Что значит номинативная единица языка

слово как основная номинативная единица языка

Термины и понятия лингвистики: Лексика. Лексикология. Фразеология. Лексикография: Словарь-справочник. — Назрань: ООО «Пилигрим» . Т.В. Жеребило . 2011 .

Смотреть что такое «слово как основная номинативная единица языка» в других словарях:

слово как основная номинативная единица языка — Слово, являясь номинативной единицей языка, служит для наименования предметов, признаков, процессов и отношений. Конструктивными, определяющими признаками слова являются: 1) информативность – объем знаний о мире; 2) индивидуальность лексического… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

Формальный метод — (в литературоведении) Возник в России в 1915 1919 гг. Отличался новаторским подходом к изучению формы произведений искусства и поэтического языка. Представители Ф. м. придавали большое значение слову как самостоятельной единице искусства, называя … Энциклопедия культурологии

Лингвистика — Лингвистика … Википедия

Термин — – (от лат. terminus – граница) языковой знак (слово или словосочетание), соотнесенный со специальным (научным, профессиональным и др.) понятием. Свыше 90% новых слов, появляющихся в языке, составляют термины (К. Сохор). Критерий терминологичности … Стилистический энциклопедический словарь русского языка

Лингви́стика — Теоретическая лингвистика Фонетика Фонология Морфология Синтаксис Семантика Лексическая семантика Прагматика … Википедия

Языкове́дение — Лингвистика Теоретическая лингвистика Фонетика Фонология Морфология Синтаксис Семантика Лексическая семантика Прагматика … Википедия

Языковедение — Лингвистика Теоретическая лингвистика Фонетика Фонология Морфология Синтаксис Семантика Лексическая семантика Прагматика … Википедия

Читайте также:  Обоснованно это что значит

Языкознание — Лингвистика Теоретическая лингвистика Фонетика Фонология Морфология Синтаксис Семантика Лексическая семантика Прагматика … Википедия

Источник

Номинативные особенности языковых единиц

Рубрика: Филология, лингвистика

Дата публикации: 19.02.2018 2018-02-19

Статья просмотрена: 938 раз

Библиографическое описание:

Сулейманова, Н. М. Номинативные особенности языковых единиц / Н. М. Сулейманова, Ж. Р. Насруллаев. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2018. — № 7 (193). — С. 212-213. — URL: https://moluch.ru/archive/193/48401/ (дата обращения: 22.12.2021).

В статье рассматривается проблема перехода языковых единиц в речь, анализируются вопросы номинативного аспекта предложения. Известно, что номинативное содержание, формируемое в рамках предложения, резко отличается от лексической номинации.

Ключевые слова: номинация, пропозиция, предикативность, денотат.

Номинативное содержание центральной единицы языка — слова — до настоящего этапа развития языковедческой науки исследовано обстоятельно. В этой сфере существуют фундаментальные труды. Однако в последнее время стало приобретать особую актуальность изучение номинативного содержания синтаксических структур и не будет преувеличением сказать, что эта проблема выделилась в особое фундаментальное направление лингвистики.

Как известно, формирование речевого процесса является одной из актуальнейших проблем современной лингвистической науки. Человек является подлинным хозяином не только языка, но и речи. Язык имеет эгоцентрический характер, что проявляется еще ярче при участии говорящего.

Однако до настоящего времени второму элементу обоснованной Соссюром дихотомии «язык-речь», не было уделено достаточного внимания. По справедливому замечанию Е. А. Поповой лингвистика до сих пор была «бесчеловечной», то есть далекой от человеческого фактора [4, 69].

Речь человека, как известно, неразрывно связана с его сознанием, мышлением. Раз так, при изучении процессов формирования речи необходимо учитывать и такие факторы, как человеческий опыт и речевые навыки говорящего. Разумеется, формирование речи вначале имеет невербальный характер (внутренняя речь). Когда же она направляется вовне (внешняя речь), все языковые единицы находятся в окружении экстралингвистических факторов. При этом конечно, большую роль играет синергетический фактор, под которым мы понимаем самоорганизацию единиц языковой системы в процессе речи. В исследованиях, посвященных данной проблеме, утверждается, что синергетический характер единиц языковой системы носит имманентный характер. Но это следует понимать относительно. Ведь если мы признаем неразрывную связь языка и сознания, то активизация языковых единиц в речи будет зависеть от человеческого фактора. Таким образом, синергетика не может полностью не зависеть от говорящего.

Надо отметить, что возникающие в речи номинативные единицы, в частности, выражаемые через предложение, составляют стройную систему, имеющую свои закономерности. В сущности, в основе системной лингвистики лежит именно эта идея.

Как известно, вопросы системной лингвистики (внутренней лингвистики) необходимо решать с учетом синергетических законов языковой системы. Вместе с тем, сегодня активно разрабатываются проблемы и внешней лингвистики. В качестве примера можно указать на исследования в области когнитивно-прагматической лингвистики. Ведь когнитивное языкознание сегодня получило самостоятельный статус [5, 7].

Когда речь идет о предложении, мы невольно сталкиваемся с явлением предикативности. Хотя исследование данного явления имеет многовековую историю, в этом вопросе еще много аспектов требует изучения. Языковеды до сих пор еще не пришли к единому мнению о его статусе. Некоторые называют его «логическим» явлением, другие относят его к «грамматическо-логическим» понятиям.

Нам кажется, что предикативность все же имеет «логический» статус, отнесение ее к грамматическим явлениям достаточно натянуто и искусственно. Т. П. Ломтев также считает ее логическим явлением, и полностью отрицает в ней «грамматичность». По мнению ученого предикативность выражает отношение к действительности, и не может выполнять номинативную функцию [2, 30].

Сейчас отмечается то, что предикативность не имеет отношения и к понятию времени, ведь существуют и предложения, в которых отсутствует глагол, но они также выражают отношение к действительности [6, 134]. Г. Н. Манаенко интерпретирует пропозицию в качестве результата номинации. Он отмечает, что предикация не участвует в формировании пропозиции, и что данные явления противоположны друг другу [3, 64].

С этим можно согласиться, ведь если предикация не имеет номинативного выражения, то естественно, она не может участвовать в формировании пропозиции.

Номинативные особенности языковых единиц по сути своей отличаются от номинативных характеристик речевых единиц. Ибо первые называют имя предмета, действия, признака, состояния постоянно, в то время как речевые единицы (например, предложение) показывает номинативное выражение конкретной ситуации, состояния и по этой причине носит разовый характер [7, 133]. Иначе говоря, лексическая номинация носит узуальный характер, номинативная особенность предложения — окказиональный характер. Однако при изучении и того и другого мы пользуемся такими понятиями, как денотат и сигнификат. Денотат, как известно, является нелингвистическим фактором, так как требует конкретного предмета, объекта реальности, но отражение данного предмета в сознании это уже является сигнификатом. В то же время нелишне напомнить, что денотатом предложения является не предмет, а сама ситуация, взятая в целом. По этой причине предложение подразумевает пропозицию.

  1. Золотова Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. –М., 1982.–С.83.
  2. Ломтев Т. П. Предложение и его грамматические категории. — М., 1972. — С. 29–30.
  3. Манаенко Г. Н. Предикация, предикативность и пропозиция в аспекте “информативного” осложнения предложения ⁄⁄ Филологические науки, 2004. № 2 — С. 60; 64.
  4. Попова Е. А. Человек как основополагающая величина современного языкознания ⁄⁄ Филологические науки, 2002, № 3.–С.69.
  5. Сафаров Ш. Когнитив тилшунослик.–Жиззах, 2006, 7–бет.
  6. Степанов Ю. С. Основы общего языкознания, — М., 1975–С. 134.
  7. Солнцев А. В. Виды номинативных единиц // Вопросы языкознания, 1987, № 2. — С. 133.

Источник

Лингвокультурологический аспект номинативных единиц русского языка

Лингвокультурологический аспект номинативных единиц русского языка

Известно, что все языковые единицы, в том числе фонемы и синтаксические модели, обладают планом выражения (т. е. формой) и планом значения (т. е. содержанием). Тем не менее семантика флексии (например, — ой в слове сестрой) качественно отлична от значения деривационного суффикса (например, — тель в слове учитель) или абстрактного смысл синтаксической конструкции (например, принадлежности в словосочетании книга сестры) не равен лексическим значениям входящих в нее слов. Именно поэтому лингвистический термин «значение» обычно употребляется с уточняющими определениями: фонетическое, деривационное, грамматическое (морфологическое, синтаксическое), лексическое, фразеологическое, стилистическое и т. д.

Каждая лексическая единица имеет свое собственное означаемое. Однако все языковые единицы, в зависимости от природы свойственного им означаемого делятся на две большие группы, которые обнаруживают и их разнородные функции.

Для языковых единиц трех уровней (лексика, фразеология, афаристика) характерно номинативное значение, т. е. такое, которое (по ) непосредственно направлено на предметы, явления и качества действительности, включая и внутреннюю жизнь человека, и отражает ихобщественное понимание. Например, если перед нами вещь, которую можно определить как произведение печати в виде определенного количества листов бумаги с текстом (по ), и она, действительно, находится перед нами, — то этот реальный предмет называется по-русски словом «книга».

Номинативное значение слова книга как раз и состоит в том, что с его помощью среди многообразия предметов и явлений мы выделяем определенный вид произведения печати,’ не смешивая его с альбомом, брошюрой и т. п.

Особое место среди номинативных единиц в русском языке занимают безэквивалентные слова, которые отражают разные пласты национальной культуры. В лингвострановедении уже сложилась их классификация, основанная на смешанном виде разделения лексики – генетические основания сочетаются с тематическими.

, выделяют семь основных групп лексики, наделенной национально-культурной семантикой.

1. Советизмы – слова, выражающие понятия, которые появились в языке в советской стране после ВОСР: СССР, Верховный Совет, Совет союза, Совет национальностей и т. д.). Сегодня это слова, которые характеризуют реалии современной России: Российская Федерация, Государственная Дума, Совет Федерации, Областная Дума, губернатор.

На синтаксическом уровне: иностранцам сложно понять живую русскую речь с ее эллиптичностью. Например, Дай во что цветы поставить. Принеси…там на окне.

Таким образом, реляционные единицы языка также обладают национально-культурной спецификой.

, . Язык и культура. – М.: Русский язык, 1990.

, . Лингвострановедческая теория слова.

Материалы XII Конгресса МАПРЯЛ. – Шанхай, 2011 г.

Материалы III Конгресса РОПРЯЛ. – СПб, 2012.

Источник

Единицы языка и отношения между ними

Лингвисты выяснили, что язык – это не нагромождение слов, звуков, правил, а упорядоченная система (от греч. systema – целое, составленное из частей).

Характеризуя язык как систему, необходимо определить, из каких элементов он состоит. В большинстве языков мира выделяются следующие единицы:

  • фонема (звук),
  • морфема,
  • слово,
  • словосочетание
  • и предложение.

Единицы языка неоднородны по своему строению. Есть единицы относительно простые, скажем фонемы, а есть и сложные – словосочетания, предложения. При этом более сложные единицы всегда состоят из более простых.

Поскольку система – это не случайный набор элементов, а их упорядоченная совокупность, для понимания того, как «устроена» система языка, все единицы необходимо сгруппировать по степени сложности их структуры.

Структура и классификация единиц языка

Самая простая единица языкафонема, неделимая и сама по себе незначимая звуковая единица языка, служащая для различения минимальных значимых единиц (морфем и слов). Например, слова пот – бот – мот – кот различаются звуками [п], [б], [м], [к], представляющими собой разные фонемы.

Минимальная значимая единицаморфема (корень, суффикс, приставка, окончание). Морфемы уже имеют какое-либо значение, но самостоятельно употребляться еще не могут. Например, в слове москвичка четыре морфемы: москв-, – ич-, – к-, – а. Морфема москв-(корень) содержит как бы указание на местность; – ич– (суффикс) обозначает лицо мужского пола – жителя Москвы; – к– (суффикс) означает лицо женского пола – жительницу Москвы; – а (окончание) указывает, что данное слово является существительным женского рода единственного числа именительного падежа.

Относительной самостоятельностью обладает слово – следующая по степени сложности и важнейшая единица языка, служащая для наименования предметов, процессов, признаков или указывающая на них. Слова отличаются от морфем тем, что они не просто имеют какое-либо значение, но уже способны что-то называть, т. е. слово – это минимальная номинативная (назывная) единица языка. В структурном плане она состоит из морфем и представляет собой «строительный материал» для словосочетаний и предложений.

Словосочетание – соединение двух слов или более, между которыми имеется смысловая и грамматическая связь. Оно состоит из главного и зависимого слов: новая книга, ставить пьесу, каждый из нас (главные слова выделены курсивом).

Наиболее сложной и самостоятельной единицей языка, с помощью которой можно уже не только назвать какой-то предмет, но и что-то сообщить о нем, является предложениеосновная синтаксическая единица, которая содержит сообщение о чем-либо, вопрос или побуждение. Важнейшим формальным признаком предложения является его смысловая оформленность и законченность. В отличие от слова – единицы номинативной (назывной) – предложение является единицей коммуникативной.

Очень важно четко себе представлять структуру языка, т.е. уровни языка.

Отношения между единицами языка

Единицы языка могут быть связаны между собой

  • парадигматическими,
  • синтагматическими (сочетаемостными)
  • и иерархическими отношениями.

Парадигматические отношения

Парадигматическими называются отношения между единицами одного и того же уровня, в силу которых эти единицы различаются и группируются. Единицы языка, находясь в парадигматических отношениях, являются взаимопротивопоставленными, взаимосвязанными и тем самым взаимообусловленными.

Единицы языка являются противопоставленными в силу их определенных различий: так, русские фонемы «т» и «д» различаются как глухая и звонкая; формы глагола пишу – писал – буду писать различаются как имеющие значения настоящего, прошедшего и будущего времени. Единицы языка являются взаимосвязанными, поскольку объединяются в группы по сходным признакам: так, русские фонемы «т» и «д» объединяются в пару в силу того, что обе они – согласные, переднеязычные, взрывные, твердые; указанные ранее три формы глагола объединяются в одну категорию – категорию времени, так как все они имеют временное значение.

Синтагматические (сочетаемые) отношения

Синтагматическими (сочетаемостными) называются отношения между единицами одного уровня в речевой цепи, в силу которых эти единицы связываются друг с другом, – это отношения между фонемами при их связи в слоге, между морфемами при их связи в слова, между словами при их связи в словосочетания. Однако при этом единицы каждого уровня строятся из единиц более низкого уровня: морфемы строятся из фонем и функционируют в составе слов (т. е. служат для построения слов), слова строятся из морфем и функционируют в составе предложений.

Иерархические отношения

Отношения между единицами разных уровней признаются иерархическими.

Источник

Оцените статью