- Man: перевод с немецкого
- Man с немецкого на русский
- Как можно перевести man?
- Неопределенно-личные и безличные предложения (man, es)
- Предложения с местоимением man
- Предложения с местоимением es
- Местоимение man в немецком языке. Когда употребляют?
- Man в немецком языке
- Man в немецком: что это?
- Когда используется man в немецком?
- Man в немецком: правила употребления
- Местоимение man: склонение по падежам
- Тема 19. Неопределенное местоимение man
- Употребление неопределенного местоимения man
- Неопределенное местоимение man в двух взаимосвязанных высказываниях
- Употребление неопределенного местоимения man в разных временах
Man: перевод с немецкого
Фото: Sammy-Williams / pixabay.com
В предыдущем материале мы показали как и когда используется man в немецком языке. В этой статье посмотрим, как можно перевести обороты с man и где использовать неопределённо-личное местоимение в жизни.
Man с немецкого на русский
Если коротко, то man никак не переводится. Это местоимение указывает на неопределённый объект и прямого аналога в русском языке, как у других местоимений, у него нет. Результат использования man — не конкретика (кто что сделал), а, скорее, речевой оборот, перевести который можно совершенно по-разному.
Как можно перевести man?
Т.к. само местоимение man никак не переводится, важнейшее значение имеет глагол. Man с модальными глаголами часто указывает на категорию состояния и переводится как «можно», «нужно», «нельзя». С глаголами чувств — «слышно», «видно», «чувствуется» и т.п. С другими глаголами чаще всего не переводится вовсе, так как не указывает на конкретное лицо. В этих случаях для перевода стоит найти подходящую конструкцию в языке перевода.
Man darf hier nicht rauchen!
Man kann den Wind nicht ändern. © Aristoteles
Man sieht/hört nichts!
Wer kennst das nicht? Man macht viele Übungen, aber versteht die Grammatik doch nicht.
Man lernt Fremdsprachen nur, um eine bessere Arbeit zu finden.
Wie trainiert man am Besten, um abzunehmen?
Как видите, прямого перевода с немецкого на русский местоимение man не имеет. Удачи в подборе подходящей конструкции в нужном языке! 😉
Источник
Неопределенно-личные и безличные предложения (man, es)
Предложения с местоимением man
В немецком предложении обязательно есть и подлежащее (кто делает? – действующее лицо), и сказуемое (что делает? что происходит? – действие). А в русском – необязательно, в русском есть так называемые неопределенно-личные предложения: Говорят, что … – а кто говорит, неважно. В немецком предложении в таких случаях подставляется специальное местоимение — «man»
- Man sagt, dass das Wetter morgen schön wird. – Говорят, что погода завтра будет хорошей.
- Man lebt nur einmal. – Живут только один раз.
- Man sieht nichts. – Ничего не видно.
- In diesem Sommer trägt man Miniröcke. – Этим летом носят миниюбки.
- Wie macht man das? – Как это делается?
- Wie sagt man das auf Deutsch? – Как это сказать по-немецки?
- Wo kann man Geld wechseln? – Где можно поменять деньги?
То есть как бы взяли слово Mann (мужчина), написали его с маленькой буквы и отобрали одно «n». Получился какой-то призрачный man – кто-то там (неважно кто) говорит, видит, носит, делает…
В Akkusativ и в Dativ man превращается, соответственно, в einen, einem:
- Man kann nicht nur das tun, was einem Spaß macht. – Невозможно делать лишь то, что доставляет (одному кому-то) удовольствие.
- Wenn man ihn mal braucht, lässt er einen im Stich. – Когда в нем нуждаются, он бросает (того, кто нуждается) на произвол судьбы.
Предложения с местоимением es
Хотите выучить немецкий, как дополнительный язык, разговаривать на нем в путешествиях, а может вам нужно пройти собеседование в посольстве или получить национальную визу для воссоединение семьи? Марафон немецкого языка для уровней А1, А2 и В1 в Deutsch Online. Это 3 дня обучения в прямом эфире из любой точки мира всего за 500 рублей. Хотите уже наконец начать говорить и понимать по-немецки — выберите свой уровень и запишитесь на марафон прямо сейчас или ваше место займет кто-то другой!
Иногда это безличное местоимение es вставляется и в личное предложение:
- Es fahren viele Autos. – Едет много машин.
Зачем? Мы можем сказать:
- Viele Autos fahren. – Многие машины едут.
Или, с обратным порядком слов:
- Hier fahren viele Autos. – Здесь едет много машин.
Обратный порядок слов возможен, потому что у нас есть «hier». А если нет? Как сказать просто: «Едет много машин»? Ведь в немецком повествовательном предложении обратный порядок слов разрешается лишь в том случае, если предложение начинается с какого-либо второстепенного члена.
Чтобы обойти этот закон, мы и подставляем безличное местоимение es. Оно нужно лишь как подставка для обратного порядка слов и поэтому на русский язык не переводится:
- Viele Bücher waren in der Buchhandlung. – Много новых книг было в книжном магазине.
- In der Buchhandlung waren viele neue Bücher. – В книжном магазине было много новых книг.
- Es waren viele neue Bücher in der Buchhandlung. – Было много новых книг в книжном магазине.
Теперь вы узнали, как строятся безличные и неопределенно-личные предложения в немецком языке. Соблюдая простые правила вы точно не допустите ошибки!
Для закрепления материала предлагаем выполнить упражнение.
Переведите предложения на немецкий язык, используя слова в скобках
- Мне холодно (frieren).
- Рано (früh).
- Это неважно (wichtig).
- В городе много красивых домов (viel, schön, Haus)
- В нашем саду пятнадцать деревьев (Baum, Garten)
- Это был прекрасный момент, когда мы поняли, что здесь будет наш дом (schön, Moment, realisieren, Haus, werden, stehen)
Ответы:
Es friert mich Es ist früh. Es ist nicht wichtig. In der Stadt gibt es viele schöne Häuser. Es gibt fünfzehn Bäume in unserem Garten. Es war so ein schöner Moment, als wir realisierten, dass hier unser Haus stehen wird.
Источник
Местоимение man в немецком языке. Когда употребляют?
В данной статье рассмотрим случаи, когда употребляется местоимение man в немецком языке.
Когда употребляют man
Так называемое неопределённо-личное местоимение man в немецком языке никак не переводится. Оно употребляется, когда мы не хотим называть того, кто осуществил действие.
В Западной Европе покупают больше машин, чем в Восточной.
Вопрос: Кто покупает машины?
Ответ: Неизвестно
Подразумевается: люди, жители и тд. Но это же не указано в предложении!
Именно в таких случаях применяют местоимение man.
Как согласовать глагол с man
Местоимение man в предложении выступает в роли подлежащего и поэтому всегда стоит в падеже Nominativ.
Глаголы, которые вы хотите употребить с man, ставятся в 3-м лице единственного числа.
То есть, не модальные глаголы в настоящем времени имеют обычное для этого числа и лица окончание –t (например: macht, lernt, studiert). Если это модальный глагол, то окончания -t нет (will, soll, muß, kann, darf, mag).
По сути, вы ставите глагол в той форме, как если бы вместо man было одно из местоимений 3-го лица ед.числа: er, sie или es.
Что нужно выучить в первую очередь…
Man очень часто употребляется с модальными глаголами. При чём с одними гораздо чаще, чем с другими.
Выучите в первую очередь сочетание man со следующими модальными глаголами:müssen (долженствовать) и können (мочь)
Man muß – нужно (в первую очередь вам самим)
Man kann – можно (возможность, не разрешение)
Нужно купить продукты – Man muß die Lebensmittel kaufen
Здесь можно купить свежие овощи – Hier kann man frisches Gemüse kaufen
Сочетание man с другими модальными глаголами гораздо реже:
Man soll – нужно (повеление другого лица)
Man darf – можно (право, разрешение)
Man will – хочется, хотят
Man mag – любят, нравится
В чём может быть сложность?
Особых сложностей не будет : )
Единственный момент, где вы сначала, возможно, будете спотыкаться, это смена корневой гласной у глаголов сильного спряжения.
Вспомните, ведь во 2-м и 3-м лицах ед.числа в настоящем времени “сильные” глаголы меняют корневую гласную a на ä, также – e на i/ie. А именно в 3-м лице ед.числа нам и нужно ставить глагол, если мы употребляем его с man.
В пятницу вечером обычно едут за город – Am Freitag abends fährt man gewöhnlich aufs Land
(корневая а в “сильном” глаголе fahren поменялась на ä)
Для того, чтобы знать меняется корневая гласная (a > ä, e > i/ie) или нет, нам нужно знать тип глагола: слабый он, сильный или неправильный.
Если в таблице трёх основных форм сильных и неправильных глаголов (около 180 глаголов) вы не найдёте проверяемый вами глагол (ищите без приставок), то он, соответственно, слабый. Тогда корневая гласная не меняется.
Если найдёте нужный вам глагол в “таблице трех форм”, то он “сильный” или “неправильный”. “Неправильные”, как и “слабые” не меняют корневую гласную в 3-м лице ед.числа.
Куда в Вашей семье ходят на выходных? – Wohin geht man in Ihrer Familie am Wochenende?
Все глаголы, которые не попадают под признаки “неправильных”, являются “сильными” и, соответственно, меняют корневую гласную.
Источник
Man в немецком языке
Фото: Pexels / pixabay.com
Немецкое местоимение man – уникальное явление для носителей русского языка. Будучи предательски похожим на Mann (мужчина, муж), оно часто порождает больше вопросов, чем ответов. В этой статье посмотрим, что это за местоимение, зачем оно нужно и как его правильно использовать.
Man в немецком: что это?
Man – неопределённо-личное местоимение. Это значит, что за действиями, которые оно «совершает», не стоит какая-то конкретная персона (он, она, оно и т.д.). Man обозначает неизвестное лицо или группу лиц.
Когда используется man в немецком?
Чаще всего неопределённо-личное man используется описательно, во фразах общего характера:
- С модальными глаголами – для обозначения фраз типа «можно», «нельзя», «нужно» и т.д.
- С остальными глаголами – в случаях, когда требуется сказать о том, что делает большинство людей или некто.
- Для выражения наречий чувств («слышно», «видно» и т.п.)
Man в немецком: правила употребления
Правильно употреблять man помогут несколько простых фактов о нём:
- Man существует только в Nominativ (именительном падеже). В Dativ и Akkusativ используются einem и einen соответственно. В Genitiv местоимение не существует вовсе.
Падеж | Неправильно | Правильно |
Nominativ | — |
- Несмотря на то, что man может обозначать группу лиц, само местоимение существует только в единственном числе. Вне зависимости от смысла форма man остаётся неизменной, а связанный с ним глагол употребляется в единственном числе.
Wenn man krank ist, geht man zum Arzt.
In Russland spricht man Russisch.
- Местоимение man находится в одной группе с er/sie/es и относится к третьему лицу единственного числа. Возвратным местоимением для man является sich.
Man freut sich immer über ein Geschenk.
Man fühlt sich manchmal allein.
Местоимение man: склонение по падежам
Соберём вместе всю информацию о том, как можно выразить неопределённо-личную направленность в немецком в различных числах и падежах:
Падеж | Единственное число | Множественное число |
Nominativ | man, einer/eine/ein(e)s | — |
Genitiv | — | |
Dativ | einem | — |
Akkusativ | einen | — |
О том, как красиво переводить обороты с man и что будет если соединить man с модальным глаголом читайте в нашей статье: «Man: перевод с немецкого»
А посмотреть на немецкое man в естественной среде обитания можно в песне Megaherz – Augenblick.
Источник
Тема 19. Неопределенное местоимение man
Неопределенное местоимение man употребляеться только как подлежащее. Man существует только в именительном падеже третьего лица единственного числа (он/она), а в русском языке относится к третьему лицу множественного числа (смотри примеры в табл. 1). Неопределенное местоимение man нельзя путать с существительным der Mann «мужчина». Неопределенное местоимение man относится к мужчинам и женщинам.
Неопределенное местоимение man обозначает одного или нескольких неопределенных лиц. Таким образом, смисл сказанного относиться к кому-либо испоняющему действие и его (местоимение man) можно заменить неопределенное местоимение другими схожим с ним по функциям и смыслу неопределенным местоимением «irgendjemand» «кто-то» или словосочетанием «irgendwelche Leute / die Leute» «какие-то люди» / «люди». Неопределенное местоимение man используется только как местоимение, т.е. вместо существительного (см. таблицу 1).
Употребление неопределенного местоимения man
Пример | Описание |
Man klopft an die Tür. – Стучат в дверь. | jemand – кто-то |
Man denkt heutzutage ganz anders darüber. – Сегодня об этом думают иначе. | viele Personen – много людей/ люди |
Wie singt man dieses Lied auf Deutsch? – Как эту песню поют на немецком | |
Man findet dieses Thema aktuell. – Как эту песню поют на немецком | |
In Deutschland trinkt man gern Bier. – В Германии любят пить пиво. |
Важные замечания:
I. Если подлежащим в предложении является man, и следующие предложения продолжают ссылаться на одно и то же лицо, то и в дальнейшем употребляется man, а не личное местоимение er или sie, посмотрите таблицу 2.
Неопределенное местоимение man в двух взаимосвязанных высказываниях
Пример | Описание |
Man muss sich gut auf die Prüfung vorbereiten. Dann hat man gute Chancen. — Надо хорошо подготовиться к экзамену. Тогда есть хорошие шансы. | Правильно |
Man muss sich gut auf die Prüfung vorbereiten. Dann hat sie gute Chancen. – Надо хорошо подготовиться к экзамену. Тогда у нее есть хорошие шансы. | Не правильно |
Man muss viel lernen. Nur dann hat man gute Kenntnisse. – Надо многому учиться. Только тогда есть хорошее знания. | Правильно |
Man denkt lange, und nur dann findet er eine Lösung. – Долго думают, и только потом он находит решение. | Не правильно |
Man arbeitet viel, dann bekommt man ein Ergebnis. – Работают много, затем получают результат. | Правильно |
II. Неопределенное местоимение man относится к притяжательному местоимению третьего лица мужского рода sein (его), например:
- Man will nicht immer seinen Fehler einsehen. – Не всегда хотят признавать свои ошибки.
- Man hat wenig Zeit für seine – Для своих детей имеют мало времени.
- Man chattet gern mit seinen – С друзьями охотно общаются по чату.
III. Глаголы с неопределенным местоимением могут употребляются в разных временах (см. таблицу 3).
Употребление неопределенного местоимения man в разных временах
Пример | Времена глагола |
Man lernt, solange man lebt. – Учатся, сколько живут. | Настоящее время |
Man musste eine Stunde früher zum Flughafen kommen. – Надо было раньше приехать в аэропорт. | Прошедшее время |
Man wird in der Zukunft mehr Elektroautos nutzen. – В будущем будут больше использовать електроавтомобили. | Будущее время |
Man möchte im Leben vieles schaffen. – В жизни хотелось бы достичь многого. | Сослагательное наклонение |
Повествовательное предложение
В простом повествовательном предложении сопрягаемый глагол имеет фиксированное место. Он всегда стоит на второй позиции. Позиция подлежащего более свободна. Оно как правило стоит в начале предложения, то есть перед спрягаемым глаголом.
В начале предложения можно также поставить и другие члены предложения, чтобы подчеркнуть значение информации, которую они сообщают слушателю. Часто это наречие времени или места, затем стоит спрягаемый глагол и на третьей позиции подлежащие man, например:
Man trinkt viel Wein in Italien. – Пьют много вина в Италии
In Italien trinkt man viel Wein. – В Италии пьют много вина.
Источник