Что значит рот не разевай

Смысл пословицы «На чужой каравай рот не разевай»

Засмотревшись на новую машину соседа, Никита услышал фразу от проходящей мимо женщины: «На чужой каравай рот не разевай». Он сначала немного опешил. И первая мысль, которая пришла к нему в голову: «А при чем здесь каравай?».

Никакой выпечки вокруг и в помине нет. Никита махнул рукой и подумал, что у женщины скорей всего не всё в порядке с головой. Так ли это на самом деле? Давайте вместе разбираться.

Значение пословицы

Фраза «На чужой каравай рот не разевай» — говорит о том, что не следует завидовать кому-то или претендовать на чужое. Смысл этого словосочетания кроется в элементарной человеческой зависти, когда мы хотим обладать чем-то, что нам не принадлежит. Но это что-то гораздо лучше того, что в данный момент имеется у нас.

К примеру, когда человек смотрит на достижения другого и хочет того же. Или ему понравились материальные блага у другого человека, которых нет у него.

В качестве примера разберем ситуацию, приведенную в начале статьи. Никита засмотрелся на новый спорткар соседа. Это новая стильная модель, выпущенная в ограниченном экземпляре. И явно очень дорогая.

А Никита работает обычным кассиром в продуктовом магазине и не может себе позволить такую машину. Он начинает завидовать своему соседу. Так как хочет себе такую же машину.

Читайте также:  Что значит перемкнуть провода

Фраза «На чужой каравай рот не разевай» от проходящей мимо женщины означает призыв к тому, чтобы он перестал завидовать и засматриваться на то, что ему не принадлежит. А начать упорно работать и копить деньги. Чтобы купить себе такую же машину и стать ее полноправным владельцем.

Или другой пример. На работе устраивают корпоратив и просят сотрудников скинуться деньгами. Но Коля пожадничал и пока никто не видел, решил не вкладываться в мероприятие. Но он все равно пришел на корпоратив и угощался едой и напитками на равных со всеми.

Отсюда вытекает другой смысл поговорки. Не работал — не получаешь за нее оплату. Не нужно желать чего-то чужого, а следует иметь своё, честно заработанное. Не воруй, не обманывай и не присваивай. Не претендуй на чужие вещи и еду (каравай).

Происхождение пословицы

Это своего рода мотивация и призыв к делу. Ведь полная версия пословицы звучит так: «На чужой каравай рот не разевай, а пораньше вставай да свой затевай».

Чтобы лучше понять ее, нужно дать определение слову «каравай». Это большой хлеб круглой формы. «Разевать» — значит очень широко раскрывать рот, чтобы откусить как можно больше чужого хлеба.

Пословица отражает одну из 10 заповедей — «Не пожелай». Если кому-то завидовать и пытаться забрать чужое, то это к добру не приведет. Нельзя стремиться обогатиться за счет другого человека. В жизни нужно добиваться самому.

Ну а в случае с караваем — самостоятельно испечь его, встав пораньше. А не идти в гости нахлебником и кушать чужую еду. Экономя при этом затраты на его приготовление и свое время.

Синонимы

Так как фразу «На чужой каравай рот не разевай» в современном обществе мало где услышишь, ее можно заменить следующими синонимами:

  • Не твое — не трогай;
  • В чужом огороде трава всегда зеленее;
  • Своя рубашка ближе к телу.

Так что, услышав эту фразу в свой адрес, не стоит опускать руки и впадать в отчаяние от того, что не можешь обладать той же дорогой и красивой машиной. А замотивировать себя к тому, чтобы самостоятельно накопить на нее.

А значит, нужно больше работать. Или сменить должность для воплощения своей мечты. Ведь гораздо приятнее не смотреть на чужую машину, а ездить в своей собственной.

Тест на знание пословиц

Оцените выразительность своей речи! Пройдите тест на знание пословиц.

Источник

Как объяснить значение, смысл пословицы «На чужой каравай рот не разевай»?

На чужой каравай рот не разевай

А пораньше вставай и свой затевай

Вот так выглядит пословица целиком, и смысл уже более понятен.

Значение простое: не желай чужого, а создавай свое.

Это касается в первую очередь вещей, но может быть применимо, например, к чужому счастью, красивой жене соседа и т.п.

Думаю, что смысл этой пословицы заложен в элементарной зависти,когда человек смотрит на чужие достижения или обладание какими либо материальными благами и хочет тоже ими обладать,а может

даже и совершает какие то действия в отношении обладателя,таким образом позарившийся на чужое.

В этом случае применимо выражение»на чужой каравай рта не разевай».

«На чужой каравай рот не разевай!»

Полагаю, что это вольный атеистический перевод Божьих Заповедей,

Не пожелай жены ближнего своего !

Триединое значение — три в одном — это же так просто.

Ну это типа, не вложился в банкет не пировать на нем. Не участвовал в работе, не получаешь за нее. Не желай чужого и не заслуженного — имей свое. Не грабь и не воруй, и вообще не претендуй на чужое. В том числе и на еду (каравай)

На чужой каравай рот не разевай, это пословица или, вернее сказать поговорка и народная мудрость означает, что то, что тебе не принадлежит и не твое, не пристало делать поползновения к завладению и необоснованному проявлению собственнических действий.

В жизни, на практике, мы постоянно наблюдаем этот процесс, он весьма распространенный вид современного поведения.

Приведенная пословица относится к группе народных изречений о зависти, а полностью она звучит так:

В пословице заключена мудрая мысль: не следует стремиться к чужому, будь то кому-то принадлежащие вещи, или чьи-то достижения. Не следует надеяться на то, что приобретение чужого принесет счастье. Только сделанное своими руками принесет удовлетворение, поэтому нужно отбросить зависть и стремиться сделать что-то желаемое собственным трудом.

Значение этой пословицы отражает одну из десяти заповедей — не пожелай.

Не нужно завидовать и стремиться обогатиться за чужой счет, это к добру никак не приведет.

Лучше все делать самому и добиваться своими руками.

В случае с караваем из пословицы, если ее понимать буквально, — испечь его самостоятельно или купить.

Тут речь идет о чужих вещах. Что чужая вещь на то и чужая, что ее трогать нельзя. И пословица говорит, что не стоит присматриваться к вещи другого человека, раздумывая как бы ее более ловко забрать, то есть «укусить каравай». Поэтому даже и смотреть не надо, не то, чтобы примериваться и рот разевать.

Можно пословицу использовать и в отношениях между мужем-женой, парнем-девушкой. То есть, не стоит смотреть на чужую жену и подумывать, как ее увести. Да, не самое лучше сравнение с караваем, но смысл от этого не теряется.

Осень хвастается своими запасами. Сколько всего собрано, убрано, припасено, заготовлено. И все в такой красочной форме, с представлением этих запасов на зиму. Кажется осень покорила своим представлением о собраном урожае. Но не следует забывать, что за осенью наступает зима. И не всегда она теплой бывает. Так что порой и не хватает того, что припасено. Вот тогда по справедливости и люди, и домашний скот доедают те остатки, которые и не доложила осень. Так оно и получается в жизни. Так что пословица верная.

Я так понимаю что когда выбрал для себя что то малое или сделал что то малое и предполагал небольшой результат своего выбора или труда, а получилось что данный выбор или дело принесло колоссально большой результат. Примеров этому можно привести большое множество типа как пошел на рыбалку на мелкую речку за пескарем, а поймал 5 кг. карпа. Или из жизни к примеру деревенский парень женился на простой деревенской девушке, студентке из небогатой семьи а та окончив институт на отлично смогла себя реализовать, так как имела гениальный талант и года за 2 своей работы перевезла свою семью в Москву на рублевку. И при всем при этом не с головой в карьере, а очень дорожит семьей, — чем не лебедь из воробья, я б сказал что царица лебедей. Ну и тому подобное, когда ожидаемое малое, неожиданно для всех обращается во что то большое и светлое, сравнимое с лебедем.

Эта пословица указывает на то, что не нужно лукаво мудрить, «напускать тумана» и говорить иносказательно. Если есть, что сказать — говори, не обманывай и не хитри. Нужно делать это правдиво и естественно, иными словами — просто. Таковым был и Христос, когда проповедовал людям, вокруг него собиралось много людей (и ангелов), всем было хорошо и легко.

Если же усложнять и запутывать, стараться получить выгоду и делать все сложным, то и останетесь одиноким, никто не будет рядом с вами. Тут нет места естественности и любви, а царствует гордыня и расчет.

Относится эта пословица не только иносказательно — по отношению к мыслям и слову человека, но и напрямую — по отношению к его поступкам и действиям. Все гениальное обладает как раз этим качеством — оно просто. А всякая избыточная сложность не нужна.

Замечательная пословица, которая своим смыслом озадачивает и мотивирует ещё юных детей бережно относиться к своим друзьям. Настоящих друзей найти не просто, но как важно иметь поддержку в трудную минуту верного и справедливого друга. И эта пословица: «Без друга в жизни туго» — как никогда подчёркивает и усиливает понятие о настоящей дружбе.

И ещё несколько мудрых пословиц на эту тематику:

Русская поговорка «Без пословицы не проживешь» передает огромную важность употребления пословиц и означает, что говорящий очень часто использует их использует. В этой поговорке смысл пословиц, как житейской мудрости приравнивается к постоянной жизненной необходимости. Для говорящего невозможно прожить без пословицы.

Источник

Утерянное окончание пословиц и поговорок! Узнай истину!

Всем привет.

Хочу немного изменить ваш мир. Помните поговорки, которые часто встречаются в нашей жизни. Так вот, а если я скажу, что вы не знаете их продолжения и истинного смысла. Давайте разбираться…

И так есть такие пословицы:

« На чужой каравай рот не разевай . » — смысл этой пословицы заложен в элементарной зависти, когда человек смотрит на чужие достижения или обладание какими либо материальными благами и хочет тоже ими обладать, а вот продолжение дополняет эту пословицу, тем самым дает инструкцию к действиям, а не просто запрет : «На чужой каравай рот не разевай , пораньше вставай да свой затевай

Следующая : « В здоровом теле здоровый дух …» пословица говорит сама за себя, но что вы скажете, когда я скажу вам продолжение этой пословицы: «В здоровом теле здоровый дух – редкое явление » — ну вот и смысл весь изменился. Оказывается это редкое явление.

Ну что, продолжим? : « Рыбак рыбака видит издалека . » ,это о родственных душах, о людях идущих по жизни или в одном направлении, им взаимно виден их внутренний мир, они тянутся друг к другу и понимают с полу слова, но концовка перевернет поговорку с ног на голову «Рыбак рыбака видит издалека , потому стороной и обходит » и смысл другой- Ведь где один уже рыбу ловит, второму делать нечего!

Смотрите дальше: « Моя хата с краю . », так говорят те, кто хочет подчеркнуть свою непричастность к какому-то делу или событию. Но что будет с вашем представлением об этой поговорке когда узнаете продолжение, « Моя хата с краю, первым ворога встречаю. » вот видите уже какой посыл поговорки патриотичный, ты не какой-то там трус а ты с краю, чтобы врага взять первым на себя и защитить других.

Вот еще одна интересная поговорка. «Один в поле НЕ воин» -это современно переделанный смысл поговорки « Один в поле воин . » и так продолжение опять патриотичное « Один в поле воин, если он по-русски скроен ». Утверждаю, что это древняя поговорка, хоть и кажется, что ее недавно придумали.

  • Вот еще небольшой список утерянных окончаний пословиц, с небольшим пояснением.

« Пьяному море по колено » – явно видно, что нетрезвому, все по плечу, но что, если: «Пьяному море по колено, а лужа — по уши

« Ума палата !» — означает умный человек, с мнением которого можно считаться ,но «Ума палата, да ключ потерян! »

«Курочка по зёрнышку клюёт »- значит дело всегда помалу делается, но: «Курочка по зёрнышку клюёт, а весь двор в помёте! » все сразу ясно.

Следующую поговорку можно понять в меру своей испорченности: « Старый конь борозды не испортит, да и глубоко не вспашет. »

Она говорит о том, что старые люди дело не испортят своей мудростью, но не значит что их нужно заставлять работать(отписка к пенсионной реформе)

Ну а еще есть интимный смысл (хаха)Тот кто постарше догадался. 🙂

« У страха глаза велики …» так говорят, когда идет преувеличение страха. Но, что если не стоит бояться ибо «У страха глаза велики, да ничего не видят .» К этой пословице аналогично подходит эта: « Не так страшен черт, как его малюют. »

В следующей статье побольше подберу поговорок и пословиц, нужно же с чего-то начинать.

Источник

На чужой каравай рот не разевай, а свой затевай

(иноск.) — о чужой жене, вещиСр. Какая она (жена) у тебя красивая. — «А ты на чужой каравай рта не разевай. Можешь красоту ее не замечать». А.А. Соколов. Тайна. 8.Ср. Квасить молоко чужое не годится, — сказал судья бабе (желавшей накрошить хлеба в горшок молока, который намеревался купить ее муж), — на чужой каравай рот не разевай, а пораньше вставай да свой затевай!Даль. Сказка о Шемякином суде.Ср. Каравай — свадебный хлеб.Ср. Обычай древних римлян. При бракосочетании брачующиеся вкушали хлеб (panis farreus — confarreatio)..

Начеку (на чику) (быть)на часах, на страже, поджидая кого. НаготовеСр. Чик-в-чик, впору. Чик и огонь.Ср. Жить на чику — в бойком месте, на яру, в суете.Ср. Легче завести целую дюжину ледоколов, оставаясь в своих владениях (а не в чужой земле), чем содержать громадную армию и быть постоянно начеку в ожидании нападения.Художник В. Верещагин. ВЂћНовости». 1900 г. 22 авг.Ср. В моем государстве должны быть вечно на часах. Священник, доктор и я.Николай I.Ср. Auf dem Posten sein.Ср. Toujours en vedette..

(наличные)Чистоганом — счетом (не товаром или в долг)Ср. Baares Geld.Ср. Argent comptant.. ..

Чужим всяк тороват.Ср. «Жалостлив я, да неимущ!» — жалостлив на чужой карман, своих небось не отдашь!А.Н. Будищев. Светлый гость. 5.. ..

Ср. Мало ль чего не плетут ваши бабьи языки. Пуговицы-то вам на губы пришить. Мельников. В лесах. 3, 2.см. На чужой роток не накинешь платок.. ..

Дополнительный поиск На чужой каравай рот не разевай, а свой затевай

Источник

Оцените статью