Что значит оля по испански

Что значит оля по испански

1 ole

2 ole

3 ¡olé!

4 ole

5 ¡olé!

6 ¡olé!

См. также в других словарях:

ole — ole·a·ce·ae; ole·a·ceous; ole·a·ci·na; ole·a·cin·i·dae; ole·ag·i·nous; ole·ag·i·nous·ly; ole·ag·i·nous·ness; ole·a·les; ole·an·der; ole·an·drin; ole·a·no·lic; ole·ar·ia; ole·as·ter; ole·ate; ole·fi·ant; ole·fin; ole·fin·ic; ole·ic; ole·if·er·ous; … English syllables

Öle — (Olĕa, Chem.). A) Ätherische Öle (Flüchtige Öle), sind Flüssigkeiten organischen Ursprungs, welche sich durch einen durchdringenden, theils höchst angenehmen, theils widrigen Geruch, durch gewürzhaften, brennenden Geschmack u. durch ihre… … Pierer’s Universal-Lexikon

olé — [o lɛ] <Interj.> [span. olé < arab. wa llāh(i) = bei Gott]: span. Ausruf mit der Bed. los!; auf!; hurra! * * * OLE [Abk. für Object Linking and Embedding, dt. »Verknüpfen und Einbetten von Objekten«] … Universal-Lexikon

OLE — OLE, Ole or Olé may also refer to: Ole (name), a male given name, includes people named Ole Object Linking and Embedding, a distributed object system and protocol developed by Microsoft OLE Automation, an inter process communication mechanism… … Wikipedia

OLE — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. <<>> Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français

olé — [ ɔle ] ou ollé [ ɔ(l)le ] interj. • 1919; esp. ole 1 ♦ Exclamation espagnole qui sert à encourager. Le public crie olé à chaque passe de la corrida. 2 ♦ Adj. inv. Fam. OLÉ OLÉ [ ɔleɔle ]. Qui est libre dans ses manières ou son langage; égrillard … Encyclopédie Universelle

OLE DB — (англ. Object Linking and Embedding, Database) набор интерфейсов, основанных на COM, которые позволяют приложениям обращаться к данным, хранимым в разных источниках информации или хранилищах данных с помощью унифицированного доступа.… … Википедия

OLE DB — (Object Linking and Embedding, Database, sometimes written as OLEDB or OLE DB) is an API designed by Microsoft for accessing data from a variety of sources in an uniform manner. It is a set of interfaces implemented using the Component Object… … Wikipedia

Öle — (von lat. oleum, aus altgr. ἔλαιον ,Olivenöl‘) ist eine Sammelbezeichnung für Flüssigkeiten, die sich nicht mit Wasser mischen lassen. Inhaltsverzeichnis 1 Gruppen von Ölen 1.1 Fette Öle 1.2 Ätherische Öle … Deutsch Wikipedia

OLE DB — (algunas veces escrito como OLEDB u OLE DB) es la sigla de Object Linking and Embedding for Databases ( Enlace e incrustación de objetos para bases de datos ) y es una tecnología desarrollada por Microsoft usada para tener acceso a diferentes… … Wikipedia Español

Источник

Русские имена, над которыми смеются испанцы

Мы часто смеемся над испанскими именами. Их Кончитты, Хуаны и Педро, действительно, кажутся нам, русскоговорящим, забавными из-за созвучия с русскими неприличными словами. Но задумывались ли вы, какие русские имена могут звучать смешно для испаноговорящего человека.

Давайте я вам расскажу о нескольких русских именах, над которыми смеются испанцы, и почему эти имена кажутся им забавными.

Оля — Hola

Начнем с простого. Имя Оля созвучно с простым испинским приветствием. Hola (произносится как «ола») — «привет» по-испански. И хоть сама Оля навряд ли перепутает свое имя и приветствие, испанцы разницу между звуками «л» и «ль» различают не так хорошо. Вот и получается, что русскую девушку зовут просто » привет «.

Арина — Harina

С Аринами в Испании надо быть поаккуратнее, ведь одно неверное дуновение и она разлетиться по всей комнате. Ведь Harina (произносится как «арина») по-испански будет » мука «. Не боль, а продукт питания.

Галина — Gallina

Галина — прекрасное имя, означающее спокойствие, безмятежность, в честь древнегреческой нереиды, покровительницы спокойного моря. Но по-испански gallina — это » курица «. Так что в испанской пятеречке отмену вам сделает курица.

Лариса — La risa

Над Ларисой в испании могут, действительно, посмеятся. Ведь la risa (произносится «ла риса») — это » смех «. Так что в Испании Лариса — Гале на смех.

Ира — Ira

Иры в Испании могут быть особенно злыми. Ira — по-испански » гнев «. И это при том, что Иринами называют в честь древнегреческой богини мирной жизни. Вот такое вот несочетание.

Сергей — Ser gay

Имя Сергей забавляет людей по всему свету благодаря своему второму слогу. Но вот в испанском это имя обретает полноценный смысл. Ведь в испанском ser — это » быть «. Вот так вот, кто-то может подумать, что Сергей решил сделать камминг-аут, списывая на неопытность в языке.

Дария — Daría

А вот Даши могу показаться испанцам распутными девушками. Ведь Daría переводится на русский с испанского как » я б дала «.

Вот так вот и русские имена могут звучать смешно для испанцев. И я уверен, если еще поискать, окажется, что есть и еще русские имена, которые могут позабавить испанцев. А были ли у вас случаи, когда ваше имя оказывалось каким-то словом в иностранном языке?

Если вам было интересно, не забудьте поставить лайк и подписаться на канал. Помните, что для Вас это один клик, а для автора это плюс к развитию канала и мотивация писать больше и интереснее.

Источник

Привет по-испански: 10 способов сказать здравствуйте по-испански!

В этой статье мы расскажем вам как сказать привет по-испански, как пишется данное слова, а так же рассмотрим многие другие формы приветствия на испанском языке. Вперед!

Hola : Привет Здравствуйте

Содержание

Здравствуйте по-испански

В русском языке существуют два варианта как поздороваться с человеком, официальное (здравствуйте) и неформальное (Привет). В испанском языке существует форма приветствия, которую испанцы используют всегда, в любых ситуациях это слово «HOLA»

Это слово используется по любому случаю, начиная от официальных и серьезных бизнес встреч и заканчивая вечеринкой с друзьями. Если испанцы хотят поздороваться более формально, с незнакомыми людьми, например, мы можем сказать buenos días (добрый день), buenas tardes (добрый вечер), o buenas noches (доброй ночи).

Вы хотите выучить испанский язык?

Хотите узнать больше, чем просто слово «привет» и реально начать говорить по-испански? Мы поможем вам!
Попробуйте бесплатно наш видео курс испанского яызка онлайн тут.

Здравствуйте по-испански русскими буквами

Транскрипция данного слова на русский язык будет выглядеть так: /ола/ . В испанском языке буква H не произносится, хотя и пишется.

Как пишется привет по-испански? 3 буквы?

Писать “Ola” без буквы H это довольно распространенная ошибка. Но необходимо помнить, что Ola по – испанки значит «волна». Хотя эти два слова произносятся одинаково, значение у них, конечно, разное, и его можно уловить только в контексте или на письме.

Как приветствовать или здороваться по-испански

Кроме «Hola», существует множество выражений для приветствия на испанском языке.

Источник

13 русских девичьих имен, которые на других языках звучат неприлично

Во многих странах мира существуют правила выбора имен для новорожденных. Есть целые списки запрещенных слов. Среди них могут быть и те, что на другом языке абсолютно не имеют никакого второго смысла и не наносят никому вреда, но на родном для ребенка языке звучат неприлично. Так, в Саудовской Аравии малышку нельзя назвать Линдой, Майей или Алисой. Видимо, на каком-то местном диалекте они обозначают нечто большее, чем просто красивое женское имя. А мы выбрали необычные и курьезные паронимы среди женских имен, популярных в нашей стране.

фото: dimabl / iStock / Getty Images

В древнегреческой мифологии имелась морская нимфа Галена, которая охраняла спокойствие водного мира. От нее в народ имя и пошло — так называли девочек, чтобы их наделить божественной мудростью, силой и, наверное, чтобы им по жизни сопутствовал штиль.

Но за долгую историю транскрипция имени сильно изменилась, и в современных языках обнаружились нелепые до обиды совпадения. Например, в испанском, итальянском, португальском Gallina означает «курица» (куриные кубики все же знают?), жителям Израиля послышится фраза — «Открой секрет», а в латышском языке gaļa — это вообще мясо, говядина.

В славянских языках часто встречаются речевые казусы, когда похожие по звучанию слова имеют противоположное значение. Иногда расхождение случается с общим некогда корнем из праславянского языка, а иногда это просто фонетические игры. Вот русская краткая форма личного имени Люда, которое всегда интерпретируется как старинное имя и в полном варианте звучит как милая людям — Людмила, в сербском означает «сумасшедшая».

В Израиле девушке Маше лучше представляться полным именем, чтобы не вызвать недоумение у местных жителей — на иврите имя Маша и вопрос «Который час?» звучат почти одинаково. А в болгарском этим словом называют щипцы для завивки волос, только ударение ставится на последний слог.

Дурную службу обладательницам русского имени может сослужить похожая фонетика английского слова «nasty» (неприятный, плохой). Хотя Анастейша, как мы помним их суперпопулярную трилогию британской писательницы, — имя очень даже популярное и благозвучное. Так что, дорогие Анастасии, будете в Великобритании, представляйтесь полным именем.

фото: Milan Markovic /E+/ Getty Images

Одно из самых красивых и нежных славянских имен с приятными слуху сонорными звуками тоже засветилось в истории лингвистических курьезов. Когнитивный диссонанс может случиться у испанцев. Такого женского имени они не слышали, одно дело Хулия или Хосефа, а совсем другое mi lana — дословно в переводе с испанского словосочетание означает… «моя шерсть».

Как известно, самую большую любовь классика русской литературы Ивана Сергеевича Тургенева звали Полина Виардо. Она была испанкой по рождению, а имя носила французское Pauline. В современных языках романской группы есть несколько похожих по звучанию, но разных по значению слов: в итальянском pallina — мяч, в испанском pollino — осел. А русскому имени Полина соответствует Паола, Паулина.

Ирине в Италии и Испании лучше называть свое полное имя, потому что латинский корень ira переводится как ярость, гнев, злость. Еще хуже ассоциации появятся у населения Турции — на местном диалекте корень слова irin означает «гной». А в Израиле Ирина по звучанию вообще напоминает неприличное слово. Поэтому девушки немного видоизменяют имя — с Ирины на Ирену. Кстати, это ближе к оригинальной версии — именем Эйрена называли в Древней Греции богиню мирной и спокойной жизни, дочь Зевса и Фемиды.

С польским у русского много лингвистического общего — оба свое начало ведут от одного праславянского языка. Но много и расхождений. Например, слово «дешевые» tanie полякам слышится как «Таня». Если у иностранных граждан это вызовет улыбку, а вам покажется обидным, то припомните им их имена — Гражину, Крысю или Ядю.

фото: Getty Images/E+

Виктория — победоносное и интернациональное имя, оно встречается во многих странах мира, причем как в полной версии, так и в сокращенной: Вики. А с финнами стоит проявить языковую деликатность, чтобы ненароком не ввести их в заблуждение. Дело в том, что им знакомо финское слово с негативным оттенком vika: дефект, изъян, ошибка, неисправность. Поэтому в Финляндии Викториям нужно либо называть полное имя, либо чаще встречающееся Вики.

Говорят, в Японии есть какое-то обидное слово, которое фонетически напоминает известное имя. Не будем утверждать, не зная языка, но есть история реальнее. Так, англичанам, американцам и другим англоязычным гражданам забавно, что девочек в России называют таким странным образом: Света им слышится как sweater (свитер), наверное, они так себе и переводят — малышка Свитерок или тетушка Свитер.

Эмоциональные испанцы и португальцы часто восклицают: «Оля!» Это и приветствие, и междометие — что-то вроде «смотри», «эй».

В Корее иностранное имя «Катя» переведут как «фальшивка». Есть в корейском языке слово, немного напоминающее краткую форму русского женского имени. Так что, Кати, помните: в Корее вы — Катерина.

В Турции и Азербайджане — это теленок, бычок, говядина, в Японии — муж, хозяин («данна»), а в Европе это сравнительно распространенное славянское имя.

Источник

Что значит оля по испански

1 ola

2 ola

ola explosiva — взрывна́я волна́

S: elevarse; levantarse — вздыма́ться; поднима́ться

correr; ir — дви́гаться; идти́

estrellarse, estallar, quebrar, reventar, romper contra algo — разбива́ться, би́ться о ( берег и т п)

una ola de gente — людско́й пото́к; лави́на люде́й

ola de calor — тепло́; тёплая пого́да

ola de frío — волна́ хо́лода

ola de cólera — вспы́шка гне́ва

3 ola

4 ola

una ola de gente — людской поток, лавина людей

ola de calor — тепло, тёплая погода

5 ¡olá!

6 ola

7 ¡ola!

8 ¡olá!

См. также в других словарях:

ola — olà (plg. vok. dial. hol) sf. (4) Ds; SD66,246, R žvėrelių ar paukščių urvas, landa: Sudūmė pelės žemę: išvien õlos ir õlos Dkš. Maleišių oloj lapių netrūksta, dažnai žąsis nusineša Km. Krokimas kai į žiurkių olą (oloje) Sg. Niurna kaip meška… … Dictionary of the Lithuanian Language

Olá — Olá … Wikipedia

Olá — puede referirse a: Olá, un distrito de Panamá; Yoshkar Olá, capital de la república de Mari El, en Rusia. Véase también Ola OLA Esta … Wikipedia Español

olá — interj. 1. Fórmula de saudação (ex.: Olá, tudo bem?). = OI 2. Exprime um chamamento (ex.: Olá, o senhor de boné, importa se de avançar, por favor?). 3. Exprime admiração ou espanto (ex.: Olá, a isso é que eu chamo uma promoção!). 4. Exprime… … Dicionário da Língua Portuguesa

ola — ola; ola·tion; drug·ola; Mov·i·ola; plug·ola; … English syllables

ola — sustantivo femenino 1. Movimiento de ascenso y descenso del agua producido por el viento o las corrientes, con forma de onda: El mar estaba revuelto y se habían levantado muchas olas. Le gusta ver cómo rompen las olas. 2. Área: meteorología… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española

Ola — Ola, die; , s: La Ola. * * * Ola, die; , s: La Ola … Universal-Lexikon

ola — (De or. inc.). 1. f. Onda de gran amplitud que se forma en la superficie de las aguas. 2. Fenómeno atmosférico que produce variación repentina en la temperatura de un lugar. Ola de fuego, de frío. 3. oleada (ǁ movimiento impetuoso de la gente… … Diccionario de la lengua española

OLA — puede referirse a: Ordenanza Limitadora del Aparcamiento, más conocida como Ordenanza para la Regulación de Aparcamientos, una legislación española de transporte. OLA, marca comercial del operador de telefonía móvil colombiano Colombia Móvil.… … Wikipedia Español

Ola — die; , s <aus span. ola »Welle«> svw. ↑La Ola … Das große Fremdwörterbuch

Источник

Читайте также:  Чекинюсь что это значит
Оцените статью