Что значит комон эврибади

Come on everybody: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Произношение и транскрипция

Перевод по словам

verb: приехать, приходить, приезжать, наступить, прибывать, происходить, подходить, кончить, являться, бывать

  • come down in the world — спуститься в мире
  • come close to reaching — Приблизиться к достижению
  • come to find — пришел, чтобы найти
  • cannot come soon enough — не может прийти достаточно скоро
  • come from one — пришел один из
  • could i come — могу я пришел
  • customers come from — клиенты приходят из
  • o come, all ye faithful — Приидите, вси верность
  • should come back — должен вернуться
  • than come — чем прийти

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • keep a weather eye on — следить за погодой
  • on holiday — на выходных
  • the word on the street — слово на улице
  • abut on — упираться в
  • go on a journey — отправиться в путешествие
  • venture on — рисковать
  • bring dishonour on — навлекать позор
  • go on a reading jag — читать запоем
  • slip-on cover — съемная обивка
  • slip-on flange — накидной фланец

pronoun: все, каждый, всякий

  • everybody tongue — каждый язык
  • opened to everybody — открыт для всех
  • everybody keeps — все держится
  • happy new year to everybody — С Новым Годом всех
  • everybody likes — Всем нравится
  • everybody does — все так делают
  • hello everybody — всем привет
  • not everybody can — не каждый может
  • everybody around here — все здесь
  • i miss everybody — Я скучаю по всем

Предложения с «come on everybody»

Come on, everybody likes ice cream. Ладно тебе, все любят мороженое.
Come on, everybody shake a leg, let’s all dance. Давайте, поторапливайтесь, Все танцуем.
Come on, everybody shout out your name. Давайте, все вместе. Назовите свое имя!
Come on, everybody gather together. Все собираются здесь, сюда, сюда.
Come on. Everybody put a finger on it. Давайте, положите сюда пальцы.
Come on, everybody out into the bar! Идём обратно в бар.
Oh, I see everybody has come by now. А, я вижу все уже подошли.
Everybody tries to come home for Christmas. Все стараются вернуться домой на Рождество.
Everybody in the village come to look at them. Вся деревня собирается посмотреть.
Come on, I want to introduce you to everybody. Иди сюда, я хочу представить тебя всем.
Oscar, why don’t you take this opportunity to officially come out to everybody here, however you want to do it. Оскар, почему бы не воспользоваться этой возможностью, чтобы открыться всем здесь, когда нибудь тебе придётся это сделать.
They took time to come and talk to everybody. То есть они находили время для общения с каждым.
He must have come back after everybody left. Он должно быть вернулся после того, как все ушли.
Everybody thinks you’re from Detroit, come to steal their secrets. Все думают, что ты из Детройта, приехал красть их секреты.
E: [Bobbing head] SW: Let’s get down for everybody. Come on now. Э: [ качает головой ] Давай п всех повеселим. Давай.
But if you come, you have to buy lunch for everybody who comes to the seminar. но ты угощаешь всех, кто приедет на семинар.
Everybody in the room must have wondered if the cops had come for them, says Kozachenko, grinning. «Наверное, каждый в зале подумал о том, что милиция пришла за ним», — говорит Козаченко с усмешкой.
Natasha, would you just come up, for a second, just maybe to say hello to everybody? Наташа, может, выйдешь к нам на секундочку поприветствовать всех?
That one of the purposes of the G-20 is to come up with a new set of rules so this can become a more ordered version of foreign policy when everybody is doing it. Не думаете, что одна из задач «двадцатки» выработать свод правил, чтобы это как-то упорядочило внешнюю политику, когда каждый этим занимается.
I’ll bury the gun, come back down through the woods to the squadron and go about my business just like everybody else. Я закопаю люгер, вернусь лесом в эскадрилью и как ни в чем небывало займусь своими делами.
I mean, I’d love to tell you to just come enroll here, but tuition at Dalton’s sort of steep, and I know that’s not an option for everybody. Я имею в виду, мне бы очень хотелось сказать тебе просто перевестись сюда, но учеба в Дальтоне достаточно дорога, и я знаю, что не все могут позволить себе ее выбрать.
Now I want everybody to come up with something- for one product, for two, the whole box-whatever moves you. Я хочу, чтобы каждый высказал свою идею по поводу одного, двух изделий или всей коробки — по желанию.
And have a good time, and come back and cheer us up.’ Everybody waved. Развлекайтесь, веселитесь и возвращайтесь скорее, чтобы и нас здесь радовать. Все замахали, автомобиль покатил.
Every time there was heard the creak of the opened door the conversation in the crowd died away, and everybody looked round expecting to see the bride and bridegroom come in. Каждый раз, как раздавался писк отворяемой двери, говор в толпе затихал, и все оглядывались, ожидая видеть входящих жениха и невесту.
Oh, everybody’s odd, really, said Sarah lightly. Come again, will you? Все люди странные по-своему, — беспечно отозвалась Сара. — Приходите снова.
When we were 10 I had my first sleepover so you decided to have one too but you paid everybody to come to yours. Когда мне было 10 у меня была первая вечеринка-ночовка. поэтому ты решила устроить себе тоже но ты заплатила всем чтобы они пришли к тебе.
When you rip off a band-aid, do you call all your friends and have everybody come over and watch, or do you just do it and get it over with? Когда ты сдираешь лейкопластырь, ты звонишь своим друзьям и всех зовешь, чтобы они посмотрели, или же ты просто делаешь это и дело с концом?
BULLSHIT. EVERYBODY KNOWS WHEN THEY TELL YOU TO COME IN Чепуха.Все знают,что когда они тебе говорят зайти
You come back here, all sweetness and light and sad and contrite and everybody wrings their hands, congratulating you on your bravery. Ты приходишь, сама нежность, печальная и раскаивающаяся все пожимают тебе руку, восхищаясь твоей смелостью.
He lets me come in on off hours, ’cause he knows, just like everybody else knows, that I’m never gonna be a special agent. Он разрешает мне заходить в нерабочие часы, потому что знает, как и все остальные, что мне никогда не стать спецагентом.
Conference room, everybody. Come on. Все в комнату переговоров.
You are losing confoundedly, and are making everybody stare at you; you had better come away. Еще немного, и вы проиграетесь дотла, на вас таращатся все завсегдатаи. Уходите, пока не поздно.
I wasn’t his biggest fan, either, but jobs are hard to come by for everybody these days. Я тоже не был его большим поклонником, но работа очень редко попадает кому-либо в руки в последнее время.
Everybody that stood by me must come through without damage. Все, кто был верен мне, должны сполна получить свое.
Well, come on. why don’t you go get some water, settle down, and wait in the ER like everybody else? Ну, давай. почему бы тебе не сходить за водой, успокоиться, и подождать в ER, как все остальные?
Everybody’s going to come here I’ll make a killing! Я убью любого, кто придет сюда с намерением помешать мне!
Come hang out with everybody tonight. Оттянись сегодня вечером со всеми.
Everybody was always locking their door when somebody wanted to come in. Перед носом у него закроют двери.
Everybody was rejoiced to see him return, for while he was away every man had been afraid not only of him being killed, but also of what would come after. Все радовались его возвращению, так как каждый боялся не только того, что его убьют, но и того, что произойдет вслед за этим.
He would come, make insolent demands, and hang on like a leech, shocking everybody by his beggarly appearance. Он придет, будет требовать, будет всем мозолить глаза своим нищенским видом.
Now, we have about five minutes before we have to go out there, in front of everybody who’s come here to support us tonight. Через 5 минут нам надо выйти на поле перед всеми, кто пришёл сегодня болеть за нас.
I know that the pressure beginning to mount, and I’m gonna come round, talk to everybody, find out how it’s going. Я знаю, давление возрастает. Я побеседую с каждым из вас.
And they’re telling the tradespeople and everybody that they’ve come to stay for good.’ И они говорят всем твоим слугам, что поселились в усадьбе навсегда.
Because everybody knows that animatronic goblins can sometimes come to life in the weirdest of situations. Потому что все знают что аниматронные гоблины могут оживать в в самых странных ситуациях.
How come five bucks is that important? From every tenant in the building he gets a little payoff. He can’t afford to let you off the hook. Then he loses everybody. Неужели пять долларов стоят этого? — Он получает мзду с каждого, кто от него зависит, и не позволит тебе отнять у него этот кусок, иначе он потеряет все.
Pierre gives you the money, you come back, and everybody’s as happy as a little razor clam. Пьер даёт тебе деньги, ты возвращаешься, и все счастливы, как кроты.
Look, everybody, grab your plate and come on up to the front here, sit wherever you feel like. Послушайте, берите ваши тарелки и идите сюда, поближе, садитесь, как вам угодно.
She’d come and live in my cabin with me, and if she wanted to say anything to me, she’d have to write it on a goddam piece of paper, like everybody else. Она будет жить со мной в хижине, а если захочет что-нибудь сказать — пусть тоже пишет на бумажке.
It is very difficult to please everybody, he said. The English they open everything — then others they come along and shut everything. На всех не угодишь, — сказал он. — Англичане открывают все окна, другие, наоборот, закрывают.
He was pretty thoroughly bewildered; he had come home, a jubilant prodigal, expecting to find everybody wild with joy over his return; and instead had got the cold shoulder and a jail. Он, блудный сын, вернулся домой, воображая, что все с ума сойдут от счастья, увидев его; и вдруг вместо радости — тюрьма.
Everybody made a compromise, then another compromise, and now you’re about to put 50, 000 people out of work to make a quick buck? Come on. Все вы пошли на один компромисс, потом на другой, и вот теперь. вы ради быстрого заработка готовы оставить 50000 человек без работы?
We come back in an hour, catch everybody dirty. Сейчас отвалим, вернемся через час, прихватим всех кто не чист. Посмотрим как пойдет.
The ones who come back last won’t find a stick or stone or brick of their houses, because everybody’s out salvaging things all over town to rebuild their houses. А те, что приедут последними, не найдут ни бревна, ни камня, ни кирпичика на месте своих домов, так как все тащат кто что может себе на постройку.
Where you come from, isn’t everybody a latino driver? Разве там, откуда ты, не все водители — латино?
Please, everybody come in. Пожалуйста, подходите ближе..
Come on, come on, get off quickly, everybody, come on! Живее, давайте, выходите быстро, все, двигайтесь!
Hey, everybody, here come the runners. Эй, бегуны появились.
How come everybody else around the table got $1,000 chips, and the black man got a nickel ? Почeмy всe фишки по 1000 им, а чёрным достаётся одна мeлочь?
Come on, people, do I have to explain this to everybody? Да ладно, люди. Я что, должен объяснять это каждому?
Everybody, move, come this way. Все, двигайтесь, идите сюда.
Читайте также:  Вестовой что это значит

Проверьте свой словарный запас английского языка обожаемый

  • beauty
  • adorable
  • exotic
  • graduate
  • noticing

Продолжить

  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
  • О проекте
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • — Partners
    • OpenTran
    • Synonymizer
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Транскрипция

Copyright © 2009-2021. All Rights Reserved.

Источник

Оцените статью