9 значений фразового глагола make up
У фразовых глаголов со словом make очень много значений. В английском вы можете встретить такие комбинации, как make after («преследовать»), make for («способствовать»), make over («переделывать») и много других вариантов make + предлог. Большинство из комбинаций make + предлог мы разобрали в этой статье. А сегодня решили остановиться на фразовом глаголе make up и рассмотреть 9 его значений. А в качестве бонуса вы узнаете несколько интересных фраз с make up, которые сможете использовать в своей речи.
- To make up – оправдываться, придумывать объяснение для чего-то, особенно если человек хочет избежать наказания или не хочет выглядеть глупо. То есть можно перевести глагол как «сочинять», «выдумывать».
One of my students tends to make up stories about his dog eating his homework. – Один из моих студентов имеет склонность сочинять истории о своей собаке, съедающей его домашнюю работу.
He made up a little poem about rain and wrote it on a piece of paper. – Он сочинил маленькое стихотворение о дожде и написал его на кусочке бумаги.
The film is made up of ten separate short stories. – Фильм состоит из 10 отдельных коротких историй.
The director asked me to make up a list of documents that we needed to sign. – Директор попросил меня подготовить список документов, которые мы должны были подписать.
C утра все застилают кровать, а вечером готовят ее ко сну, то есть make up a bed. Важно помнить, что в данном случае нужно использовать make, а не do.
If you feel ill, stay at home. I will make up the bed for you. – Если ты чувствуешь, что заболел, то оставайся дома. Я расстелю для тебя постель.
We rent an apartment together. I pay 250 $ and she makes up the rest. – Мы снимаем квартиру вдвоем. Я плачу 250 $, а она добавляет остальное.
You have two options: either you forget about everything and make up with her or you will lose a friend. – У тебя два варианта: либо ты все забываешь и миришься с ней, либо ты потеряешь друга.
Еще эту фразу используют как kiss and make up, что тоже значит «помириться».
My friends used to argue a lot but they always kissed and made up afterwards. – Раньше мои друзья часто ссорились, но они всегда мирились потом.
I am sorry I am late. I will make up the time this weekend. – Мне жаль, что я опоздал. Я отработаю это время на выходных.
She didn’t like her old jeans that’s why she decided to make up a new bag from them. – Ей не нравились ее старые джинсы, поэтому она решила пошить из них новую сумку.
They made my face up to look like a clown. – Они разукрасили меня, чтобы я был похож на клоуна.
Посмотрите небольшое видео от носителя языка об этом фразовом глаголе. Steph расскажет, что после make up нужно использовать какой-то объект, так как это переходный глагол (transitive verb).
Фразы с make up
Фразовый глагол make up можно встретить еще и в комбинации с другими предлогами и словами. Мы предложим вам несколько интересных фраз, которые стоит выучить.
- To make up one’s mind – принимать решение, дословно «сделать свой ум». Если кто-то говорит “My mind is made up” – это значит, что кто-то принял решение и уже не будет менять его.
Come on, make up your mind! – Давай! Принимай решение!
If we start in October, we will have to make up the leeway a lot, since our competitors are way ahead of us. – Если мы начнем в октябре, то нам придется усиленно наверстывать упущенное, так как наши конкуренты далеко впереди нас.
I would like to get the full refund to make up for the faulty vase I bought there. – Я бы хотела получить полный возврат денег в качестве компенсации за бракованную вазу, которую я там купила.
Her boyfriend always buys flowers to make up to her for being late for the dates. – Ее парень всегда покупает цветы как компенсацию ей за то, что он опаздывает на свидания.
Как видите у фразового глагола make up много значений, но есть во всех значениях что-то, что их объединяет: все они направлены на созидание, создание чего-либо. Надеюсь, вам удастся их все запомнить. Для этого советую составить небольшой рассказ о себе, используя make up как можно большее количество раз. Пусть этот рассказ будет неправдоподобным, юмористичным, главное – это поможет вам лучше запомнить значения. А после того как составите рассказ (make up a story), не забудьте решиться (make up your mind) и отправить его в комментарии нам на проверку.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Источник
make up sentences
1 make a mistake
2 make-whole call
3 make-файл
4 to make it work
5 вынуждать (кого-л.) делать (что-л.) (/make smb do smth)
6 заставлять (кого-л.) делать (что-л.) (/make smb do smth)
7 из-за (кого-л ., кому-л.) приходиться делать (что-л.) (/make smb do smth)
8 настоять на своём (She did it to make a point — Focus on)
9 не забыть (Captain , will make a point of finding out what’s going on — Terry Prattchett)
10 побуждать (кого-л.) делать (что-л.) (/make smb do smth)
11 считать что-л. обязательным для себя (make a point of smth.)
12 файл типа make
13 MAKE
14 файл типа make
15 (быть , чувствовать себя) как дома (to make oneself)
16 (быть , чувствовать себя) как у себя дома (to make oneself)
17 (сокр . от Cut, Make and Trim )торгующая фирма, поставляющая по контракту швейной фирме весь крой изделий и необходимую фурнитуру
18 (сокр . от) make-up torque = крутящий момент свинчивания, крутящий момент при свинчивании, вращающий момент докрепления (в частности , бурильных , обсадных труб)
19 . !^^There is no reason to live, and love does not make sense!
20 1. (usually in passive) To make mental in nature, rather than physical
См. также в других словарях:
make head or tail of —
make head or tail of —
make out — UK US make out Phrasal Verb with make(<<>>/meɪk/ verb [T] (made, made) ► INFORMAL used especially in questions or negative sentences to describe how well or badly someone is doing something: »How s he making out in the new job? … Financial and business terms
make\ head\ or\ tail\ of — v. phr. informal To see the why of; finding a meaning in; understand. Used in negative, conditional, and interrogative sentences. She could not make head or tail of the directions on the dress pattern. Can you make head or tail of the letter? … Словарь американских идиом
Double spaced sentences — Double spacing at the ends of sentences is a typographical convention that has sometimes been termed English spacing. Since the mid 1990s, it has often been termed French spacing, although that term has traditionally referred to the practice of… … Wikipedia
Carnap-Ramsey sentences — In philosophy, Carnap Ramsey sentences refer to an attempt by logical positivist philosopher Rudolf Carnap to reconstruct theoretical propositions such that they gained empirical content. For Carnap, questions such as: “Are electrons real?” and:… … Wikipedia
Chicago: City on the Make — 1st edition (publ. Doubleday) Chicago: City on the Make is an essay by Nelson Algren published in 1951. Initially greeted with scorn by critics and newspaper editors in the city of its gaze (The Chicago Daily News famously called it a Case for… … Wikipedia
Neighborhood of Make-Believe — The Neighborhood of Make Believe is the fictional kingdom inhabited by the hand puppet characters on the children s television program Mister Rogers Neighborhood, produced from 1968 to 2001. The show s principal puppeteer is Fred Rogers himself,… … Wikipedia
Simple sentences-second pattern — ▪ Table Simple sentences second pattern subject verb inner complement outer complement 6. John gives Mary a ring 7. The sailors make John captain 8. You have kept your record clean 9. The driver finds the road flooded 10. We want you to know See… … Universalium
Источник
Make up — перевод, произношение, транскрипция
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
Let us make it up!
I have to make up a French exam
Мне нужно сдать экзамен по французскому.
Ask the servant to make up your room.
Попроси прислугу убрать твою комнату.
These three articles make up the whole book.
Из этих трёх статей получается целая книга.
I could make up a bed for you on the sofa.
Я мог бы постелить вам на диване.
Leave the boy alone, he can make up his own mind.
Оставьте мальчика в покое, он сам может принять решение.
Fewer women are making up these days.
Всё меньше и меньше женщин пользуются косметикой в наше время.
I don’t eat breakfast but I make up for it at lunch.
Я не завтракаю, но компенсирую это за обедом.
Oh come on! Why don’t you just kiss and make up?
Да ладно вам! Просто взяли бы да помирились, а?
When you’re the boss you can make up your own rules.
Когда ты начальник, можно выдумывать собственные правила.
It’ll be impossible to make up the lost time.
Наверстать упущенное время будет невозможно.
The book is made up of 20 chapters.
Книга состоит из двадцати глав.
Make up your mind then, for the time of deliberation is over.
Ну, что ж, принимайте решение, так как время на размышление уже истекло.
He couldn’t make up his mind about what to do with the money.
Он не мог принять решение о том, что делать с деньгами.
We rehearsed all day Saturday, to make up for lost time.
Мы репетировали всю субботу, чтобы наверстать упущенное время.
I’m trying to make up the time I lost while I was sick.
Я пытаюсь наверстать время, которое я потерял, пока болел.
The salary’s not great, but the perks make up for it.
Зарплата — не очень, но льготы это компенсируют.
Beautiful scenery does not make up for the flaws of this film.
Красивые декорации не компенсируют недостатков этого фильма.
My grandmother used to make up her own medicines.
Моя бабушка сама готовила лекарства.
We’ve got quite a lot of leeway to make up.
Нам ещё довольно многое нужно наверстать.
Retired employees make up the nucleus of the club.
Удалившиеся от дел служащие составляют ядро клуба.
The board of directors is made up of men and women.
В Совете директоров есть мужчины и женщины.
Entitlements make up the major part of the federal budget.
Субсидии составляют большую часть федерального бюджета.
Women make up only a small proportion of the prison population.
Женщины составляют лишь небольшую долю от общей численности заключённых.
Can you make up a bottle of milk for the baby?
Вы можете навести бутылочку молока для ребенка? (make up a bottle — развести бутылочку сухого молока )
This shop will make up a customer’s own material.
Это ателье шьёт из материала клиента.
Entitlements make up the major part of the federal budget
Субсидии составляют основную часть федерального бюджета.
In California, Hispanics make up 19.2 percent of the population.
В Калифорнии латиноамериканцы составляют 19,2% населения.
This wood burns so quickly that we have to make the fire up every hour.
Это дерево так быстро горит, что нам приходится подбрасывать дрова каждый час.
Can you make up these papers into parcels of about twenty each?
Можете уложить эти бумаги в бандероли по двадцать единиц в каждой?
Примеры, ожидающие перевода
. laced his fingers behind his head and stared at the myriads of tiny colored dots that make up darkness.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Источник