- НАШЛА КОСА НА КАМЕНЬ
- Полезное
- Смотреть что такое «НАШЛА КОСА НА КАМЕНЬ» в других словарях:
- Нашла коса на камень
- Смотреть что такое «Нашла коса на камень» в других словарях:
- Нашла коса на камень! Непонятно, почему так, но факт!
- «Нашла коса на камень» — когда так говорят?
- История происхождения фразы «Нашла коса на камень»
- Значение выражения
- Фразеологический словарь русского языка (Е.Н. Телия) НАШЛА КОСА НА КАМЕНЬ
НАШЛА КОСА НА КАМЕНЬ
Стёпа о чём-то спорит с Ниной Николаевной. Нашла коса на камень. Оба упрямы. Н. Амосов, Мысли и сердце.- Ты норовом крут, Никита Романович, да и я крепко держусь своей мысли; видно уж, нашла коса на камень, князь! А.К. Толстой, Князь Серебряный.
— А что у вас с ним вышло, Михаил Петрович? — любопытствует Завалишин. — Вздор. Ну, нашла коса на камень. Хотел мною управлять. Из пушек крепости приказал палить по «Суворову» за то, что я снялся с якоря без его разрешения. А. Зорин, Жизнь адмирала Нахимова.
— Потому и лютует [фашист], что сила-то не его. Нашла коса на камень, смерть свою он чует, вот отчего. Б. Полевой, Мы — советские люди.
— Эх, Наташа! <. > Вы что это, на самом деле? Ну, хватит мне уральский характер показывать! <. > Обиделась, что ли? — отставив в сторону мегафон, виновато спросил он у меня. — Да уж, знаешь, нашла коса на камень. Л. Кассиль, Ход белой королевы.
Меня вызывает врач <. >. Ваше лицо мне не нравится. Уезжайте немедленно, иначе тайга вас съест <. >. Но как уедешь со стройки в такой момент? Отказался наотрез. Однако у доктора нашего характер настоящий. Коса на камень! Я в райком комсомола — он в райком партии. Ю. Жуков, Р. Измайлова, Начало города.
Большой фразеологический словарь русского языка. — М.: АСТ-Пресс . Е.Н. Телия . 2006 .
Полезное
Смотреть что такое «НАШЛА КОСА НА КАМЕНЬ» в других словарях:
Нашла коса на камень — Нашла коса на камень. Нашли зубы на зубы, что коса на камень. Наскочила кость на кость. Наскочила подковка на булыжникъ. Ср. Относительно распеканія разъ и нашла коса на камень (объ отказѣ офицера Довре исполнить приказаніе начальника). Н.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Нашла коса на камень. — Нашла коса на камень. Наскочил зуб на зуб. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ Нашла коса на камень. См. НЕПРАВДА ОБМАН Попадает (Попала) коса на камень. Нашла коса на камень. См. СЧАСТЬЕ УДАЧА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
нашла коса на камень — сущ., кол во синонимов: 1 • столкновение (49) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
нашла коса на камень — Нашли зубы на зубы, что коса на камень. Наскочила кость на кость. Наскочила подковка на булыжник. Ср. Относительно распекания раз и нашла коса на камень (об отказе офицера Довре исполнить приказание начальника). Н. Макаров. Воспоминания. 7, 13, 4 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Нашла коса на камень — Разг. Экспрес. То же, что Коса на камень. Ты норовом крут, Никита Романович, да и я крепко держусь своей мысли; видно уж нашла коса на камень, князь! (А. К. Толстой. Князь Серебряный) … Фразеологический словарь русского литературного языка
нашла коса на камень — поговорка об упорном нежелании уступить друг другу, образована из сравнения: наткнуться на что либо, как коса натыкается на камень … Справочник по фразеологии
Нашла коса на камень — Разг. Столкнулись чьи л. взгляды, интересы, характеры. ФСРЯ, 209; БМС 1998, 307; Ф 1, 257; Сб.Ром. 11, 224; ДП, 66, 163; ЗС 1996, 225; Жук. 1991, 198 … Большой словарь русских поговорок
нашла коса на камень — О столкновении людей, не желающих уступить друг другу … Словарь многих выражений
Попадает коса на камень. — Попадает (Попала) коса на камень. Нашла коса на камень. См. СЧАСТЬЕ УДАЧА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
КОСА — жен. узкая, косая полоса, клином; сиб. кошка (·умалит. коска?) длинная песчаная отмель, идущая клином, грядой от берега; | долгий кривой нож, для подрезки трави на сено, для съемки с корня хлеба; ·умалит. косочка; в полосе этой отличают самое… … Толковый словарь Даля
Источник
Нашла коса на камень
Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .
Смотреть что такое «Нашла коса на камень» в других словарях:
Нашла коса на камень — Нашла коса на камень. Нашли зубы на зубы, что коса на камень. Наскочила кость на кость. Наскочила подковка на булыжникъ. Ср. Относительно распеканія разъ и нашла коса на камень (объ отказѣ офицера Довре исполнить приказаніе начальника). Н.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Нашла коса на камень. — Нашла коса на камень. Наскочил зуб на зуб. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ Нашла коса на камень. См. НЕПРАВДА ОБМАН Попадает (Попала) коса на камень. Нашла коса на камень. См. СЧАСТЬЕ УДАЧА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
нашла коса на камень — сущ., кол во синонимов: 1 • столкновение (49) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
НАШЛА КОСА НА КАМЕНЬ — Ни один ни другой ни в чём не хотят уступить друг другу. Имеется в виду одинаковое упрямство в отношении чего л., непримиримая оппозиция двух лиц, равных по силе характеров, по настойчивости в отношении желаемого; столкновение взглядов, интересов … Фразеологический словарь русского языка
нашла коса на камень — Нашли зубы на зубы, что коса на камень. Наскочила кость на кость. Наскочила подковка на булыжник. Ср. Относительно распекания раз и нашла коса на камень (об отказе офицера Довре исполнить приказание начальника). Н. Макаров. Воспоминания. 7, 13, 4 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
нашла коса на камень — поговорка об упорном нежелании уступить друг другу, образована из сравнения: наткнуться на что либо, как коса натыкается на камень … Справочник по фразеологии
Нашла коса на камень — Разг. Столкнулись чьи л. взгляды, интересы, характеры. ФСРЯ, 209; БМС 1998, 307; Ф 1, 257; Сб.Ром. 11, 224; ДП, 66, 163; ЗС 1996, 225; Жук. 1991, 198 … Большой словарь русских поговорок
нашла коса на камень — О столкновении людей, не желающих уступить друг другу … Словарь многих выражений
Попадает коса на камень. — Попадает (Попала) коса на камень. Нашла коса на камень. См. СЧАСТЬЕ УДАЧА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
КОСА — жен. узкая, косая полоса, клином; сиб. кошка (·умалит. коска?) длинная песчаная отмель, идущая клином, грядой от берега; | долгий кривой нож, для подрезки трави на сено, для съемки с корня хлеба; ·умалит. косочка; в полосе этой отличают самое… … Толковый словарь Даля
Источник
Нашла коса на камень! Непонятно, почему так, но факт!
Лексическое и семантическое понимание фразеологизма «нашла коса на камень»
А вот франкоязычный аналог фразеологизма: «на дурную крысу – дурного кота» более подчеркивает привилегии одной стороны над другой, хотя и их двустороннюю глупость отмечает в высшей степени, нежели наши коса и камень. Поэтому в любом случае проблему будет непросто решить, разве что красочно видно, что пристало уж умнеть обоим. Но если же уступать никто так и не захочет, то и до греха недалеко, полетят тогда наши бараны оба в воду.
Практическое применение фразеологизма и выходы из ситуаций, когда «нашла коса на камень»
Зачастую начинает «коса» работать, когда человек берет привычку вести себя резко, дерзко, «отрезая» всех вокруг, не считаясь ни с кем.
Особенности личностных конфликтных отношений
Зачастую принцип близких и семейных отношений предполагает, что друг другу стоит скорее уступать, чем противостоять. Не пристало доводить отношения до конфликтных ситуаций, ведь выходить из них будет куда сложнее. Это не работа, которую можно без проблем поменять или где с легкостью можно сесть за стол переговоров, оставив все эмоции за дверью. Личностные отношения строятся на более тонкой материи, которая имеет свойство рушиться конфликтами до основания. Потом найти в себе силы, терпение, умения и желание возобновлять и отстраивать все заново вряд ли кто захочет и решится. А тут ведь страдают неповинные люди, а иногда и родные дети! Но безвыходных ситуаций не бывает. Важно, чтобы проявили желание к примирению обе стороны, и уступили в своем упорстве тоже оба. Где-то камень должен надколоться, а где-то и коса щербинку дать.
Источник
«Нашла коса на камень» — когда так говорят?
Нашла коса на камень — выражение, которое часто можно услышать, но не всегда понятно, что оно означает. А фраза довольно интересная. Познакомимся с ней поближе.
История происхождения фразы «Нашла коса на камень»
Коса — это инструмент для срезания травы. Представляет собой длинное и острое полотно железа с острым концом.
Косарь взмахивает косой и проводит совсем рядом с поверхностью земли, почти у самых корней травы.
Острое лезвие срезает траву, которую потом сушат и используют для кормления животных во время зимнего времени года, когда свежей травы уже нет. А в скошенной сухой траве сохранены полезные элементы.
Во время скашивания стараются работать на ровных участках, где нет ям и бугров. Тогда коса режет траву ровно и гладко.
Но бывает, что под косой оказывается камень. В зависимости от его размера коса может либо откинуть камень подальше, либо столкнуться с ним и даже поломаться.
Если коса часто ударяется о камни, то железо тупится и косить становится практически невозможно.
Значение выражения
Когда два человека начинают ссориться, их взгляды настолько противоречивы, что обе стороны уже не могут прийти к соглашению. Поэтому про таких людей говорят, что «нашла коса на камень».
Из этого следует, что один тверд, как камень, а второй остер, как коса.
И при разборках оба уперты до тех пор, пока один не сломается. Часто это продолжается длительный период времени. Оба не желают стать проигравшими.
Источник
Фразеологический словарь русского языка (Е.Н. Телия)
НАШЛА КОСА НА КАМЕНЬ
НАШЛА КОСА НА КАМЕНЬ
Ни один ни другой ни в чём не хотят уступить друг другу.
Имеется в виду одинаковое упрямство в отношении чего-л., непримиримая оппозиция двух лиц, равных по силе характеров, по настойчивости в отношении желаемого; столкновение взглядов, интересов, характеров. Говорится с неодобрением. реч. стандарт. ✦ Нашла коса на камень. неизм.; иногда употр. без глаг.: коса на камень.
Обычно в роли самостоят. высказ.
Порядок слов-компонентов фиксир.
Стёпа о чём-то спорит с Ниной Николаевной. Нашла коса на камень. Оба упрямы. Н. Амосов, Мысли и сердце.- Ты норовом крут, Никита Романович, да и я крепко держусь своей мысли; видно уж, нашла коса на камень, князь! А.К. Толстой, Князь Серебряный.
— А что у вас с ним вышло, Михаил Петрович? — любопытствует Завалишин. — Вздор. Ну, нашла коса на камень. Хотел мною управлять. Из пушек крепости приказал палить по «Суворову» за то, что я снялся с якоря без его разрешения. А. Зорин, Жизнь адмирала Нахимова.
— Потому и лютует [фашист], что сила-то не его. Нашла коса на камень, смерть свою он чует, вот отчего. Б. Полевой, Мы — советские люди.
— Эх, Наташа! <. > Вы что это, на самом деле? Ну, хватит мне уральский характер показывать! <. > Обиделась, что ли? — отставив в сторону мегафон, виновато спросил он у меня. — Да уж, знаешь, нашла коса на камень. Л. Кассиль, Ход белой королевы.
Меня вызывает врач <. >. Ваше лицо мне не нравится. Уезжайте немедленно, иначе тайга вас съест <. >. Но как уедешь со стройки в такой момент? Отказался наотрез. Однако у доктора нашего характер настоящий. Коса на камень! Я в райком комсомола — он в райком партии. Ю. Жуков, Р. Измайлова, Начало города.
Выражение известно с VIII в. Образовано по распростанённой в народной речи модели; ср. Нашли зубы на зубы; Клин на клин наскочил; Наскочила кость на кость; Наскочила подкова на булыжник и т.п.
Компонент фразеол. нашла соотносится с деятельностным кодом культуры; компонент коса — с артефактивно-вещным кодом. Коса в крестьянском хозяйстве являлась необходимым орудием труда; косе приписывали обережную силу. Компонент камень соотносится с природным кодом культуры и осознаётся во фразеол. как символ твёрдости. В таком качестве камень выступает и в ряде других выражений: Камень не человек, а и тот рушится; Лучше камень долбить, нежели злу жену учить и др.
фразеол. образован метафорой, уподобляющей ситуацию столкновения взглядов, интересов, характеров и т. п. обиходно-бытовой ситуации, когда при косьбе коса наталкивается на что-л. твёрдое, обычно на камень.
фразеол. в целом осознаётся как символическое осмысление непримиримости, противоборства двух сил.
В других европейских языках есть сходные образные выражения; ср. лат. Novacula in cotem incidit «Наскочила бритва на оселок», Malo arboris nodo malus cuneus requirendus est «На крепкий сук нужен и крепкий клин», нем. Auf einen groben Klotz gehort ein grober Keil «На толстый чурбан — толстый клин». (Мелерович А.М., Мокиенко В.М. Фразеологизмы в русской речи. М., 2001. С. 325.)
Источник