Что значит седой мальчишка

Что означает выражение «седой мальчишка на лафете спал»? Почему стал седым?

Стихотворение К.М. Симонова «Майор привез мальчишку на лафете». Что означает выражение «седой мальчишка на лафете спал»? Почему мальчик стал «седым»?

Седой мальчишка на лафете спал, что значит?

Выражение седой мальчишка на лафете спал, как объяснить?

Седой мальчишка на лафете спал, как понять?

Что означает седой мальчишка на лафете спал

Седой мальчишка на лафете спал стихотворение

Седой мальчишка на лафете спал, что значит

Симонов седой мальчишка на лафете спал, что значит?

Седой мальчишка на лафете спал значение какое?

Почему мальчишка на лафете спал седой?

Ззначение выражения седой мальчишка на лафете спал

Для мирного периода эта фраза действительно звучит немного странно. Мальчик совсем молодой, но почему поседевший и что такое «лафета».

Мальчик стал седым из-за того, что ему пришлось пережить. Мать мальчика убили, он с ней даже проститься не успевает. По тому, что пишет автор, вся пушка была в дырах от пуль, сам майор был ранен, значит все это пришлось пережить мальчику 10 лет отроду. Для детской, неокрепшей психики война очень тяжело переживалась, он видел смерти, среди которых была его мать.

Лафет — это часть артиллерийского орудия.

Если быть точнее, то вот определение лафета:

Чтобы почувствовать, понять эту фразу, привожу пример картинок разных авторов, которые только частично передают ту ситуацию, обстановку.

Синквейн к стихотворению Константина Симонова » Сын артиллериста».

Падает, хнычет, наводит

Вызывает огонь на себя

Учит, посылает, командует

Стал Леньке место отца

Смахивает, узнает, обнимает

Встреча Лёньки и Деева в части

Пробирается, передает, вызывает

Высота освобождена от немцев

Непосредственное столкновение с бедой переживается человеком всегда больнее, сильнее, нежели то, что произошло с кем-то далеко.

Было бы странно, если бы он реагировал иначе на страдание, затрагивающее его самого или его родственников.

Например, узнавая из ежедневных информационных сводок о трагической гибели людей от коронавируса, находятся индивиды, которые считают эту страшную болезнь выдумкой, несерьёзно относятся к соблюдению личной безопасности, пренебрегают средствами индивидуальной защиты, легкомысленно нарушают режим самоизоляции и т.п.

Однако те, кого эта беда лично коснулась, кто потерял своих близких, никак не могут прийти в себя от чувства бессилия, от невозможности примириться с суровой реальностью.

Как трудно и врачам, жертвующим собой ради спасения жизни пациентов, наблюдать угасание ещё вчера здоровых людей.

Как им убедить скептиков, знающих только понаслышке о чужом горе, чтобы соблюдали дисциплину?

В каком жанре написано произведение Константина Михайловича Симонова «Майор привёз мальчишку на лафете «?

С кем не простился сын?

Что произошло с матерью?

Сколько лет мальчику?

От куда привезли мальчишку?

Что было с лафетом?

( он исцарапан пулями)

Что случилось с отцом ?

Зачем мальчишку привязали к щиту?

( чтобы он не упал )

Какой мальчишка, на лафете спал?

Откуда навстречу шли солдаты?

Тот кто увидел этого мальчишку, чего не сможет сделать до конца?

Что призывало к бою?

Где спит мальчик?

(за тридевять земель, в горах Урала )

Константин Симонов написал стихотворение » Ты помнишь Алёша, дороги. » в ноябре 1941 года на севере, Мурманском направлении, когда возвращался из командировки. В этот период, когда уже была закрыта навигация, пришлось пробиваться сквозь льды из Кандалакши в Архангельск. Стихотворение поэт посвятил своему старшему фронтовому другу, с которым он был во многих поездках по стране в первые два года войны, поэту Алексею Суркову. В нем он с подробностями описал их совместную поездку на Западный фронт в июле 1941 года. Алексей Сурков в то время работал военным корреспондентом нескольких газет. В дальнейшем он защищал Москву, воевал в Белоруссии.

Источник

Сын артиллериста

Был у майора Деева
Товарищ — майор Петров,
Дружили еще с гражданской,
Еще с двадцатых годов.
Вместе рубали белых
Шашками на скаку,
Вместе потом служили
В артиллерийском полку.

А у майора Петрова
Был Ленька, любимый сын,
Без матери, при казарме,
Рос мальчишка один.
И если Петров в отъезде,—
Бывало, вместо отца
Друг его оставался
Для этого сорванца.

Вызовет Деев Леньку:
— А ну, поедем гулять:
Сыну артиллериста
Пора к коню привыкать!—
С Ленькой вдвоем поедет
В рысь, а потом в карьер.
Бывало, Ленька спасует,
Взять не сможет барьер,
Свалится и захнычет.
— Понятно, еще малец!—

Деев его поднимет,
Словно второй отец.
Подсадит снова на лошадь:
— Учись, брат, барьеры брать!
Держись, мой мальчик: на свете
Два раза не умирать.
Ничто нас в жизни не может
Вышибить из седла!—
Такая уж поговорка
У майора была.

Прошло еще два-три года,
И в стороны унесло
Деева и Петрова
Военное ремесло.
Уехал Деев на Север
И даже адрес забыл.
Увидеться — это б здорово!
А писем он не любил.
Но оттого, должно быть,
Что сам уж детей не ждал,
О Леньке с какой-то грустью
Часто он вспоминал.

Десять лет пролетело.
Кончилась тишина,
Громом загрохотала
Над родиною война.
Деев дрался на Севере;
В полярной глуши своей
Иногда по газетам
Искал имена друзей.
Однажды нашел Петрова:
«Значит, жив и здоров!»
В газете его хвалили,
На Юге дрался Петров.
Потом, приехавши с Юга,
Кто-то сказал ему,
Что Петров, Николай Егорыч,
Геройски погиб в Крыму.
Деев вынул газету,
Спросил: «Какого числа?»—
И с грустью понял, что почта
Сюда слишком долго шла.

А вскоре в один из пасмурных
Северных вечеров
К Дееву в полк назначен
Был лейтенант Петров.
Деев сидел над картой
При двух чадящих свечах.
Вошел высокий военный,
Косая сажень в плечах.
В первые две минуты
Майор его не узнал.
Лишь басок лейтенанта
О чем-то напоминал.
— А ну, повернитесь к свету,—
И свечку к нему поднес.
Все те же детские губы,
Тот же курносый нос.
А что усы — так ведь это
Сбрить!— и весь разговор.
— Ленька?— Так точно, Ленька,
Он самый, товарищ майор!

— Значит, окончил школу,
Будем вместе служить.
Жаль, до такого счастья
Отцу не пришлось дожить.—
У Леньки в глазах блеснула
Непрошеная слеза.
Он, скрипнув зубами, молча
Отер рукавом глаза.
И снова пришлось майору,
Как в детстве, ему сказать:
— Держись, мой мальчик: на свете
Два раза не умирать.
Ничто нас в жизни не может
Вышибить из седла!—
Такая уж поговорка
У майора была.

А через две недели
Шел в скалах тяжелый бой,
Чтоб выручить всех, обязан
Кто-то рискнуть собой.
Майор к себе вызвал Леньку,
Взглянул на него в упор.
— По вашему приказанью
Явился, товарищ майор.
— Ну что ж, хорошо, что явился.
Оставь документы мне.
Пойдешь один, без радиста,
Рация на спине.
И через фронт, по скалам,
Ночью в немецкий тыл
Пройдешь по такой тропинке,
Где никто не ходил.
Будешь оттуда по радио
Вести огонь батарей.
Ясно?— Так точно, ясно.
— Ну, так иди скорей.
Нет, погоди немножко.—
Майор на секунду встал,
Как в детстве, двумя руками
Леньку к себе прижал:—
Идешь на такое дело,
Что трудно прийти назад.
Как командир, тебя я
Туда посылать не рад.
Но как отец. Ответь мне:
Отец я тебе иль нет?
— Отец,— сказал ему Ленька
И обнял его в ответ.

— Так вот, как отец, раз вышло
На жизнь и смерть воевать,
Отцовский мой долг и право
Сыном своим рисковать,
Раньше других я должен
Сына вперед посылать.
Держись, мой мальчик: на свете
Два раза не умирать.
Ничто нас в жизни не может
Вышибить из седла!—
Такая уж поговорка
У майора была.
— Понял меня?— Все понял.
Разрешите идти?— Иди!—
Майор остался в землянке,
Снаряды рвались впереди.
Где-то гремело и ухало.
Майор следил по часам.
В сто раз ему было б легче,
Если бы шел он сам.
Двенадцать. Сейчас, наверно,
Прошел он через посты.
Час. Сейчас он добрался
К подножию высоты.
Два. Он теперь, должно быть,
Ползет на самый хребет.
Три. Поскорей бы, чтобы
Его не застал рассвет.
Деев вышел на воздух —
Как ярко светит луна,
Не могла подождать до завтра,
Проклята будь она!

Всю ночь, шагая как маятник,
Глаз майор не смыкал,
Пока по радио утром
Донесся первый сигнал:
— Все в порядке, добрался.
Немцы левей меня,
Координаты три, десять,
Скорей давайте огня!—
Орудия зарядили,
Майор рассчитал все сам,
И с ревом первые залпы
Ударили по горам.
И снова сигнал по радио:
— Немцы правей меня,
Координаты пять, десять,
Скорее еще огня!

Летели земля и скалы,
Столбом поднимался дым,
Казалось, теперь оттуда
Никто не уйдет живым.
Третий сигнал по радио:
— Немцы вокруг меня,
Бейте четыре, десять,
Не жалейте огня!

Майор побледнел, услышав:
Четыре, десять — как раз
То место, где его Ленька
Должен сидеть сейчас.
Но, не подавши виду,
Забыв, что он был отцом,
Майор продолжал командовать
Со спокойным лицом:
«Огонь!»— летели снаряды.
«Огонь!»— заряжай скорей!
По квадрату четыре, десять
Било шесть батарей.
Радио час молчало,
Потом донесся сигнал:
— Молчал: оглушило взрывом.
Бейте, как я сказал.
Я верю, свои снаряды
Не могут тронуть меня.
Немцы бегут, нажмите,
Дайте море огня!

И на командном пункте,
Приняв последний сигнал,
Майор в оглохшее радио,
Не выдержав, закричал:
— Ты слышишь меня, я верю:
Смертью таких не взять.
Держись, мой мальчик: на свете
Два раза не умирать.
Никто нас в жизни не может
Вышибить из седла!—
Такая уж поговорка
У майора была.

В атаку пошла пехота —
К полудню была чиста
От убегавших немцев
Скалистая высота.
Всюду валялись трупы,
Раненый, но живой
Был найден в ущелье Ленька
С обвязанной головой.
Когда размотали повязку,
Что наспех он завязал,
Майор поглядел на Леньку
И вдруг его не узнал:
Был он как будто прежний,
Спокойный и молодой,
Все те же глаза мальчишки,
Но только. совсем седой.

Он обнял майора, прежде
Чем в госпиталь уезжать:
— Держись, отец: на свете
Два раза не умирать.
Ничто нас в жизни не может
Вышибить из седла!—
Такая уж поговорка
Теперь у Леньки была.

Вот какая история
Про славные эти дела
На полуострове Среднем
Рассказана мне была.
А вверху, над горами,
Все так же плыла луна,
Близко грохали взрывы,
Продолжалась война.
Трещал телефон, и, волнуясь,
Командир по землянке ходил,
И кто-то так же, как Ленька,
Шел к немцам сегодня в тыл.
1941

Источник

Что означает выражение: «. Седой мальчишка на лафете спал»?

Ответы

китай 1 408 526 449

россия 146 793 744

сша 325,7 миллиона

1. теа́тр (греч. θέατρον — основное значение — место для зрелищ, затем — зрелище, от θεάομαι — смотрю, вижу) — форма исполнительского искусства. театр — это синтез всех искусств, он включает в себя музыку, архитектуру, живопись, кинематограф, фотографию и т. д. основным средством выразительности является актёр, который через действие, используя разные театральные приёмы и формы существования, доносит до зрителя суть происходящего на сцене. при этом актёром не обязательно должен быть живой человек. это может быть кукла или какой-либо предмет, человеком. театр считается самым сильным средством влияния на человека, поскольку, видя происходящее на сцене, зритель ассоциирует себя с тем или иным персонажем, и через катарсис (очищение через страдание) внутри него происходят изменения.

основные работники театра: режиссёр, актеры, гримеры, гардеробщики, осветители, билетеры, , художники, рабочие сцены.

2. музыка и изо. их роднит искусство. музыка и изо — это определенный язык. в музыке — ноты, а в изо — изображения (картины)

3. полифони́я [1] (от греч. πολύς — многочисленный и φωνή — звук) — склад многоголосной музыки, характеризуемый одновременным звучанием, развитием и взаимодействием нескольких голосов (мелодических линий, мелодий в широком смысле) , равноправных с точки зрения композиционно-технической (равноправные участники многоголосной фактуры) и музыкально-логической (равноправные носители «музыкальной мысли») . противоположными полифонии являются монодия и гомофония («гомофонно-гармонический склад») . словом «полифония» также называют музыкально-теоретическую дисциплину, занимающуюся изучением полифонических композиций (ранее «контрапункт») .

4. музыку и роднит примерно то же, что и музыку и изо..

5. о́пера (итал. opera — дело, труд, работа; лат. opera — труды, изделия, произведения, мн. ч. от opus) — жанр музыкально-драматического искусства, в котором содержание воплощается средствами музыкальной драматургии, главным образом посредством вокальной музыки [1]. основа оперы — либретто. самый богатый и сложный жанр музыки -опера. слово «орега» в переводе с итальянского буквально означает труд, сочинение. в этом музыкальном жанре слиты в единое целое поэзия и драматическое искусство, вокальная и инструментальная музыка, мимика, танцы, живопись, декорации и костюмы.

композитор пишет оперу на сюжет, взятый из , например «руслан и людмила» , «евгений онегин» . словесный текст оперы называется либретто. но все же главное в опере — музыка.

почти каждая опера начинается с увертюры -симфонического вступления, которое знакомит слушателя в общих чертах с содержанием всего действия.

́т (фр. ballet, от итал. ballo — танцую) — вид сценического искусства; спектакль, содержание которого воплощается в музыкально-хореографических образах. чаще всего в основе лежит определённый сюжет, драматургический замысел, либретто, но бывают и бессюжетные . основными танца в являются классический танец и характерный танец. немаловажную роль здесь играет пантомима, с которой актёры чувства героев, их «разговор» между собой, суть происходящего. в современном широко используются также элементы гимнастики и акробатики. требует выдержки и выносливости от любого человека, занимающегося им.

6. актеров много, например: максим аверин, владислав галкин, кирилл плетнев, антон макарский, виталий абдулов, сергей безруков, гела месхи, леонид быков, денис рожков, дмитрий дюжев, константин хабенский, александр дедюшко.. и т. д.

Источник

Читайте также:  Что значит птс сервер л2
Оцените статью