- Флеш — это что такое? Что означает и как переводится?
- С чего все началось
- Трудности правописания
- Высокие технологии
- Карты на стол
- Скачок в прошлое
- В нужном месте и в нужное время
- Быстрый как молния
- Общие черты
- “FLASH” на русском языке
- Flesh — перевод, произношение, транскрипция
- существительное ↓
- глагол
- Мои примеры
- Словосочетания
- Примеры
- Примеры, ожидающие перевода
Флеш — это что такое? Что означает и как переводится?
Многие слова, пришедшие к нам из других языков, настолько прочно вошли в обиход и ассимилировались, что теперь только лингвист сможет установить их иностранное происхождение. Таковы слова «сундук», «доктор», «машина» и даже «абракадабра», которая, как оказалось, имеет греческие корни. А вот «флеш» – это явно не исконно русское слово. Уж слишком оно короткое, шипящее и в целом необычное. К тому же оно отличается многозначностью, что характерно для английских слов. Сегодня мы разберем его главные значения, узнаем, как переводится слово «флеш» и каким словообразовательным потенциалом оно обладает.
С чего все началось
Энергичное, стремительное звучание английского слова flash очень хорошо подходит к его значениям «вспышка, мгновение». Как и многие слова в языке Шекспира, оно с легкостью и без каких-либо изменений переходит в глагол «вспыхнуть, пронестись». Все что передвигается быстро, одним движением, может охарактеризовать слово «флеш». В принципе, эта коннотация перешла и в русский язык, в чем мы убедимся позже.
Трудности правописания
Широкий открытый звук [æ] в английском слове больше всего похож на русское [э], чуть смешанное с [а]. Однако на вопрос «как пишется слово «флеш»?» орфографический словарь русского языка отвечает однозначно: с буквой «е». Такой вариант принят по аналогии с другими заимствованными словами наподобие «бренди», «диета», «энергия».
Употребление буквы «э» в русском языке не отличается частотностью и считается скорее исключением из правила. Хотя при произнесении этих слов вслух чаще всего слышится именно звук [э]. В конце концов, все мы еще со школьных времен привыкли к тому, что в великом и могучем далеко не все как слышится, так и пишется. «Флеш» – это один из тех самых случаев.
Высокие технологии
Обработка информации – это всегда молниеносный процесс. Поэтому использование термина «флеш-технологии» в IT-сфере более чем оправдано. Любой более или менее уверенный пользователь ПК достаточно часто сталкивается со словом «флеш». Значение слова и здесь ухитряется раздвоиться.
Остановимся на компьютерной графике Здесь флеш – это популярная технология создания анимации для интернет-сайтов. Красивые мигающие кнопки, летающие бабочки и снежинки – все это примеры Flash-анимации в действии. Объектный подход позволяет существенно сэкономить время и силы при создании таких картинок, ведь можно прорисовать всего несколько кадров и задать для них нужную траекторию перемещения либо алгоритм смены одного кадра другим. Работа будет действительно молниеносной. Также к Flash-анимации можно добавить звук и видеоролики. Флеш-технология стала мощным, несложным и оттого популярным инструментом для создания собственных видео, игр и приложений.
Если же говорить о технологиях хранения информации, то понятие «флеш-накопитель» применяется к носителям с электрически перепрограммируемой памятью. Молниеносная скорость обработки информации достойна того, чтобы применить к ней короткое и емкое слово «флеш». Электрический заряд (ну чем не молния?) постоянно изменяется и регистрируется в специальном кармане полупроводника, расположенном на «флешке».
Карты на стол
Неисповедимы пути заимствованного слова в языке. Flush, популярный термин в покере, перешел в русскую речь, без спроса взяв у близкого родственника flash форму «флеш». Строго говоря, flush означает внезапный прилив воды или смущения, а также изобилие. В покере это слово тоже в некотором роде описывает изобилие – пять карт одной масти, идущие в любом порядке. По своей силе флеш уступает только фулл хаусу и каре.
Чрезвычайно приятная вариация флеша – стрит-флеш (straight flush), в котором все карты идут одна за другой строго по старшинству, например, семерка, восьмерка, девятка, десятка и валет червей. Самый младший стрит-флеш начинается с туза и оканчивается пятеркой. А самый старший получил гордое название «роял флеш» – его начинает десятка, а замыкает туз. Если игрок находится на пути к флешу, такую комбинацию называют «флеш-дро» (flush-draw).
Покер трудно назвать молниеносной игрой, ведь он требует предельного сосредоточения и рассудительности. Тем не менее термин «флеш» прочно прижился в русскоязычной среде игроков и стал визитной карточкой покера.
Скачок в прошлое
Короткое «флеш» — это идеальная основа для словообразования. Добавив его к любому другому слову, можно придать ему скорость, краткость и сиюминутность. Разберем это на примере термина «флешбэк».
Английский предлог back, обозначающий движение назад, сливаясь с уже хорошо знакомым flash, дает отличное емкое название приема в искусстве. Персонаж фильма, игры или спектакля в мгновение ока переносится мыслями в свое прошлое, где предается ностальгии, пытается ответить на важный вопрос или просто прощается с жизнью. Такое «путешествие во времени», как правило, не длится долго. Скоро сюжетная линия возобновляется, и персонаж возвращается в настоящее время. В литературе подобный прием называется ретроспективой и может длиться долго.
Также встречается обратный прием – флешфорвард. Как нетрудно догадаться, здесь зритель или игрок имеет дело со скачком в будущее. Часто флешфорвард используют в самом начале художественного фильма или сериала, чтобы подогреть интригу и позволить зрителям самим высказать догадки по сюжету.
В нужном месте и в нужное время
Огромная толпа людей разного возраста, занятий и внешности. Они не знают друг друга. Но тем не менее здесь и сейчас они находятся рядом, представляя общую идею. Flash mob дословно переводится как «мгновенная толпа», и это очень точное описание популярного сегодня явления.
Большая группа людей собирается в заранее определенном месте, чтобы выполнить некоторые действия, которые также называют сценарием флешмоба. После завершения сценария участники расходятся. Как правило, такие массовые акции длятся недолго. Участники узнают о флешмобах из СМИ, в основном это различные социальные сети.
Тематика флешмобов может быть любой: простые веселые танцы, выполнение какого-либо действия (завязывание шнурков, расчесывание волос, взгляд в небо). Флешмоб может иметь политический или социальный подтекст, может быть направлен на рекламу продукта или услуги. Многообразие форм и сценариев оставляет за флешмобом одну общую черту – молниеносность. Это и отличает подобные акции от демонстраций и митингов.
Быстрый как молния
Было бы странным, если бы такое выразительное слово не просочилось из нарицательных в имена собственные. Да не простые, а для самых что ни на есть супергероев. Таким персонажем стал Флэш, появившийся из-под пера художников и сценаристов компании DC Comics в 1940 году в первом выпуске Flash Comics. Конечно же, главная способность Флэша – запредельные скорости, превышающие скорость света. Быстрота реакции Флэша, его скорость мысли также поражают поклонников комиксов из года в год. Более поздние версии Флэша могут доводить внутренние колебания своего тела до такой скорости, что обретают способность проходить сквозь твердые предметы. Внутренние вибрации помогают Флэшу разрушать здания и устраивать землетрясения при помощи одного касания.
Чрезвычайно популярный супергерой, Флэш неоднократно становился главным персонажем многих фильмов и сериалов. В 2014 году на экраны вышел одноименный телесериал, а в октябре 2016 года ожидается выпуск его третьего сезона.
Общие черты
И все же, что означает слово «флеш»? Во всех перечисленных значениях есть один общий элемент – это вспышка молнии. Мгновенная, яркая и запоминающаяся. Не исключено, что в будущем человечество изобретет немало вещей, в названиях которых это слово будет уместно.
Источник
“FLASH” на русском языке
имя существительное
- flare
- blaze
- burst
- gleam
- glint
- sparkle
- flicker
- shimmer
- twinkle
- glimmer
глагол
- light up
- shine
- flare
- blaze
- gleam
- glint
- sparkle
- burn
- blink
- wink
- flicker
- shimmer
- twinkle
- glimmer
- glisten
- scintillate
- glister
- coruscate
имя прилагательное
- flashy
- gaudy
- meretricious
- tawdry
- tacky
- cheap
- gimcrack
- loud
- garish
- brassy
- tatty
- trashy
имя существительное
- вспышка flash outbreak flare outburst burst explosion
- блеск shine splendor gloss brilliance glitter flash
- проблеск glimpse gleam flash glimmering spark peep
- мгновение instant moment flash second minute twinkling
- сверкание glitter scintillation sparkle flash glint flashing
- показной блеск tinsel flash meretriciousness
- короткий кадр flash
- воровской жаргон flash underworld language cant
- короткая телеграмма в газету flash
- яркий свет glare blaze flame flare flash
- неожиданное проявление flash
- бахвал braggart boaster Rodomonte flash
- внешний блеск gloss showiness flash
- арго slang argot cant flash ritual talk
глагол
- блеснуть flash glance
- вспыхивать flare break out flash flare up burst out flicker
- сверкать sparkle glitter flash blaze glow glisten
- сверкнуть flash glance
- давать отблески flash
- осенить dawn on flash
- передавать по телеграфу flash
- мелькнуть flash glance pass
- отражать reflect represent mirror repel reverberate flash
- замелькать flash
- быстро промелькнуть flash
- пронестись shoot shoot forth flash run shoot past shoot along
- приходить в голову strike flash recur dawn
- выставлять напоказ flaunt parade display air splurge flash
- бахвалиться brag vapor flash gas swank gasconade
- красоваться show off pose flash
- передать flash
- Bellepheros caught a flash of the sun as Zafir brought her fist hard into the man’s back.
- ’ A second thunderous flash of lightning deafened and half-blinded him, but he was still moving and his axe was swinging around his head, and the two Taiytakei in front of him were gawping like a pair of old men, too busy wondering why their lightning hadn’t killed him to be thinking straight.
- The flash blinded her too, but she saw the dragon for an instant, burned into her eyes by the light, head low, looking at her, fangs poking from its mouth like a crocodile’s, crouched low and ready to spring.
- A last flash of lightning struck the dragon’s neck.
- ” He’d seen every horrific memory flash before Nesta’s eyes today.
- She felt the hatchling laugh at her challenge and then caught the flash of a face as Diamond Eye smashed into the ground and the hatchling darted away.
- ”Nesta’s chin dipped in the barest of nods, and from the corner of his eye, he spied a flash of her teeth as she bit her bottom lip.
- For the briefest moment, he had a flash of insight into what sort of monster his ambition was making him, but ambition was all he had.
- In the flash of it she saw something move in the shadows, too fast and too large to be a man.
- There was a flash of light in the center of the vortex, followed by a clap of thunder as loud as a dragon’s roar.
- ”In a flash the knife sank into his prey’s bloodied flesh, laying his cheek open to the bone.
Предложите свой перевод или просто оставьте комментарий
Источник
Flesh — перевод, произношение, транскрипция
существительное ↓
глагол
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
We are all made of flesh and bone.
Мы все состоим из плоти и костей.
The story made her flesh crawl.
У неё от этого рассказа мурашки по телу побежали.
The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.
Дух бодр, плоть же немощна. (Матф. 26:41)
The dissolution of flesh, skin and bones.
Разложение плоти, кожи и костей.
Better health has fleshed her face out a little.
Её здоровье улучшилось, и лицо немного округлилось.
Soldiers well fleshed in blood can’t endure to be reduced to private life again.
Солдаты, которые почувствовали вкус крови, уже не могут примириться с мирной жизнью.
Raw flesh is generally regarded as more difficult of digestion than boiled or roast meat.
Обычно считается, что сырое мясо усваивается хуже, чем варёное или жареное.
Cut the melon in half and scoop out the flesh.
Разрежьте дыню пополам и извлеките мякоть.
The spirit is willing but the flesh is weak.
Дух бодр, но плоть слаба.
He looked much shorter in the flesh than on television.
Вживую он казался гораздо ниже, чем по телевизору.
The flesh also assumes a repugnant appearance.
Мясо к тому же приобретает отвратительный вид.
John finished growing taller last year, and now he’s fleshing out.
В прошлом году Джон перестал расти, теперь он начал полнеть.
Pare off the skin of this fruit very gently, as the flesh is delicate.
С этого фрукта надо очень аккуратно счищать кожу, мякоть очень нежная.
His glassy stare made my flesh creep.
От его стеклянного взгляда мороз пробежал у меня по коже.
The poor youth, just fleshing his maiden pen in criticism.
Бедный юноша, впервые попробовавший своё перо в критике.
The flesh was a dark, liverish red. (S. King, Needful Things)
Кожа была темная, цвета кровяной колбасы. (пер. Л. Курляндской)
Remove the skin and flake the flesh.
Снимите кожу и разделите мясо на отдельные кусочки.
The way he stared at her made her flesh creep.
От его взгляда мороз пробежал у неё по коже.
The leopard’s claws slashed through soft flesh.
Леопард полоснул когтями по мягкой плоти.
How can he treat his own flesh and blood that way?
Как он может так относиться к собственным родным?
The President reached into the crowd to press the flesh.
Президент потянулся к толпе, чтобы обменяться с людьми рукопожатиями.
I’ll try to put some flesh on the plan Margaret has outlined.
Постараюсь наполнить план, который в общих чертах обрисовала Маргарет, некоторым содержанием.
A personal appearance is an appearance by a person in the flesh.
Внешность — это внешний вид человека во плоти.
Примеры, ожидающие перевода
The needle pierced her flesh
His flesh was red and covered in sores.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Источник