет, хитрожопый, изворотистый, изворотливый, ловкий, хитрожопистый, ушлый, пройдошливый, оборотливый, продувной, пронырливый, хваткий, ходовой, охулки на руку не кладет, голой рукой не возьмешь, голыми руками… … Словарь синонимов
голой рукой не возьмешь — без мыла влезет, охулки на руку не кладет, хитрожопистый, всегда сухим из воды выйдет, оборотистый, сухим из воды выйдет, хитрожопый, хваткий, хитрый, изворотливый, продувной, оборотливый, ловкий, ушлый, изворотистый, не промах, своего не упустит … Словарь синонимов
дошлый — См … Словарь синонимов
изворотливый — См. хитрый. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. изворотливый догадливый, хитрый; без мыла пролезет, голыми руками не возьмешь, голой рукой не возьмешь, на ходу подметки… … Словарь синонимов
на ходу подметки режет — ходовой, оборотистый, на ходу подметки рвет, охулки на руку не кладет, голой рукой не возьмешь, без мыла влезет, не промах, сухим из воды выйдет, всегда сухим из воды выйдет, голыми руками не возьмешь, пронырливый, дошлый, без мыла пролезет,… … Словарь синонимов
не промах — См … Словарь синонимов
Источник
Не упускать своего
Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .
Смотреть что такое «Не упускать своего» в других словарях:
Не упустить своего — НЕ УПУСКАТЬ СВОЕГО. НЕ УПУСТИТЬ СВОЕГО. Прост. Экспрес. Делать всё возможное для удовлетворения своих интересов, для своей выгоды. Вы себе представить не можете, что за народ. Где только можно прижать мужика, уж он прижмёт, своего не упустит (В.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
не упускать из виду — не спускать с глаз, приглядывать, глядеть, надсматривать, держать под наблюдением, смотреть, не выпускать из своего взгляда, наблюдать, надзирать, держать под надзором, не спускать глаз, следить, присматривать, доглядывать, пасти Словарь русских… … Словарь синонимов
Не упускать/ не упустить своего — Прост. Делать всё возможное для удовлетворения своих потребностей, для своей выгоды. Ф 2, 221 … Большой словарь русских поговорок
Sid Vicious — Сид Вишес Sid Vicious Сид Вишес и Нэнси Спанджен Полное имя Саймон Джон Ричи Дата рождения 10 мая 1957(19570510) … Википедия
Вишез Сид — Сид Вишес Sid Vicious Сид Вишес и Нэнси Спанджен Полное имя Саймон Джон Ричи Дата рождения 10 мая 1957(19570510) … Википедия
Вишез, Сид — Сид Вишес Sid Vicious Сид Вишес и Нэнси Спанджен Полное имя Саймон Джон Ричи Дата рождения 10 мая 1957(19570510) … Википедия
Вишес, Сид — Сид Вишес Sid Vicious Сид Вишес и Нэнси Спанджен Полное имя Саймон Джон Ричи Дата рождения 10 мая 1957(19570510) … Википедия
Вишес Сид — Сид Вишес Sid Vicious Сид Вишес и Нэнси Спанджен Полное имя Саймон Джон Ричи Дата рождения 10 мая 1957(19570510) … Википедия
Джон Риччи — Сид Вишес Sid Vicious Сид Вишес и Нэнси Спанджен Полное имя Саймон Джон Ричи Дата рождения 10 мая 1957(19570510) … Википедия
Джон Ричи — Сид Вишес Sid Vicious Сид Вишес и Нэнси Спанджен Полное имя Саймон Джон Ричи Дата рождения 10 мая 1957(19570510) … Википедия
Источник
Не упустить своего
НЕ УПУСКАТЬ СВОЕГО. НЕ УПУСТИТЬ СВОЕГО. Прост. Экспрес. Делать всё возможное для удовлетворения своих интересов, для своей выгоды. — Вы себе представить не можете, что за народ. Где только можно прижать мужика, уж он прижмёт, своего не упустит (В. Слепцов. Трудное время). — У них все в роду такие были. И работали, но уж и своего не упускали. — Я тоже не больно ленивый. А только если в деревне всё лето спину гнут, то зимой разгибают (П. Егоров. На своём берегу). Живёт он давно уже без угрызений совести. Может быть, он и есть тот хват, который, попади ему клад в руки, уж не упустил бы своего (Н. Сенчев. Дело о золотом кладе).Фразеологический словарь русского литературного языка. — М. Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008.
НЕ УПУСКАТЬ СВОЕГО. НЕ УПУСТИТЬ СВОЕГО. Прост. Экспрес. Делать всё возможное для удовлетворения своих интересов, для своей выгоды. — Вы себе представить не можете, что за народ. Где только можно прижать мужика, уж он прижмёт, своего не упустит (В. Слепцов. Трудное время). — У них все в роду такие были. И работали, но уж и своего не упускали. — Я тоже не больно ленивый. А только если в деревне всё лето спину гнут, то зимой разгибают (П. Егоров. На своём берегу). Живёт он давно уже без угрызений с..
НЕ УПУСКАТЬ СЛУЧАЯ. НЕ УПУСТИТЬ СЛУЧАЯ. Разг. Воспользоваться благоприятными обстоятельствами, чтобы что-либо сделать, предпринять. На другой день в школе я чувствовал себя «не в своей тарелке» — считал, что директор не упустит случая и «помотает душу». Ведь не каждый день его ученики попадают в милицию (Л. Гартунг. Нельзя забывать…).Фразеологический словарь русского литературного языка. — М. Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008. ..
НЕ УПУСКАТЬ СЛУЧАЯ. НЕ УПУСТИТЬ СЛУЧАЯ. Разг. Воспользоваться благоприятными обстоятельствами, чтобы что-либо сделать, предпринять. На другой день в школе я чувствовал себя «не в своей тарелке» — считал, что директор не упустит случая и «помотает душу». Ведь не каждый день его ученики попадают в милицию (Л. Гартунг. Нельзя забывать…).Фразеологический словарь русского литературного языка. — М. Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008. ..
Разг. Экспрес. Быстро и незаметно пройдёт время. — Время, брат, идёт быстро. Ахнуть не успеешь, как старость придёт (Чехов. Мальчики).Фразеологический словарь русского литературного языка. — М. Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008. ..
Дополнительный поиск Не упустить своего
Источник