- Значение слова «нанайский»
- нана́йский
- Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- Делаем Карту слов лучше вместе
- Синонимы к слову «нанайский»
- Предложения со словом «нанайский»
- Сочетаемость слова «нанайский»
- Понятия со словом «нанайский»
- Отправить комментарий
- Дополнительно
- Предложения со словом «нанайский»
- Что значит нанайский бизнес
- ТЕХНО НОВОСТИ: продажа iPhone – «нанайский бизнес».
- Как торговля?У нас никак. , Помогите советом
- Что в имени твоём?
- Топонимика — наука, изучающая всё, что связано с образованием географических названий, историей и географией поселений, рек, горных систем, имеет отношение к любому населённому пункту, в том числе самое прямое и к Комсомольску-на-Амуре. И чтобы прояснить историю названий некоторых мест нашего города, я встретился с краеведом Анатолием БЕЛОГЛАЗОВЫМ.
- Гигабайты краеведения
- Кто строил Комсомольск?
- И сколько же ему лет?
Значение слова «нанайский»
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
нана́йский
1. связанный, соотносящийся по значению с существительным нанайцы
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова бобыль (существительное):
Синонимы к слову «нанайский»
Предложения со словом «нанайский»
- Предметы были развешаны по стенам, расстелены на полу, расставлены на подоконниках, на книжных полках, на специальных подставках: оленьи рога, моржовый клык, чучело пингвина, шкура белого медведя, панцирь гигантской черепахи, скелеты глубоководных рыб, высушенные морские ежи и звёзды, нанайские тапочки, бурятские или монгольские глиняные фигурки и ещё всякая всячина.
Сочетаемость слова «нанайский»
Понятия со словом «нанайский»
Отправить комментарий
Дополнительно
Предложения со словом «нанайский»
Предметы были развешаны по стенам, расстелены на полу, расставлены на подоконниках, на книжных полках, на специальных подставках: оленьи рога, моржовый клык, чучело пингвина, шкура белого медведя, панцирь гигантской черепахи, скелеты глубоководных рыб, высушенные морские ежи и звёзды, нанайские тапочки, бурятские или монгольские глиняные фигурки и ещё всякая всячина.
Тут же была и фигурка нанайского мальчика в традиционной зимней шубке.
Узкие нанайские глаза того, без преувеличения сказать, сейчас сделались круглыми от страха и изумления!
Источник
Что значит нанайский бизнес
ТЕХНО НОВОСТИ: продажа iPhone – «нанайский бизнес».
Оказывается, что iPhone почти не приносит прибыли ритейлерам.
«Конкретно сейчас у нас торговая наценка на последний iPhone — 7%, это с учетом того, что на старте тотальный дефицит, — вот считайте, много это или мало.»
Представитель розничной сети сообщил, что флагманские устройства практически не приносят прибыли. В частности, многие продают iPhone в убыток себе. Apple не предоставляет бонусы тем магазинам, которые реализовали много смартфонов. Сотрундичество ограничивается поставками и, изредка, совместными PR-акциями.
Выхода нет
Флагманы сами по себе почти не приносят прибыли, но именно топовые смартфоны формируют трафик покупателей. Опытным продавцам удается убедить их купить другой телефон, чаще всего китайского производителя, на который накрутка (маржа) больше. Другая часть заработока идет от продаж аксессуаров (чехлы, пленки и т. д) и дополнительных услуг (страхование, обрезка сим-карты и т. д.).
Поэтому в ассортименте крупных розничных ритейлеров всегда есть флагманы — iPhone и Samsung Galaxy. В ином случае у магазина не будет покупателей, которым можно продать другой телефон, аксессуар или дополнительную услугу.
Вступите в группу, и вы сможете просматривать изображения в полном размере
Источник
Как торговля?У нас никак. , Помогите советом
Работаем около года,продажи не увеличиваються.А по сравнению с осенними месяцами вообще ниахти.Средняя выручка в день 3-4тыс.Благо аренда не высокая.Всего 17кв.м.
З/п продавцов около 300-400 р/день.График с 9 до 20.Вообщем чистой прибыли в месяц около 10 тыс.с вычетом з/п налогов,аренды и электричества.Место проходимое,точка возле входа в магазин.Ассортимент-мелкая бытовая техника,электрика,посуда,хоз.товары.Магазин состоит из 3-х отделов-сантехника,строй.материалы и наш хоз.отдел.
Вообщем ума не приложу что делать,и ассортимент меняли,и ценами играли(накрутка в среднем 30-40%)и акции,и распродажи,и подарки,и чего только невыдумывали,но тчетно.
Причем покупатели хвалят,говорят «у вас все есть и недорого».
Вот я и думаю у всех так,или только мы одни такие.Народ совсем не заходит.Продавцы не довольны.Заработанные деньги не оправдывают времени потраченного на точку.
Подскажите что делать и как быть,иначе наш малый бизнес загнеться такими темпами.
Или может еще нужно подождать,только чего ждать.
Сообщений: 1 114
Из: бушка на курьях ножках
Сообщений: 2 911
Сообщений: 11 687
Увольняйте продавцов и вставайте сами к прилавку.
Это же малый бизнес — работайте сами!
Сообщений: 2 259
Из: желчи
продавайте свой товар параллельно в СП без накруток. тут многие так делают. и можно интернет-магазин сделать.
Сообщение отредактировал mysterio — Apr 26 2011, 07:47
Сообщений: 11 687
А жить они на что будут, если продавать «без накруток»?
Источник
Что в имени твоём?
Топонимика — наука, изучающая всё, что связано с образованием географических названий, историей и географией поселений, рек, горных систем, имеет отношение к любому населённому пункту, в том числе самое прямое и к Комсомольску-на-Амуре. И чтобы прояснить историю названий некоторых мест нашего города, я встретился с краеведом Анатолием БЕЛОГЛАЗОВЫМ.
Информацию краевед Белоглазов добывал в различных архивах Комсомольска, Хабаровска, Владивостока, в библиотеке им. Н.Островского, в библиотеке Российской академии наук. Читал дореволюционные книги и смотрел старинные карты. За долгие годы интересных сведений накопилось немало. Как скромно сказал сам Анатолий Наумович: «Я тут принёс с собой 300 гигабайт…» И это неудивительно, ведь он расшифровал более тысячи географических названий, а также восстановил родословные многих русских переселенцев.
Так как автор этих строк сам является начинающим краеведом, то есть претендует на некоторые знания о родном крае, то, конечно, данный материал будет немного предвзятым. Но я надеюсь, что предвзятым — в хорошем смысле. Безусловно, новое поколение любителей истории учится у более опытных товарищей. Они нас вдохновляют, у них мы консультируемся и ищем ответы на трудные вопросы. Но, к сожалению, не всегда находим. Поэтому мы должны уйти дальше, узнавать больше, учиться видеть по-новому. Не страдать комплексом шаблонов, стереотипов и идеологий. И если в топонимике я отдаю безусловную пальму первенства Анатолию Наумовичу, то в некоторых других вопросах позволю себе с ним не соглашаться. Но начнём с топонимики.
Гигабайты краеведения
Все мы живем в окружении этих названий, не всегда задумываясь, что они значат…Так что послушаем Анатолия Белоглазова:
— Когда занимаешься топонимикой, нужно уйти как можно дальше в глубь веков. Потому что с течением времени происходит приспособление коренного названия к русскому языку. Также нужно ещё знать и правила наименований, принятые у коренных народов. Так, например, специалисту понятно, что нанайцы никогда не назвали бы своё стойбище Березовой рощей, а переводить таким образом слово «дзёмги» стали с лёгкой руки советского писателя Юрия Жукова. На самом деле «дзёмги» — это упрощенный вариант от «джонгмэ» — деревянное жилище. То есть у нанайцев все прозаичнее. Можно уверенно сказать, что Дзёмги — одно из старейших стойбищ. Оно встречается на карте, составленной французскими иезуитами по заказу Цинского правительства ещё в 1703 году. Также и Холдоми — никакая не «сумка сокровищ». Перевод с эвенкийского — «охотничий шалаш».
А вот расшифровать слово «мылки» не удалось. Оно не поддаётся переводу. Ни в китайском языке, ни в тугуро-маньчжурских языках нет близких по значению слов, которые бы объясняли происхождение названия. Но есть легенда, согласно которой один нанайский охотник слишком жестоко обошёлся со своей добычей — снял шкуру с живого зайца. И заяц убежал, крича: «Малки!». Оно означает «исчезнуть, вымереть». И якобы таким образом стойбище было проклято. Стойбище Мылки было достаточно крупным, но с 1869 года не встречается ни на одной карте.
Несмотря на то, что подавляющее большинство топонимов края принадлежит к языкам коренных народов, встречаются и русские названия. Например, Большой Уссурийский остров назывался раньше Конева голова. А река Гур звалась Порал. Когда Ерофей Хабаров и Ануфрий Степанов ходили в эти места, они не могли набрать достаточное число казаков, поэтому брали также и якутов. А «порал» по-якутски означает «два русла». Кто был на Гуре, знает, что он распадается на два рукава. Так что первым у этой речки было русское название якутского происхождения.
Интересная история связана с городом Амурском. А точнее, с нанайским поселением Падали, из которого и возник Амурск. Не исключено, что именно в этих местах находился Ачанский городок, или острог, основанный Ерофеем Хабаровым. В 1652 году здесь произошло первое столкновение военных отрядов России и Цинского Китая в борьбе за Приамурье. Рядом расположено озеро Падали, в которое впадает река с названием Кечи. В одной из своих записок Хабаров, находясь в Ачанском городке, пишет, как он обошёлся с местными князьками, братьями Кечи: отрубил им руки и повесил.
— Я думаю, это подсказка тому, где находился городок Хабарова, — говорит Белоглазов и продолжает: — Известно, что острог был там, где утёс. На левом берегу таких места два — в районе Ачана и Омми. У Омми на самом деле очень удобное место. Я там много лет рыбачил, и когда рыбаки копали там землянки, то находили глубоко в земле старые обгоревшие бревна. Об Ачанском остроге существует много разных легенд. Кто знает, может, современным археологам ещё предстоит сделать важные исторические открытия, которые прославят наш край, и Амурск в частности.
В завершение топонимической главы коротко назовём ещё некоторые известные имена наших мест.
Мяочан — в переводе с китайского «маленькие, низкие горы».
Горный хребет Джаки Унахта Якбы Яна — «ручеёк берущий начало с гор». В этом имени соединены и нанайский, и ульчский, и удэгейский языки.
Баджал — имя и гор, и реки. Происходит от имени маньчжурского рода, который в свою очередь идёт от монгольского слова «баджа» — «свояки».
Часто местность называлась именем рода, проживающего на ней. Точно так получилось и с местечком Шарголь. Название происходит от имени рода Сайгор, что значит «семья, владеющая неводом».
Пивань — это тоже наше российское название. Происходит от якутского «пиан» — «пьяница». В этих местах жил маньчжурский чиновник, собиравший дань. Он любил устраивать большие пьянки.
Гора Маглой является потухшим вулканом — одна из вершин хребта Джаки Унахта Якбы Яна. Считается священным местом, здесь проводились шаманские обряды вплоть до середины 20 века. В переводе значит «гадать, предсказывать».
А вот озеро Амут в переводе с эвенкийского означает просто «озеро».
Кто строил Комсомольск?
Краевед Белоглазов затрагивает в своих работах ещё два вопроса: о роли заключенных в строительстве Комсомольска. Ну, и я не мог не спросить Анатолия Наумовича, сколько же лет Комсомольску и почему?
Надо отдать должное Анатолию Белоглазову — за проведённые часы в архивных залах он действительно добыл много статистики о том, где, какие категории строителей работали и сколько их было. Не буду приводить цифры, их можно найти в Интернете, но общий вывод краеведа Белоглазова таков: участие заключённых было незначительным. Он даже перевёл его в проценты и получил что-то около 1%.
Опять-таки можно дискутировать, вспомнить о том, что в Комсомольске находилось два управления, территориально уходящих далеко за пределы города ИТЛ (исправительно-трудовых лагерей), число лагерных пунктов в городе шло на десятки, также в городе имелась огромная пересылка, из которой зэков отправляли по всему Дальнему Востоку. Но речь не об этом. Хотя практически каждая стройка в городе имела среди своих работников заключённых, так как лагерь был поставщиком рабочей силы, могущественной хозрасчётной (читай — коммерческой) организацией.
Я предлагаю посмотреть на вопрос с другой стороны. Для этого нужно назвать категории строителей, численность которых приводит Белоглазов в своих таблицах. Читаем: военнослужащие, вольнонаёмные, заключённые, военнопленные, мобилизованные, освобождённые, репатриированные, эвакуированные, директивные, спецпереселенцы. Обратим внимание, что нет категории «комсомольцы». И мне понятно почему — ведь члены ВЛКСМ могли быть среди всех категорий, включая заключённых.
Удивительно другое, почему нас не смущает само наличие всех этих категорий, а особенно категории «вольнонаёмные». Надо полагать, что только они оказались здесь по доброй воле в отличие от всех остальных. И это происходит вроде бы не в рабовладельческом Риме, а в России 20-го века. Мы привыкли мыслить порочными стереотипами и забыли, что иной категории среди людей любых профессий и быть не должно. Что строить дома, заводы, города должны не комсомольцы или заключённые, а строители. За деньги, по найму. И только это нормально. А всё остальное — нет. Тогда бы у нас среди категорий были бы только каменщики, бетонщики, маляры и т.д.
Краевед Белоглазов в своей статье «Строители Комсомольска — кто они?» вспоминает городские дискуссии 90-х годов, когда стала более доступной информация о ГУЛАГе, появились публикации другого краеведа — Марины Кузьминой, о заключённых. Тогда было две полярности во мнениях. Первая — официальная, которую представлял ещё живой писатель, первостроитель Геннадий Хлебников, вторая — сторонников краеведа Кузьминой, которые говорили, что Комсомольск — место проклятое, город не перспективный, а его появление — результат волевого решения тоталитарного руководства страны.
Наверное, в 90-е такая риторика действительно была. Но думаю, что сейчас нам надо отойти и от одной, и от другой позиции. Глупо верить вранью многих советских книжек о Комсомольске и его строителях, но и считать город гиблым местом вовсе не обязательно. Ведь сам же краевед Белоглазов пишет о том, что село Пермское часто попадало в объектив внимания ещё царского правительства, которое также планировало построить здесь и различные заводы, включая судостроительный, и развивать у нас железнодорожную логистику. Так что место у нас и хорошее, и перспективное. А строил Комсомольск тот, кто его строил. Жаль, что среди них не все были действительно свободными людьми. Что, собственно, не должно мешать нам становиться свободными сейчас.
И сколько же ему лет?
Мой завершающий вопрос продолжает иметь свою актуальность: сколько лет Комсомольску и почему? Краевед Белоглазов ответил на него так:
— Это смотря как считать. Если со Дзёмог, то надо уже с 1709 года. Если с почтовой станции, то с 1858-го. Если с Пермского, то с 1860-го. А потом с рабочего посёлка. А потом с города. Лично мне всё равно как. Пускай будет как есть. Если мы начнём переименовывать… Мы и так этим слишком увлеклись.
В завершающем тезисе Белоглазов, безусловно, прав. За советские годы было переименовано очень и очень много. Но вот позиция «всё равно» мне как начинающему краеведу не близка. И, как я уже отметил, именно село Пермское показывает нам сейчас наши перспективы, именно его расположение в том месте, где мы продолжаем жить до сих пор. Время и пространство и делают из нас людей. Давайте помнить это.
Источник