Содержание
Case only: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Произношение и транскрипция
Перевод по словам
noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка
verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать
- a civil case — гражданское дело
- case grouping — случай группировки
- planning case studies — планирование тематических исследований
- in case of sickness — в случае болезни
- lower and upper case letters — нижний и верхний регистр букв
- i have a strong case — У меня есть веские
- considered as worst case — считается как худший случай
- statements of case — заявления случае
- take up a case — взять дело
- tragic case — трагический случай
adverb: всего, только, лишь, исключительно, единственно, всего-навсего
conjunction: только, но
adjective: единственный, исключительный
- p234 : keep only in original container. — P234: Хранить только в оригинальной упаковке.
- should only focus — следует акцентировать внимание только
- advisory capacity only — рекомендательная емкость
- will not only — не будет только
- only banker — только банкир
- only one mistake — только одна ошибка
- warrant only — гарантировать только
- only once a month — только один раз в месяц
- weekdays only — только в будни
- only coordinated — только координироваться
Предложения с «case only»
(e) we so decide in our absolute discretion and, in this case only, give written notice of such decision to you; or | (д) мы приняли такое решение по своему усмотрению, и только в этом случае направили вам письменное уведомление о таком решении; либо |
In that case, only a tiny fraction of dark matter particles interact, but they do so strongly enough to dissipate energy — and then form disks. | В этом случае лишь крошечная доля частиц темной материи будет взаимодействовать, но взаимодействовать они будут достаточно сильно, чтобы рассеивать энергию, а затем формировать диски. |
In any case only 5% of current FAs are Indian. | В любом случае только 5% действующих ФАС являются индийскими. |
It typically causes the major organs to soften and dissolve, but in his case, only his left kidney liquefied, which suggests that this is a weakened strain of the virus. | Обычно приводит к размягчению и разложению большинства органов, но в этом случае, поражена только левая почка, что означает, что это слабый штамм вируса. |
No matter what your verdict may be, ladies and gentlemen of the jury, there are no winners in this sad case, only losers. | Какой бы вердикт ни огласили, дамы и господа присяжные— в этом печальном деле нет победителей, а только проигравшие. |
We work on a case only so long as we are wanted. | Мы ведем дело лишь до тех пор, пока это угодно клиенту. |
And that wine was never sold by the case, only by the bottle. | И это вино никогда не продавалось ящиками, только по одной бутылкее. |
We’ve done heat scans of some of the cemeteries and, in each case, only a handful of Cybermen have so far emerged. | Мы провели тепловое сканирование некоторых кладбищ и, в каждом случае, . лишь малая часть Киберлюдей выбралась на поверхность. |
There was one case only, and the offender stood before him. | Сегодня должно было разбираться только одно дело, и вот перед Хенчардом встала обвиняемая. |
A pure combinatorial VFSM is possible in case only where input actions are used, but no state transitions are defined. | Чистый комбинаторный VFSM возможен только в том случае, когда используются входные действия, но переходы состояний не определены. |
However, after simplification of the test case, only few lines from the original source file can be sufficient to reproduce the same crash. | Однако, после упрощения тестового случая, только несколько строк из исходного исходного файла могут быть достаточными для воспроизведения того же самого сбоя. |
In this case, only text boxes are treated as input streams. | В этом случае только текстовые поля рассматриваются как входные потоки. |
In the simplest case, only the weights for the adjacent layer’s connection are adapted, with no explicit weights for the upstream layer. | В простейшем случае адаптируются только веса для соединения соседнего слоя,без явных весов для верхнего слоя. |
In this ideal case only momentum, area cross section, density and LOS-thickness are relevant. | В этом идеальном случае важны только импульс, площадь поперечного сечения, плотность и толщина слоя. |
Their case generated an international outcry, which Mugabe criticised, stating that the case only gained such attention because the accused were white. | Их дело вызвало международный резонанс, который Мугабе раскритиковал, заявив, что дело получило такое внимание только потому, что обвиняемые были белыми. |
Some people and organizations, notably Microsoft, use the term camel case only for lower camel case. | Некоторые люди и организации, в частности Microsoft, используют термин camel case только для нижнего регистра camel. |
In case of the Kalman filter this matrix has the dimensions of the vector of observations, i.e., as small as 1 in case only one new observation is processed at a time. | В случае фильтра Калмана эта матрица имеет размерности вектора наблюдений, т. е. всего лишь 1, если за один раз обрабатывается только одно новое наблюдение. |
In such a case, only the smart card reader normally in the CAM is fitted and not the PCMCIA type CI slots. | В таком случае устанавливается только считыватель смарт-карт, обычно находящийся в кулачке, а не слоты PCMCIA type CI. |
Despite the fierce onslaught, the battalion did not commit its reserves, which in any case only consisted of one platoon of forty men. | Несмотря на ожесточенный натиск, батальон не ввел в бой свои резервы, которые в любом случае состояли только из одного взвода в сорок человек. |
In this case, only healthy twin pairs were studied, but a wide range of ages was represented, between 3 and 74 years. | В этом случае были изучены только здоровые пары близнецов, но был представлен широкий диапазон возрастов-от 3 до 74 лет. |
In that case, only the local oscillator frequency is changed. | В этом случае изменяется только частота локального генератора. |
In this case, only the friends list is shown. | В этом случае отображается только список друзей. |
In particular, ASCII supported upper and lower case whereas Baudot was upper case only. | В частности, ASCII поддерживал верхний и нижний регистр, в то время как Бодо был только верхним регистром. |
Lupo told police that the young couple had been discussing the Son of Sam case only moments before the shooting. | Лупо сообщил полиции, что молодая пара обсуждала дело сына Сэма всего за несколько минут до стрельбы. |
It’s particularly weird as it seems to be the case only in the English article. | Это особенно странно, так как кажется, что это происходит только в английской статье. |
in which case only major cases should be warned about on the article page and that in fact is what the directions for use say. | в этом случае на странице статьи следует предупреждать только о серьезных случаях, и это на самом деле то, что говорится в инструкциях по использованию. |
By implication, the rate of profit could in that case only fall, if real wages rose in response to higher productivity, squeezing profits. | Аравийский полуостров известен своей богатой нефтью, то есть нефтедобычей благодаря своему географическому положению. |
In this case, only integer values are required for digits, so an array of fixed-width integers is adequate. | Если я называю Россию сверхдержавой, то ваше заявление-нет, это не так, если Обама называет Россию сверхдержавой, то ваш ответ-Нет, это не так? |
Do you think it is only the case in Japan? | Думаете, подобная ситуация существует только в Японии? |
In case of attention, the fact that we can shift our attention not only by our eyes but also by thinking — that makes covert attention an interesting model for computers. | Если говорить о внимании, тот факт, что мы можем переключать наше внимание не только с помощью глаз, но ещё и с помощью мыслей, делает скрытую ориентировку внимания интересной моделью для компьютеров. |
But in this case, it is only a small portion of the problem that we’re dealing with. | Но в данном случае это лишь небольшая часть проблемы, с которой мы столкнулись. |
And it’s the hard way, and this is not trivial, but in this case, it’s the only way. | Это тяжело и совсем не просто, но в данном случае это единственный возможный вариант. |
They would remain in here and only be used in case of a nuclear emergency that would threaten the country. | Они должны оставаться здесь и использоваться только в случае ядерной аварии, которая бы угрожала стране. |
It is simply that only the Procurator has the authority to take the decisive action required in this case. | Но только один прокуратор обладает властью, чтобы предпринять необходимые в данном случае решительные действия. |
You got the only genetic case of bullet in the brain I’ve ever seen. | Первый раз вижу, чтобы пуля в голове была наследственной болезнью. |
Their misfortune began with an enormous fire that destroyed their home and killed both their loving parents, which is enough sadness to last anyone a lifetime, but in the case of these three children it was only the bad beginning. | Вообще-то такой беды человеку хватит на целую жизнь, но здесь это было только скверное начало. |
Moreover, it is likely to be applicable only in the case of MI systems being planned for the first time. | Кроме того, они скорее всего применимы только в отношении систем УИ, планируемых впервые. |
Only required when seeking wet lease reimbursement for special case vehicles or equipment requiring petrol, oil and lubricants. | Этот показатель применяется только тогда, когда речь идет о компенсации расходов на аренду с обслуживанием специальных транспортных средств или имущества, требующих горюче-смазочных материалов. |
Instead you pled nolo contendere, no contest, the only plea that would close the case without forcing you to confess to a crime you didn’t commit. | Вы же просто не стали оспаривать свою вину, и это был единственный способ закрыть дело, не заставляя вас признаться в преступлении, которого вы не совершили. |
While most summary records are read only in case of particular need for clarity, certain treaty bodies use summary records routinely. | Хотя большинство кратких отчетов зачитывается только в случае крайней необходимости для получения разъяснений, некоторые из договорных органов используют краткие отчеты на регулярной основе. |
You know, I’ve been very busy with the case, so I’ve only gotten through chapter one, but so far, it is just. | Понимаешь, я был очень занят с расследованием, так что дальше первой главы не прочитал, но пока что, она просто. |
Not only did you pay no heed to my friendly warnings, but you took advantage of our trust. to poke your nose in his case. | Мало того, что Вы не приняли во внимание мои дружеские предупреждения, Вы использовали в своих интересах мое доверие. и суете свой нос в это дело. |
You can get 0 only in case you composed an essay on another topic, in another language and in the like clinical cases. | 0 ставят только за эссе, написанное не на ту тему, не на том языке, не написанное вовсе и в подобных клинических случаях. |
The regulation according to which childcare benefits could only be drawn for the youngest child was suspended in the case of multiple-birth children. | Правило, в соответствии с которым пособие по уходу за ребенком можно получать лишь в отношении самого младшего ребенка, прекращала свое действие в случае многоплодных родов. |
The case showed yet again that the only possible reaction to inadmissible reservations was to regard them as illegal and null and void. | Данный случай лишний раз показывает, что единственно возможной мерой реагирования на недопустимые оговорки является расценивание их как противоправных и не имеющих юридической силы. |
Not only in my case, informers were very close. | Не только в моём случае информаторы были так близки. |
In case of copyright and neighbouring rights, this measure is required only when a violation was committed repeatedly or by a group. | Что касается авторских и смежных прав, то эта мера требуется, только когда нарушение совершается неоднократно или группой лиц. |
In any case, people would only accept austerity measures if they felt that funds were well spent and that appropriate accountability systems were in place. | В любом случае люди будут согласны с принятием мер жесткой экономии только в том случае, если они почувствуют, что средства тратятся эффективным образом и действуют соответствующие системы подотчетности. |
In case of filament lamp categories with a defined distortion-free angle, the measurement shall be done only within the defined angle. | В случае категорий ламп накаливания с определенным углом без оптического искажения измерения производятся только в рамках определенного угла . |
A tourniquet should be applied only in case of limb amputation and tightened as much as possible. | Артериальный жгут накладывается только в случае травматической ампутации конечности и затягивается с максимальной силой. |
Thus, the ICCPR OP precludes only the simultaneous examination of a case and the Human Rights Committee may consider cases that have been examined elsewhere. | То есть ФП к МПГПП исключает только одновременное рассмотрение дела, т.е. Комитет по правам человека может рассматривать дела, которые уже рассматривались в соответствии с какой-либо другой процедурой. |
In the case of movable property the act may only be annulled if rights over them have been conferred by gratuitous title. | В отношении движимой собственности такое действие может быть аннулировано, если права на него были переданы по дарственной. |
Georgia will only retain the right to self-defence in the case of new military attacks against the Georgian Government and people of Georgia. | Грузия сохранит за собой лишь право на самооборону в случае новых военных нападений на грузинское правительство и народ Грузии. |
You can get to the manual network setup only in case the DHCP probe fails. | Вы сможете настроить сеть вручную только в случае ошибок при работе с DHCP. |
In each case, it was only the professional and quick response of the Commission’s pilots that prevented the occurrence of tragic accidents. | В каждом из вышеописанных случаев лишь профессионализм и быстрота реакции пилотов Комиссии позволили предотвратить несчастные случаи с трагическими исходом. |
In the case of bodies tipping rearwards only, guide plates shall be provided to control the lateral movement of the body when lowered onto the chassis frame. | В случае кузовов, опрокидывающихся только назад, необходимо предусмотреть направляющие элементы для контроля за боковым перемещением кузова, когда он опускается на раму шасси. |
In the case of double-deck vehicles, these hatches shall be fitted in the upper deck roof only. | В случае двухэтажных транспортных средств эти люки устанавливают только на крыше верхнего этажа. |
I need only one man to argue my case, someone who has spent his career fearlessly crusading for the rights of ordinary people. my friend. | Мне нужен только один человек, чтобы защищать мое дело, который провел свою карьеру в бесстрашном крестовом походе за права простых людей. мой друг. |
And in this case, piling on more technology doesn’t solve the problem, because it only super-empowers people more. | И в этом случае, технология не решает проблему, потому что она только открывает перед людьми больше возможностей. |
There are no legal restrictions on access, except in the case of a private religious school which only takes girls. | На этот доступ не налагается никаких юридических ограничений; исключение составляет частный религиозный колледж для девочек, который до сих пор работает именно по таким правилам. |
Проверьте свой словарный запас английского языка обожаемый
- beauty
- adorable
- exotic
- graduate
- noticing
Продолжить
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
- О проекте
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- — Partners
- OpenTran
- Synonymizer
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Транскрипция
Copyright © 2009-2021. All Rights Reserved.
Источник