Селям
Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. — С.-Пб.: Брокгауз-Ефрон . 1890—1907 .
Смотреть что такое «Селям» в других словарях:
СЕЛЯМ — араб. salam, мир; поклон. Букет на Востоке, в котором каждый цветок выражает условно какое либо понятие. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. Михельсон А.Д., 1865. СЕЛЯМ восточное… … Словарь иностранных слов русского языка
СЕЛЯМ-АЛЕЙКУМ — «мир вам», приветствие на востоке; сокращенно говорят просто «селям». Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907. СЕЛЯМ АЛЕЙКУМ (араб.: «мир с вами»). Предписанное исламом приветствие магометан при… … Словарь иностранных слов русского языка
СЕЛЯМ, Хамди — (1904 1966) Aрабист; медик; переводчик, писатель. Род. в г. Александрия, Египет. Араб по национальности. В 1918 23 активный участник револ. движения в Египте, неоднократно подвергался арестам. Чл. РКП(б) с 1923. С 1924 на учебе в КУТВ;… … Биобиблиографический словарь востоковедов — жертв политического террора в советский период
Дару-с-Селям — (по арабски значит Дом спасения ) эпитет города Багдада … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Топкапы — Дворец Топкапы. Баб ус селям (Врата приветствия, или Средние врата). XV XVI в. Топкапы (тур. Topkapı) главный … Википедия
Ознобишин Дмитрий Петрович — Ознобишин, Дмитрий Петрович поэт (1804 1877). Окончил курс в Московском университетском пансионе. Много его стихотворений, звучных и красивых, напечатано в альманахах 1820 и 30 х годов, в Вестнике Европы (ред. Каченовского ), Отечественных… … Биографический словарь
Сераль — (Serail) франц. форма персидского слова Serâi (большой дом, дворец), перешедшего в турецкий язык; означает в настоящее время резиденцию турецкого султана в вост. части Константинополя, защищенную со стороны города и моря средневековой стеною с… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
СЕЛЕЕ — СЕЛЕ. Первая часть сложных слов со знач. относящийся к селю, к селям, напр. селеопасный, селезащитный, селепровод, селесброс. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
селе. — селе. Первая часть сложных слов со относящийся к селю, к селям, напр. селеопасный, селезащитный, селепровод, селесброс. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
лисель — лисель, лисели, лиселя, лиселя, лиселей, лиселю, лиселям, лисель, лисели, лиселя, лиселем, лиселями, лиселе, лиселях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Источник
СЕЛЯМ
Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней.- Михельсон А.Д. , 1865 .
Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Павленков Ф. , 1907 .
Смотреть что такое «СЕЛЯМ» в других словарях:
Селям — (араб.) иногда неправильно пишется Салем слово, принятое во всех исламсних языках и означающее мир, благополучие, а затем также привет, поклон при встрече. С. алейкум ( мир с вами ) предписанное исламом приветствие магометан при встрече друг с… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
СЕЛЯМ-АЛЕЙКУМ — «мир вам», приветствие на востоке; сокращенно говорят просто «селям». Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907. СЕЛЯМ АЛЕЙКУМ (араб.: «мир с вами»). Предписанное исламом приветствие магометан при… … Словарь иностранных слов русского языка
СЕЛЯМ, Хамди — (1904 1966) Aрабист; медик; переводчик, писатель. Род. в г. Александрия, Египет. Араб по национальности. В 1918 23 активный участник револ. движения в Египте, неоднократно подвергался арестам. Чл. РКП(б) с 1923. С 1924 на учебе в КУТВ;… … Биобиблиографический словарь востоковедов — жертв политического террора в советский период
Дару-с-Селям — (по арабски значит Дом спасения ) эпитет города Багдада … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Топкапы — Дворец Топкапы. Баб ус селям (Врата приветствия, или Средние врата). XV XVI в. Топкапы (тур. Topkapı) главный … Википедия
Ознобишин Дмитрий Петрович — Ознобишин, Дмитрий Петрович поэт (1804 1877). Окончил курс в Московском университетском пансионе. Много его стихотворений, звучных и красивых, напечатано в альманахах 1820 и 30 х годов, в Вестнике Европы (ред. Каченовского ), Отечественных… … Биографический словарь
Сераль — (Serail) франц. форма персидского слова Serâi (большой дом, дворец), перешедшего в турецкий язык; означает в настоящее время резиденцию турецкого султана в вост. части Константинополя, защищенную со стороны города и моря средневековой стеною с… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
СЕЛЕЕ — СЕЛЕ. Первая часть сложных слов со знач. относящийся к селю, к селям, напр. селеопасный, селезащитный, селепровод, селесброс. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
селе. — селе. Первая часть сложных слов со относящийся к селю, к селям, напр. селеопасный, селезащитный, селепровод, селесброс. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
лисель — лисель, лисели, лиселя, лиселя, лиселей, лиселю, лиселям, лисель, лисели, лиселя, лиселем, лиселями, лиселе, лиселях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Источник
Значение слова «сель»
СЕЛЬ, -я, м. Грязевой или грязекаменный поток, внезапно возникающий в русле горной реки вследствие резкого паводка, вызванного бурным снеготаянием или сильными ливнями и др. причинами.
[От араб. sail — бурный поток]
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
- Сель (от араб. سيل — «бурный поток») — поток с очень большой концентрацией минеральных частиц, камней и обломков горных пород (до 50—60% объёма потока), внезапно возникающий в бассейнах небольших горных рек и вызываемый, как правило, ливневыми осадками или бурным таянием снегов.
Сель — нечто среднее между жидкой и твёрдой массой. Это явление кратковременное (обычно оно длится 1—3 ч), характерное для малых водотоков длиной до 25—30 км и с площадью водосбора до 50—100 км².
1. река в России ◆ Сёль — одна из многочисленных рек, протекающих по территории России.
1. паводок с очень большой концентрацией минеральных частиц, камней и обломков горных пород ◆ Значительные потери населения наблюдались при наводнениях, развитии оползней, обвалов, лавин, селей, ураганов и смерчей. В. И. Осипов, «Природные катастрофы на рубеже XXI века», 2001 г. // «Вестник РАН» (цитата из НКРЯ) ◆ Выяснив, что сель — это мощная грязевая лавина, сметающая на своем пути целые деревни, мы стали рассматривать предложенные нашему вниманию скалы с гораздо большим интересом, в надежде понять, как на них можно «выйти», не умея летать. Нина Воронель, «Без прикрас. Воспоминания», 1975—2003 г. (цитата из НКРЯ)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: приучение — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Источник
Се Ля Ви — что значит?
В русский язык попадает множество выражений, жаргонизмов и терминов из других стран, которые со временем «русифицируются» и многие их происхождение считают исконно русским. Однако с фразой Се Ля ВИ дело обстоит несколько иначе, Что значит Селяви? Рекомендую прочесть несколько новых статей, например, что значит Фидить, как понять слово Хонор, как понять слово Шизгара? Ведь сразу понятно, что это слово иностранное, однако не все знают что такое Селяви. Хотя некоторые услышав эту фразу включают в голове «триггер», который начинает вытаскивать из подсознания французские поговорки, например Шерше ля Фам и т. п. Этот термин был заимствован из французского языка «C’est La Vie«, это выражение состоит из двух слов «C’est» — переводится, как «это», и «La Vie», что можно перевести, как «жизнь». Значит дословный перевод фразы «C’est La Vie» — «это жизнь». Однако в русском языке для этого выражения имеется более лучшее значение — «такова жизнь».
Это слово обычно говорят, когда всё свершилось, и ничего изменить нельзя, и остаётся лишь уповать на Бога и на себя, и принимать жизнь такой, как она есть во всём её многообразии.
Если немного пофилософствовать, то можно найти отсылки фразы «се ля ви» к «дзен-будизму«. Ведь смысл этой религии заключается в том, что не стоит противиться неизбежному, и стоить стоически воспринимать все беды и трудности, которые «вываливает» на тебя каждый день жизнь.
Если жизнь не даёт вам продыху, всё уныло и печально, то обратив внимание на ваше удручающее положение, вас могут подбодрить словами: «Се ля ви, ма шери«, что значит «такова жизнь, мой дорогой«.
Вообще к этой фразе надо относится с оттенком лёгкого почтения, и произносить её со вздохом и печалью в голосе, мол такова жизнь, бро, и ничего уже не поделаешь в этой ситуации. Хотя это фраза многогранна, как мироздание, её можно произносить с лёгким сарказмом в голосе или например с ноткой некоего злорадства, а есть граждане, готовые хоть целый день готовы произносить селяви учительским и наставительным тоном, «через губу», при этом смотря на тебя, как на таракана. Ознакомившись с этой статьёй вы узнали что значит Се Ля Ви.
Источник
Что такое се ля ви?
Се ля ви простыми словами – это «такова жизнь». Так говорят, чтобы утешить собеседника, показать, что его неудача не так уж стоит серьёзных переживаний. Мол, подобное может случиться с каждым.
Такой вот своеобразный французский дзен. Нет смысла унывать и печалиться, тем более, что мы не знаем, что ждёт впереди. Так можно сказать и тогда, когда вы готовы рискнуть, не ведая, чем это обернётся. Ну что же, се ля ви, и будь что будет.
Се ля ви перевод с французского
Дословно «C’est la vie» переводится как «Это есть жизнь». «C’est» – «это есть», «la» — артикль, говорящий о том, что следующее за ним существительное женского рода. Ну и как вы уже догадались, «Vie» — это жизнь. Такая, как она есть.
Существует и ещё одна французская поговорка с почти тем же смыслом «Се ля ви, ма шери». Дословно «Это жизнь, моя дорогая», а лучше даже «милочка», но оно несёт дополнительный оттенок сарказма. На русский его можно перевести а-ля «Расслабься, детка, и получай удовольствие».
Что значит селяви?
Моду на всё французское на Руси ввёл ещё Пётр I, повелевший высочайшим указом дворянским детям изучать французский язык. Следом наступил галантный век с кавалерами, париками, корсетами и менуэтами. К XIX веку эта мода достигла пика. Если вы в школе не поленились прочитать «Войну и мир», скорее всего, споткнулись о то, что целые страницы написаны по-французски. И поверьте, в то время большинство читателей при этом не пользовалось словарём. Конечно, крестьянские дети тогда читать не умели. Но потом и они нахватались модных словечек.
С тех пор мы с аппетитом съедаем на завтрак омлет, заходя в кафе, сдаём одежду в гардероб, любуемся салютом, будучи подшофе после шампанского, не замечая в этом особого шарма. Даже знакомое всем «на шару» имеет французские корни. Дело в том, что нищие выпрашивали милостыню у господ словами «Шер ами, подайте на пропитание». «Шер ами» — «мой друг», и это понятно было каждому.
Се ля ви несёт в себе нотку иронии. Поэтому сказать так будет вполне уместно, если ваш собеседник потерял ключи, разбил любимую чашку или провалил экзамен. Печально, но всё же не столь уж трагично. А вот у постели друга, попавшего в аварию, селявикать – это показать, что вы относитесь к его беде пренебрежительно.
Как пишется се ля ви на русском и на французском?
Вообще, существует простое правило в употреблении иностранных выражений: если ваш визави точно понимает, о чём речь, то пуркуа па, то есть, почему бы нет. Если нет, поищите замену. К примеру, на вечеринке студентов-медиков или филологов крылатые латинские фразы оживят беседу, а вот на романтическом свидании тет-а-тет сыпать ими вряд ли комильфо. Наверняка потерпите фиаско.
И напоследок, как правильно писать: слитно или раздельно? Правильно и так и так, но есть нюансы. Литературно – се ля ви, а вот просторечно-шутливое «Такова уж эта селяви» или «За что мне это селяви» лучше писать слитно. А на французском это выражение пишется – C’est la vie.
Источник