- Словарь молодежного сленга — стэнить
- Связанные словари
- Стэнить
- Что такое «стэнить краша» и как не быть бумером: 12 молодежных слов, которые вы вряд ли знаете
- Токсик
- Кринж
- Донат
- Войсить
- Стэнить
- Байтить
- Агриться
- Ливнуть
- Снитч
- Бумер
- K-pop словарик: 12 выражений, которые поймут только истинные фанаты
- Стэнили своих крашей. Что значит стэнить на молодежном сленге?
- Откуда взялось слово стэнить? Кто такой Стэн?
- Сегодня флексили с дноклами в шк. Что значит «стэнили своих крашей»?
- K-pop словарик: 12 выражений, которые поймут только истинные фанаты
Словарь молодежного сленга — стэнить
Связанные словари
Стэнить
- Являться страстным поклонником и сторонником знаменитости, франшизы, кино, или группы, часто рок/поп музыканта.
- Чаще всего употребляется среди фанатов корейской культуры.
Происхождение: От английского «stan»; Стало более известным после песни Eminem Stan.
Впрочем, перед тем, как я продолжу, мне хотелось бы посоветовать вам пару новых публикаций по теме модников. Например, что значит Vans, что такое Пейтинг, кто такой Офник, что означает Паль и т. п.
Итак, продолжим, что значит Стэнить? Этот термин был заимствован из английского языка » Stan«, и никак не переводится, поскольку является именем собственным.
Синоним слова Стэнить: группиз (част.).
Сначала я стэнила YG, но позже поняла свою ошибку и переключилась на BTS.
Будьте готовы к постоянному веселью, если хотите стэнить SF9, потому что с этой группой у вас не останется времени на скуку и грусть.
После того, как я узнала про «бэнгов», я стэнила только их.
Сначала я фанатела от фандомтства, но позже стала стэнить BTS.
После того, как я посмотрела дораму с EXO, у меня возник только один вопрос, каково это жить рядом с теми, кого стэнишь?
Происхождение этого слова связано с известным в узких кругах певцом Эминемом, и его печальной композицией «Stan». Более подробно об этом вы можете узнать здесь.
Сегодня понятие «стэн», по большей части относиться к К-ПОП, а точнее к самым популярным группам из Южной Кореи. Эта страна смогла создать собственную попсу, которая совершенно отличается от музыки из Пиндостана. Вероятно поэтому во всём мире к корейским певцам такой огромный интерес. Почти ежедневно в социальных сетях появляются новые паблики посвящённые тому или иному айдолу.
Вы не совсем уверены, сможете ли вы стэнить определённую корейскую группу, и испытываете двойственные чувства, поскольку эти ребята поют преимущественно на корейском языке. Вероятно, первой мыслью для вас будет, » я не смогу понять их«, однако смею заверить, что вы ошибаетесь. Ведь люди уже давно заметили, что музыка является универсальным языком, понятным каждому. Не переживайте, просто попробуйте для начала стэнить BTS, а потом возможно переключитесь на другие команды.
Прочтя эту небольшую статью, вы наконец выяснили, что значит Стэнить, и теперь не попадёте впросак, обнаружив это словцо в переписке.
Источник
Что такое «стэнить краша» и как не быть бумером: 12 молодежных слов, которые вы вряд ли знаете
Ваш ребенок или внук вдруг начал разговаривать на непонятном языке? Не спешите хвататься за сердце: времена идут, новые словечки тоже закономерно появляются. Сейчас мы объясним, что они значат — наматывайте на ус. Сможете блеснуть ими в следующий раз в разговоре за обедом!
Токсик
Ударение на первый слог, если что. Токсиками называют людей, которые проявляют пассивную агрессию: отчитывают, придираются, выражают странные недовольства. Так что если ваш подросток в следующий раз начнет бубнить какие-то претензии в вашу сторону, смело отвечайте ему, что он токсик!
Это скорее междометие. Так после одного известного клипа подростки начали выражать свое восхищение или одобрение. Так что знайте теперь!
Кринж
Кринж — это синоним выражения «испанский стыд». Так называют нечто, от чего становится очень неприятно и некомфортно. Например: «Он такой неприятный, это такой кринж!» — такая фраза говорит о неодобрении к поведению человека.
Фото: more.tv
Донат
Донаты (ударение на второй слог) — это пожертвования. Часто донатить просят блогеры, которые ведут стримы (прямые эфиры) в Интернете. То есть донат — это добровольно перечисленная кому-то сумма денег.
Войсить
Войс — это слово с английского переводится как «голос». Соответственно, войсить — это записывать сообщения голосом (преимущественно в мессенджерах). Кстати, правила хорошего тона рекомендуют в наше время спросить собеседника, можно ли отправить ему войс (голосовое сообщение), так как многие их не любят или им не совсем удобно их прослушивать.
«Ты мой кра-а-а-а-ш!» — поет популярная сейчас у молодых певица Клава Кока. Что она вообще этим хочет сказать, спросите. Да любимый это ее! Крашем называют того, в кого довелось влюбиться. Причем так называют и мальчиков, и девочек.
Стэнить
Байтить
Если слышите, что вашего ребенка кто-то забайтил в школе, не торопитесь идти разбираться к директору. Байтить — значит, копировать, красть чужое, заниматься плагиатом. То есть, возможно, ваше чадо просто классно одевается и все хотят быть на него похожим. Чего плохого?
Агриться
Ударение на «а»! Это значит «злиться». Так что не агритесь на своих детишек, дорогие наши читатели!
Ливнуть
Этот глагол образован от английского leave — уходить, покидать. Поэтому значение то же самое: ливнуть что-то — значит, уйти. Смело можете кричать уходящему на прогулку ребенку: «Сына, будешь ливать — выключи свет!»
Снитч
А вот тут уже что-то серьезное. Снитчами нынешние подростки называют тех, кто совершил предательство. У нас были «редиски», у них «снитчи». Ну а что!
Бумер
Ну а бумерами (ударение на первый слог) сейчас называют старшее поколение (и это необязательно пенсионеры). Бумеры — это те, кто не разбирается в современных темах: играх, сериалах, словечках. Но вы-то теперь хотя бы в новом лексиконе разбираетесь благодаря этому тексту, поэтому смело можете открещиваться от этого прозвища!
Источник
K-pop словарик: 12 выражений, которые поймут только истинные фанаты
Если ты только недавно начала увлекаться к-поп или просто наткнулась на статью про какого-то корейского айдола, наверняка тебе встретились несколько слов, которые ты не поняла. Да, и тут к-поп опять отличился.
Но не переживай, специально для тебя мы составили небольшой, но полезный словарик терминов, который обязательно выручит тебя. 🙂
Айдол – по сути, другое название звезды или популярной медиа-персоны. Правда, они отличаются тем, что чаще всего в глазах фанатов и мира выглядят слишком уж недосягаемо, с наичистейшим имиджем и репутацией. Некие божества для поклонений.
Ачжа – если смотришь дорамы или живые выступления с концертов, то частенько можешь услышать это слово. Корейцы используют его вместо «файтин» (fighting), то есть это подбадривающее междометие, а-ля «давай, давай!»
Биас (баес) – произошло от английского слова «bias», он же «любимчик». Обычно это слово употребляется к какому-то члену к-поп группы. Или к нескольким. Уж у кого сколько любимчиков.
Донсэн/донсен – если перевести с корейского, «младший брат» = младшенький/ая. Корейцы обычно не называют друг друга по именам, а используют для этого специальные обращения. Обращения не подразумевают кровное родство, их могут использовать и просто хорошие друзья.
Сюда еще можно отнести выражения старшая сестра (онни/нуна), старший брат (хён/оппа):
Источник
Стэнили своих крашей. Что значит стэнить на молодежном сленге?
Стэнить — это значит восхищаться, быть страстным поклонником кого-то или чего-то. Например, можно стэнить любимого певца или музыкальную группу, актера или сериал.
Слово чаще всего используют поклонники корейской поп-музыки — так называемого k-pop.
Ты просто недостаточно знаешь дискографию Шайни. Распроси Момо, она их фанаткой была. Особенно Минхо стэнила.
Давайте просто стэнить Хоакина Феникса
Как можно не стэнить этого мужика?
Школьницы стэнят BTS.
Гудшарлот — одна из первых групп, которых я стэнил, я даже тетю просил на работе распечатать тексты их песен.
Синонимы к глаголу стэнить : восхищаться, любить, фанатеть, тащиться, словить краш, поклоняться.
Откуда взялось слово стэнить? Кто такой Стэн?
Стэн — герой одноименной композиции рэпера Эминема и британской певицы Дайдо (Eminem ft. Dido — Stan, с альбома The Marshall Mathers LP). В качестве припева использован ремикс песни Дайдо Thank You.
По сюжету, Стэн — преданный поклонник рэпера, он пишет музыканту восхищенные письма и хочет с ним увидеться. Но у кумира много дел, и он не отвечает.
В результате Стэн все больше злится, сходит с ума и в итоге убивает себя и свою возлюбленную. Когда рэпер все-таки садится писать ответ на письма фаната, он вдруг понимает: это тот самый парень из новостей, который совершил самоубийство и прикончил подругу.
Популярность композиции привела к тому, что имя Стэна стало нарицательным, обозначающим безумного поклонника. В дальнейшем появился глагол стэнить , означающий «обожать, фанатеть».
Сегодня флексили с дноклами в шк. Что значит «стэнили своих крашей»?
Слово «стэнить» используются в шутке, высмеивающей молодежный сленг:
Сегодня флексили с дноклами в шк, стэнили своих крашей , а сасные хэнцы рядом рофлили , такой кринж .
Эта фраза почти целиком составлена из сленговых неологизмов. В переводе на обычный русский язык она означает примерно следующее:
Сегодня валяли дурака с одноклассниками в школе, восхищались теми, в кого тайно влюблены, а рядом хохотали красивые девки, такая стыдоба.
Источник
K-pop словарик: 12 выражений, которые поймут только истинные фанаты
Если ты только недавно начала увлекаться к-поп или просто наткнулась на статью про какого-то корейского айдола, наверняка тебе встретились несколько слов, которые ты не поняла. Да, и тут к-поп опять отличился.
Но не переживай, специально для тебя мы составили небольшой, но полезный словарик терминов, который обязательно выручит тебя. 🙂
Айдол – по сути, другое название звезды или популярной медиа-персоны. Правда, они отличаются тем, что чаще всего в глазах фанатов и мира выглядят слишком уж недосягаемо, с наичистейшим имиджем и репутацией. Некие божества для поклонений.
Ачжа – если смотришь дорамы или живые выступления с концертов, то частенько можешь услышать это слово. Корейцы используют его вместо «файтин» (fighting), то есть это подбадривающее междометие, а-ля «давай, давай!»
Биас (баес) – произошло от английского слова «bias», он же «любимчик». Обычно это слово употребляется к какому-то члену к-поп группы. Или к нескольким. Уж у кого сколько любимчиков.
Донсэн/донсен – если перевести с корейского, «младший брат» = младшенький/ая. Корейцы обычно не называют друг друга по именам, а используют для этого специальные обращения. Обращения не подразумевают кровное родство, их могут использовать и просто хорошие друзья.
Сюда еще можно отнести выражения старшая сестра (онни/нуна), старший брат (хён/оппа):
Источник