- Система английских времен
- Действительный залог
- Страдательный залог
- Действительный и страдательный залог в английском языке (Active and Passive Voice)
- Действительный залог (Active Voice)
- Страдательный залог (Passive Voice)
- Способы перевода страдательного залога на русский язык
- Примеры действительного и страдательного залога
- Залог в русском языке
- Русский язык с репетиторами онлайн
- Что значит действительный залог страдательный залог
- Вид глагола
- Залог глагола
- Упрощенная схема сочетания возвратности, переходности и залога
Система английских времен
Система английских времён значительно отличается от русской. В русском языке мы обходимся тремя временами: прошедшим, настоящим и будущим. В английском языке тоже три времени, но существуют разнообразные видовременные формы глагола, отражающие характер происходящего действия, которое выражается глаголом в различных видовременных формах. Только в действительном (активном) залоге насчитывается 16 временных форм глагола и 10 временных форм в страдательном (пассивном) залоге. Обычно такое разнообразие грамматических временных форм приводит в замешательство тех, кто приступает к их изучению. На самом деле система английских времён очень логична и совсем не трудна для понимания.
В этом грамматическом минимуме я ограничусь лишь пятью видовременными формами глагола в действительном залоге и тремя в страдательном. Этого вполне достаточно для большинства ситуаций общения. Для начала разберёмся, чем отличается действительный и страдательный залог.
Действительный залог
Действительный залог (active voice) употребляется в предложении, где объект, выраженный подлежащим, сам производит действие. Пример: My friend invited me. – Мой друг пригласил меня.
Страдательный залог
Страдательный залог (passive voice) употребляется в предложении, где действие направлено на объект, выраженный подлежащим, и сам объект никакого действия не производит. Например: I was invited by my friend. – Я был приглашён моим другом.
Оба предложения, приведённые в качестве примера, написаны в Past Simple Tense (простое прошедшее время), но грамматически, как в русском, так и в английском вариантах, предложения построены по-разному. Поэтому необходимо знать варианты видовременных форм, как в страдательном, так и в действительном залоге.
Источник
Действительный и страдательный залог в английском языке (Active and Passive Voice)
Упражнения по теме:
Ошибки при употреблении страдательного залога
Действительный залог (Active Voice)
В действительном залоге подлежащее обозначает исполнителя действия, лицо или предмет, выполняющие описываемое действие, а тот, на кого направлено действие, т.н. «получатель действия» в предложении является дополнением.
Большинство предложений имеют действительный залог.
Предложения действительного залога в английском языке образуются следующим образом:
исполнитель действия + I форма глагола + получатель действия
Например:
The professor teaches the students.
Профессор преподает студентам.
John washes the dishes.
Джон моет посуду.
Страдательный залог (Passive Voice)
В страдательном залоге подлежащим является лицо или предмет, подвергающиеся воздействию со стороны другого лица или предмета. Другими словами, исполнитель и получатель действия меняются местами, хотя исполнитель действия может и не указываться.
Предложения страдательного залога в английском языке образуются следующим образом:
получатель действия + be + причастие прошедшего времени
Например:
The students are taught.
Студентам преподают.
The dishes are washed.
Посуду моют.
Страдательный залог употребляется:
1. Главным образом в тех случаях, когда исполнитель действия не упоминается в предложении; он либо неизвестен, либо говорящий не считает нужным сообщить о нем.
Например:
Is English spoken in many countries?
На английском говорят во многих странах?
That book was written a few years ago.
Эта книга была написана несколько лет назад.
2. Когда исполнитель действия, хотя и упоминается в предложении, но не стоит в центре внимания говорящего; существительное или местоимение, выражающее данное исполнителя действия, вводится предлогом by. Обратите внимание, что в действительном залоге исполнитель действия являлся подлежащим, в страдательном же залоге он становится дополнением.
Например:
The students are taught by the professor.
Студентам преподает профессор.
The dishes are washed by John.
Посуду моет Джон.
Также в предложении страдательного залога может употребляться другое дополнение, присоединяемое предлогом with, и описывающее, посредством чего совершается действие, например:
The dishes are washed with a bar of soap.
Посуда моется куском мыла.
В английском языке сфера употребления глаголов в страдательном залоге значительно шире, чем в русском. Так, любой глагол, принимающий прямое или косвенное дополнение, может употребляться в страдательном залоге.
Например:
I gave him a book. (Я дал ему книгу.)
A book was given to him. (Книга была отдана ему.) = He was given a book. (Ему была дана книга.)
They showed me a beautiful picture. (Они показали мне красивую картину.)
A beautiful picture was shown to me. (Красивая картина была показана мне.) = I was shown a beautiful picture. (Мне была показана красивая картина.)
В английском языке в страдательном залоге могут употребляться глаголы, принимающие предложное дополнение (например: to attend to, to send for, и др.). Предложенное дополнение используется в качестве подлежащего страдательного оборота, а предлог стоит непосредственно после глагола.
Например:
She went after him. – He was gone after.
Она пошла за ним. – За ним пошли.
Способы перевода страдательного залога на русский язык
Существует три способа перевода страдательного залога на русский язык:
Were his books translated into Russian?
Были ли его книги переведены на русский язык?
2. Глаголами, оканчивающимися на –ся, например:
Letters are delivered by mailmen.
Письма доставляются почтальонами.
3. Неопределенно-личным оборотом (этот способ перевода возможен в тех случаях, когда в английском предложении не упоминается исполнитель действия), например:
They were taught French last year.
Их учили французскому языку в прошлом году.
Примеры действительного и страдательного залога
В нижеследующей таблице приведены примеры действительного и страдательного залога во всех возможных временах. Обратите внимание, что страдательный залог не используется во временах Present Perfect Continuous, Past Perfect Continuous, Future Perfect Continuous и Future Continuous.
Источник
Залог в русском языке
Залог – это постоянная лексико-грамматическая категория глагола, которая выражает отношения между действием, называемым глаголом, субъектом и объектом этого действия (выраженными подлежащим и дополнениями).
Грамматические средства выражения залоговых значений могут быть морфологическими и синтаксическими.
Морфологическими средствами при образовании залогов служат:
— постфикс -ся, присоединяемый к глаголу:
— суффиксы действительных и страдательных причастий:
видящий — видевший и видимый — виденный
Синтаксическими средствами выражения залоговых значений являются:
— синтаксическое различие в выражении субъекта и объекта действия:
Волны размывают берег. — Берег размывается волнами.
— наличие объекта действия или полное отсутствие его:
Дождь повышает урожай. — Дождь начинается.
— различие форм и значений существительных, управляемых глаголом:
Договор заключается начальником. — Договор заключается с начальником.
Виды залогов: действительный, средневозвратный и страдательный.
Действительный залог имеют глаголы переходные, обозначающие действие, производимое субъектом и активно направленное на объект. Действительный залог имеет синтаксическую характеристику: субъект действия является подлежащим, а объект — дополнением в винительном падеже без предлога:
Красота спасет мир.
Средневозвратный залог имеют глаголы, образованные от переходных глаголов (действительного залога) посредством постфикса -ся. Они выражают действие субъекта, не переходящее на прямой объект, а как бы возвращающееся к самому субъекту, сосредоточенное в нем.
Например: возвращать журнал и возвращаться (самому), сконцентрировать внимание и сконцентрироваться (самому).
В зависимости от лексического значения основ и характера синтаксических связей глаголы средневозвратного залога могут выражать оттенки значения, по-разному характеризующие отношение между субъектом и объектом действия.
Собственно-возвратные глаголы выражают действие, субъект и объект которого совпадают, т.е. являются одним и тем же лицом: Женя оделся быстро. Постфикс -ся в этих глаголах имеет значение «себя».
Взаимно-возвратные глаголы обозначают действие нескольких лиц, направленное друг на друга, т.е. совместное действие нескольких субъектов. Постфикс -ся у таких глаголов имеет значение «друг друга»: целоваться, обниматься, мириться, ссориться, встречаться.
Общевозвратные глаголы выражают внутреннее состояние субъекта, замкнутое в самом субъекте, или изменение в состоянии, положении, движении субъекта:
тревожиться, удивляться, пугаться, огорчаться, передвигаться.
Косвенно-возвратные глаголы обозначают действие, совершаемое субъектом в своих интересах, для себя:
строиться, запасаться, укладываться, прибираться.
Безобъектно-возвратные глаголы обозначают действие вне отношения к объекту, замкнутое в субъекте как постоянное его свойство:
Крапива жжется, собака кусается, кошки царапаются.
Страдательный залог — это форма глагола, показывающая, что лицо или предмет, выступающие в предложении в роли подлежащего, не производят действия (не являются его субъектом), а испытывают на себе чье-либо действие (являются его объектом). Страдательный залог по значению соотносится с действительным, но имеет свою морфологическую и синтаксическую характеристику.
Страдательный залог выражается присоединением к глаголам действительного залога постфикса -ся (Рабочие строят дома. — Дома строятся рабочими). Кроме того, значение страдательного залога может быть выражено формами страдательных причастий — полных и кратких.
Например: Мать любима (любимая). Тема изучена (изученная).
Сопоставление конструкции — Фабрика выполняет план (действительная конструкция) и План выполняется фабрикой (страдательная конструкция) показывает, что в действительной конструкции субъект действия выражен подлежащим, а объект — дополнением в винительном падеже, а в страдательной подлежащим становится объект, а бывший субъект оказывается дополнением в творительном падеже.
Таким образом, страдательный залог представляет действие как пассивно направленное от объекта к субъекту. Важнейшим грамматическим показателем страдательного залога является творительный падеж существительного со значением реального субъекта действия. Отсутствие творительного падежа сближает страдательное значение глагола со средневозвратным, особенно в случае, когда подлежащим является название лица:
Лыжники отправляются в поход. Письма отправляются по почте. Посылки отправляются экспедитором.
Русский язык с репетиторами онлайн
Теперь Вы можете обучаться русскому языку самостоятельно, пользуясь бесплатными ресурсами нашего образовательного сайта, а также выбрать себе подходящего репетитора у нашего партнера и заниматься в школе TutorOnline:
- Индивидуальные занятия
- Доступные цены
- Удобные способы оплаты
- Бесплатный вводный урок
- Гарантированный возврат денег
Источник
Что значит действительный залог страдательный залог
Вид глагола — постоянный признак глагола, который характеризирует глагол как относящийся либо к совершенному, либо к несовершенному виду (за исключением небольшого числа двувидовых глаголов вроде «жениться», «обжаловать»).
Залог — глагольная категория, которая выражает отношение действия к субъекту (производителю действия) и объекту действия (предмету, над которым действие производится) с основными именными частями предложения — подлежащим и прямым дополнением. Обычно выделяют два основных залога: активный (действительный залог) и пассивный (страдательный залог), которые и изучаются в школе. В русском языке лингвистами выделяется от двух до четырех залогов.
Вид глагола
Глаголы несовершенного вида обозначают незаконченное действие, не указывают на его завершённость или результат и отвечают на вопрос что делать?
Глаголы совершенного вида обозначают законченное действие, указывают на его завершённость или результат и отвечают на вопрос что с делать?
Несовершенный вид | Совершенный вид |
чистить | почистить |
напевать | напеть |
высыпать | высыпать |
радоваться | порадоваться |
выкладывать | выложить |
срезать | срезать |
Значение глаголов совершенного вида несёт в себе указание на ограничение действия каким-либо пределом. Сравним:
Вид | Значение | Примеры |
Несовершенный | Без указания на предел | Быть, был, бывает, бывал |
Совершенный | Начало действия | Заговорил, закричал |
Конец действия | Проговорил, прокричал | |
«Точечное» действие | Крикнул |
Существуют также двувидовые глаголы, вид которых меняется в зависимости от контекста. Это такие глаголы, как велеть, использовать, телеграфировать и др.
Глагол одного вида можно образовать от глагола другого вида при помощи:
1) приставок:
Несовершенный вид | Совершенный вид |
знать | узнать |
хотеть | захотеть |
верить | поверить |
копать | вскопать |
2) суффиксов:
Несовершенный вид | Совершенный вид |
рассказывать | рассказать |
бросать | бросить |
прыгать | прыгнуть |
прибавлять | прибавить |
3) другой основы:
Несовершенный вид | Совершенный вид |
говорить | сказать |
ложиться | лечь |
приходить | прийти |
класть | положить |
4) перемещения ударения:
Несовершенный вид | Совершенный вид |
отрезАть | отрЕзать |
насыпАть | насЫпать |
Образование одного вида от другого:
При образовании глагола другого вида нередко происходит чередование гласных и согласных в корне:
Несовершенный вид | Совершенный вид |
замирать | замереть |
убирать | убрать |
прикасаться | прикоснуться |
отвечать | ответить |
прикреплять | прикрепить |
Залог глагола
Залог выражает отношение действия к субъекту и объекту действия. Залог четко определяется только в тех конструкциях, где есть указание на объект и субъект действия.
Действительный залог показывает, что действие, совершаемое субъектом, непосредственно переходит на предмет (объект). Этим залогом обладают все переходные глаголы. Такая конструкция называется действительным (активным) оборотом речи. Действительный залог имеет синтаксическую характеристику: субъект действия является подлежащим, а объект — дополнением в винительном падеже без предлога.
Глаголы страдательного и средневозвратного залогов образуются от глаголов действительного залога посредством присоединения к ним постфикса -ся.
При страдательном залоге производитель (субъект) действия оказывается дополнением в творительном падеже, а объект — подлежащим в именительном падеже. Такая конструкция называется страдательным (пассивным) оборотом речи.
Глаголы, которые не могут употребляться в конструкциях страдательного залога, называются однозалоговыми глаголами (благодарить). К внезалоговым глаголам (глаголы без залога) относятся:
- Все непереходные глаголы (т.е. глаголы без -ся);
- Все глаголы с -ся, образованные от непереходных;
- Безличные глаголы с -ся (дремлется);
- Глаголы с -ся, которые присоед. приставочно-суффиксальным способом (есть — наесться).
Важнейшим грамматическим показателем страдательного залога является творительный падеж существительного со значением деятеля, реального субъекта действия. Отсутствие такого творительного падежа сближает страдательное значение глагола со средневозвратным. Очень важно уметь отличать две омонимичные формы : страдательный залог и средневозвратный залог (или возвратный глагол). Это можно сделать только в контексте!
Сравните:
Рабочие строят дом (нет -ся, действительный залог ).
Дом строится рабочими (есть -ся, в роли подлежащего выступает объект, а субъект оказался дополнением в форме творительного падежа, страдательный залог ).
Иван уже много лет строится (есть -ся, но действие не направлено на объект, а как бы возвращается к самому субъекту, производится субъектом в своих интересах, средневозвратный залог или возвратный глагол действительного залога).
При использовании глаголов следует учитывать возможность совпадения у них двух значений — страдательного и возвратного, что может породить двузначность : Сюда собираются дети, потерявшиеся на улице (сами приходят или их собирают?).
В совпадающих по значению парах кружить — кружиться, плевать — плеваться, плескать — плескаться, решить — решиться, первые (невозвратные) формы характеризуются как общелитературные, вторые — как разговорные. Не рекомендуется употреблять: играться вместо играть.
В совпадающих по значению парах грозить — грозиться, стучать — стучаться, убирать — убираться и т. п. возвратным глаголам присуще значение большей интенсивности действия, заинтересованности в его результате; сравните: он постучал в дверь — он постучался в дверь, чтобы ему открыли. Стилистически эти формы различаются тем, что формы на -ся свойственны сниженному стилю речи. В значении становиться белым (зеленым, красным, черным и т.д.) употребляется только невозвратная форма: земляника на солнце краснеет (становится красной или более красной), серебро от времени чернеет, мех песца в носке желтеет.
Упрощенная схема сочетания возвратности, переходности и залога
Конспект урока по русскому языку «Вид и залог глаголов». Выберите следующее действие:
Источник