- 35 главных слов и фраз для общения с армянами
- Учим армянские слова
- Бари галуст Айастан!
- «Шопинг» — слова на армянском
- Доброе слово
- Что значит чина Чиназес?
- Что означает чина Чиназес?
- Что значит чина Чиза?
- Что означает санчи?
- Что значит Саунтрес?
- Откуда пошло Чиназес?
- Что означает слово ступа?
- Сколько стоит санчи?
- 35 главных слов и фраз для общения с армянами
- Учим армянские слова
- Бари галуст Айастан!
- «Шопинг» — слова на армянском
- Доброе слово
- Что значит «чин-чин», или Век живи, век…удивляйся!
- История происхождения
- Восток – дело тонкое!
- Милый дом
35 главных слов и фраз для общения с армянами
Большое количество армян свободно общаются на русском языке, что исключает недопонимание в общении. Однако, приезжая в Армению, можно заранее выучить ряд слов, которые помогут наладить и облегчить контакт с местными жителями и расположить к себе.
Учим армянские слова
Первое слово, которое будет приятно услышать местному жителю — это приветствие на его родном языке: «Барев дзес» (Barev dzes) — или просто «Барев» (Barev), что означает «Здравствуйте». А чтобы попрощаться достаточно сказать «Цтесуцюн» (Ctesuсyun) – «До свидания».
«Да» по-армянски «Айо» (Ayo)
«Извините»- «Кнерек» (Knerek)
«Доброе утро!» — «Бари аравот» (Bari aravot)
«Добрый вечер!»- «Бари ерэко» (Bari ereko)
«Спокойной ночи!» — «Бари гишер!» (Bari gisher).
Слово изъявления благодарности для иностранца может показаться сложными для произношения — «Спасибо» — «Шноракалуцюн» (Shnorakalucyun), но есть слово, известное всем и уже давно и прочно заимствованное армянами. Это французское слово «Мерси» (Mersi), которое очень распространено в Армении в качестве аналога армянского «Спасибо».
Почему так получилось, доподлинно не известно, но по одной из версий укоренение французского «мерси» в армянском разговорном языке связывают с влиянием большой армянской диаспоры Франции, контакты которой с исторической родиной очень сильны.
Французские армяне всегда были частыми гостями Армении, даже в советские годы, и возможно, стали причиной введения этого слова в лексикон своих соотечественников. В конце концов, самый известный шансонье Франции — армянин Шарль Азнавур!
Если вы услышали слово «Хамецек» (Hamecek), это значит, что вас приглашают куда-то. Попросту армяне вам говорят: «Пожалуйте», «Извольте».
Слово «Хорошо» по-армянски «Лав (а)», а «Плохо» — «Ват(а)». И если вам что-то очень понравилось, можете сказать «Шат лава» (Shat lava) – «Очень хорошо», или наоборот, «Шат вата» (Shat vata)- «Очень плохо». Слово «Шат» (Shat) также означает «Много», а слово «Мало» звучит как «Кич» (Kich).
Бари галуст Айастан!
Эта фраза означает «Добро пожаловать в Армению!» (Bari galust Hayastan) и именно она встретит вас по прилету в ереванский аэропорт «Звартноц». Прямо здесь в обменном пункте можно обменять валюту на местные деньги — армянские драмы. Курс российского рубля по отношению к армянскому драму плавающий и за один рубль дают плюс-минус 7 драмов.
В обменном пункте можно сказать работнику: «Хндрумем манрек у драм твек» (Xndrumem manrek u dram tvek ), что означает «Прошу, разменяйте и дайте драмы».
Чтобы добраться до центра города нужно спросить «Вонц хаснем кахаки кентрон?» (Vonc hasnem kaxaki kentron?), до аэропорта — «Вонц хаснем оданавакаян?» (Vonc hasnem odanavakayan?), до какой-то улицы — «Вонц хаснем (н-р, Абовян) похоц?» (Vonc hasnem …. poxoc?). А можно сказать и так: «Вонц гнам . » (Vonc gnam) – «Как пройти. «.
«Шопинг» — слова на армянском
В Армении прекрасная кухня, фрукты, овощи, зелень, оригинальные сувениры. Про армянский коньяк, наверное, говорить излишне.
Одним словом, во время совершения покупок можно спросить про стоимость той или иной покупки — «Сколько стоит?» — «Инч арже?» (Inch arje?).
Слово «килограмм» в разговорном армянском «Кило» (Kilo), так что предложение «Сколько стоит килограмм?» звучит так: «Килон инч арже?» (Kilon inch arje?). Фраза «Где купить?» звучит «Вортех арнел?» (Vortex arnel?).
В ресторане, при заказе еды, чтобы посоветоваться с официантом, например, какой выбрать шашлык (по-армянски- хоровац, xorovac) говорим так: «Инч хоровац хорурд ктак верцнел»? (Inch xorovac xorurd ktak vercnel?)- «Какой шашлык посоветуете взять?». «Дайте мне бокал вина»- «Мек гават гини твек» (Mek gavat gini tvek). Красное вино- «кармир гини» (karmir gini), белое — «спитак гини» (spitak gini). «Дайте счет» звучит так: «Хашиве твек (или берек)» (Hashive tvek/berek).
Доброе слово
Прекрасное слово «Любовь» по-армянски «Сер» (Ser), а фраза «Я тебя люблю» звучит следующим образом: «Ес кез сирумем» ( Es kez sirumem).
Свое восхищение увиденным можно выразить фразой «Как красиво!» — «Инч сируна» (Inch siruna) или «Инчписи гехецкуцюн» (Inchpisi gexeckucyun).
В Армении традиционно очень уважительно относятся к старшим, так что обратиться к пожилой женщине можно словом «Майрик» (Mayrik) — «Матушка», а к пожилому человеку- «Айрик» (Hayrik) — «Отец». Это самые распространенные уважительные и общеупотребительные армянские слова.
Без преувеличения можно сказать, что одним из самых часто употребляемых армянами слов является «Джан» (Jan), «синонимами» которого в русском языке являются обороты «жизнь моя», «душа моя», или слова «голубчик»/»голубушка», «милый»/»милая», «дорогой»/»дорогая» — в зависимости от того, к кому обращаются — мужчине или женщине.
Слово «Джан» — своеобразная приставка ко многим армянским словам, когда человек хочет выразить вам свое доброе отношение или расположение: «Сергей джан», «Доктор джан», «Майрик джан» и т.д. К маленьким детям обращаются ласкательно — «Балик джан»: «Балик» (Balik) — это «Малыш», «Ребенок».
Хотите приехать в Армению? Мы с нетерпением ждем вас! Приезжайте к нам, погуляем, покажем вам страну, вкусно поедим и поговорим… Можем и на армянском!
Источник
Что значит чина Чиназес?
Что означает чина Чиназес?
Что-либо яркое, позитивное, крутое, вызывающее восхищение и радость.
Что значит чина Чиза?
Чиза (Chisa) — на Западе так называют красивых девушек с азиатской внешностью, умных, способных и сильных, например китаянок или японок. Большинство школоло впервые услышав это слово, сразу же подумали о «сыре», точнее о слове «чиз», которым его обозначает.
Что означает санчи?
Санчи (хинди साँची का स्तूप) — деревня в индийском штате Мадхья-Прадеш, в 46 км к северо-востоку от Бхопала, где сохранились выдающиеся памятники раннебуддийской архитектуры — храмы, ступы, монастыри. Главной достопримечательностью Санчи является первая в истории ступа.
Что значит Саунтрес?
значение (1): Крик радости. значение (2): Выразить эмоцию.
Откуда пошло Чиназес?
Так заставляют говорить, когда человек становится перед фотокамерой, и на его лице непроизвольно появляется улыбка. Именно из-за позитивной физиономии, которая возникает после использования термина «Cheese» и появился «чиназес».
Что означает слово ступа?
Сту́па — инструмент для толчения и растирания чего-либо. Продукт помещают в ступу и оказывают на него воздействие предметом продолговатой формы — пестом. В зависимости от основания, на которое устанавливают ступу, различают ступки настольные (ручные) и ступы напольные (наземные, мельничные).
Сколько стоит санчи?
Санчи сухой чайный напиток 100г The hebei ltd в Уфе 3 243,12 руб.
Источник
35 главных слов и фраз для общения с армянами
Большое количество армян свободно общаются на русском языке, что исключает недопонимание в общении. Однако, приезжая в Армению, можно заранее выучить ряд слов, которые помогут наладить и облегчить контакт с местными жителями и расположить к себе.
Учим армянские слова
Первое слово, которое будет приятно услышать местному жителю — это приветствие на его родном языке: «Барев дзес» (Barev dzes) — или просто «Барев» (Barev), что означает «Здравствуйте». А чтобы попрощаться достаточно сказать «Цтесуцюн» (Ctesuсyun) – «До свидания».
«Да» по-армянски «Айо» (Ayo)
«Извините»- «Кнерек» (Knerek)
«Доброе утро!» — «Бари аравот» (Bari aravot)
«Добрый вечер!»- «Бари ерэко» (Bari ereko)
«Спокойной ночи!» — «Бари гишер!» (Bari gisher).
Слово изъявления благодарности для иностранца может показаться сложными для произношения — «Спасибо» — «Шноракалуцюн» (Shnorakalucyun), но есть слово, известное всем и уже давно и прочно заимствованное армянами. Это французское слово «Мерси» (Mersi), которое очень распространено в Армении в качестве аналога армянского «Спасибо».
Почему так получилось, доподлинно не известно, но по одной из версий укоренение французского «мерси» в армянском разговорном языке связывают с влиянием большой армянской диаспоры Франции, контакты которой с исторической родиной очень сильны.
Французские армяне всегда были частыми гостями Армении, даже в советские годы, и возможно, стали причиной введения этого слова в лексикон своих соотечественников. В конце концов, самый известный шансонье Франции — армянин Шарль Азнавур!
Если вы услышали слово «Хамецек» (Hamecek), это значит, что вас приглашают куда-то. Попросту армяне вам говорят: «Пожалуйте», «Извольте».
Слово «Хорошо» по-армянски «Лав (а)», а «Плохо» — «Ват(а)». И если вам что-то очень понравилось, можете сказать «Шат лава» (Shat lava) – «Очень хорошо», или наоборот, «Шат вата» (Shat vata)- «Очень плохо». Слово «Шат» (Shat) также означает «Много», а слово «Мало» звучит как «Кич» (Kich).
Бари галуст Айастан!
Эта фраза означает «Добро пожаловать в Армению!» (Bari galust Hayastan) и именно она встретит вас по прилету в ереванский аэропорт «Звартноц». Прямо здесь в обменном пункте можно обменять валюту на местные деньги — армянские драмы. Курс российского рубля по отношению к армянскому драму плавающий и за один рубль дают плюс-минус 7 драмов.
В обменном пункте можно сказать работнику: «Хндрумем манрек у драм твек» (Xndrumem manrek u dram tvek ), что означает «Прошу, разменяйте и дайте драмы».
Чтобы добраться до центра города нужно спросить «Вонц хаснем кахаки кентрон?» (Vonc hasnem kaxaki kentron?), до аэропорта — «Вонц хаснем оданавакаян?» (Vonc hasnem odanavakayan?), до какой-то улицы — «Вонц хаснем (н-р, Абовян) похоц?» (Vonc hasnem …. poxoc?). А можно сказать и так: «Вонц гнам . » (Vonc gnam) – «Как пройти. «.
«Шопинг» — слова на армянском
В Армении прекрасная кухня, фрукты, овощи, зелень, оригинальные сувениры. Про армянский коньяк, наверное, говорить излишне.
Одним словом, во время совершения покупок можно спросить про стоимость той или иной покупки — «Сколько стоит?» — «Инч арже?» (Inch arje?).
Слово «килограмм» в разговорном армянском «Кило» (Kilo), так что предложение «Сколько стоит килограмм?» звучит так: «Килон инч арже?» (Kilon inch arje?). Фраза «Где купить?» звучит «Вортех арнел?» (Vortex arnel?).
В ресторане, при заказе еды, чтобы посоветоваться с официантом, например, какой выбрать шашлык (по-армянски- хоровац, xorovac) говорим так: «Инч хоровац хорурд ктак верцнел»? (Inch xorovac xorurd ktak vercnel?)- «Какой шашлык посоветуете взять?». «Дайте мне бокал вина»- «Мек гават гини твек» (Mek gavat gini tvek). Красное вино- «кармир гини» (karmir gini), белое — «спитак гини» (spitak gini). «Дайте счет» звучит так: «Хашиве твек (или берек)» (Hashive tvek/berek).
Доброе слово
Прекрасное слово «Любовь» по-армянски «Сер» (Ser), а фраза «Я тебя люблю» звучит следующим образом: «Ес кез сирумем» ( Es kez sirumem).
Свое восхищение увиденным можно выразить фразой «Как красиво!» — «Инч сируна» (Inch siruna) или «Инчписи гехецкуцюн» (Inchpisi gexeckucyun).
В Армении традиционно очень уважительно относятся к старшим, так что обратиться к пожилой женщине можно словом «Майрик» (Mayrik) — «Матушка», а к пожилому человеку- «Айрик» (Hayrik) — «Отец». Это самые распространенные уважительные и общеупотребительные армянские слова.
Без преувеличения можно сказать, что одним из самых часто употребляемых армянами слов является «Джан» (Jan), «синонимами» которого в русском языке являются обороты «жизнь моя», «душа моя», или слова «голубчик»/»голубушка», «милый»/»милая», «дорогой»/»дорогая» — в зависимости от того, к кому обращаются — мужчине или женщине.
Слово «Джан» — своеобразная приставка ко многим армянским словам, когда человек хочет выразить вам свое доброе отношение или расположение: «Сергей джан», «Доктор джан», «Майрик джан» и т.д. К маленьким детям обращаются ласкательно — «Балик джан»: «Балик» (Balik) — это «Малыш», «Ребенок».
Хотите приехать в Армению? Мы с нетерпением ждем вас! Приезжайте к нам, погуляем, покажем вам страну, вкусно поедим и поговорим… Можем и на армянском!
Источник
Что значит «чин-чин», или Век живи, век…удивляйся!
Как известно, вежливость – качество королей, но, как оказалось, не только их. Например, китайцы во все времена были очень вежливыми и дружелюбными. Хотя для европейца вежливость сродни доброте, в понимании же китайца эти два понятия не имеют между собой ничего общего. Ведь Китай – классическая страна церемоний, для каждой из которых есть не только свой костюм, но и «свои слова». Но, так или иначе, в теме сегодняшней публикации мы упомянем Китай, а именно: расскажем о выражении «чин-чин». Что значит оно? С какими традициями связано на территории других стран?
Вам будет интересно: Бережливость — это заботливое отношение к имеющемуся
История происхождения
Стол переполнен яствами, в бокалах искрится «Игристое», слышен веселый смех и звон хрусталя. Застолье! «Чин-чин!» — звенят бокалы. «Чин-чин!» — улыбаясь друг другу, говорим мы за столом. Но мало кто задумывается над тем, что такое «чин-чин»?
Веселые английские моряки привезли в Европу вежливое китайское обращение, которое в переводе означает «пожалуйста – пожалуйста». «Цинь-цинь», — так говорят китайцы. Для уха европейского человека это слово созвучно с чоканьем бокалов, благодаря чему оно благополучно прижилось и стало традиционным окончанием застольной речи. Впоследствии «цинь» придали немного европейского лоска, и во время застолья в домах жителей Запада стало звучать уже традиционное «чин-чин» или «ваше здоровье». Так это принято считать и по сей день. Популярность этого выражения доказывает и еще один факт. Сегодня на полках магазинов можно увидеть сладкий вермут, который называется просто и оригинально – «Чин-чин».
Восток – дело тонкое!
В это время не менее вежливый и тактичный японец каждый раз вздрагивает и краснеет, слыша во время веселого застолья слова «чин-чин». Что значит в таком случае это выражение на территории Страны восходящего солнца?
По преданию, когда-то духи жили среди людей, и с одной прекрасной богиней произошел казус. У нее выросли зубы в самом неподходящем месте. И она, не желая нанести вред мужчине и испугавшись остаться без наследников, обратилась за помощью к… кузнецу. Память об этом удивительном событии жива и по сей день. В начале апреля в Японии в храм Кана яма-дзиндзя стекаются со всех уголков страны тысячи людей. Они прославляют искусство кузнеца и поклоняются тому самому мужскому органу, благодаря которому японский народ дожил до сегодняшних дней. Ведь в Японии «чин-чин» — это предмет гордости каждого мужчины. Люди поклоняются ему и просят богов послать им здоровое и красивое потомство.
Милый дом
Итак, подведем итог. Что значит «чин-чин»? Это и традиционная часть застольной речи, и предмет гордости для мужчин Страны восходящего солнца, и вежливое обращение жителей Поднебесной. Но нельзя не упомянуть еще об одном значении этого слова.
Далеко-далеко, где-то в северо-восточной части Армении, точнее в Тавушской области, расположился маленький поселок Чинчин. Зеленые и живописные места окружают его, природные условия позволяют держать коров на пастбищах. И живут там милые и простые люди – чинчинцы. Поселок был основан в 1906 году. Люди, которые изначально пасли здесь коров и овец, навсегда решили остаться в этих местах. Количество жителей Чинчина небольшое – около семисот человек. А название поселка было заимствовано из иранского языка. «Кристальная вода» — вот что значит «чин-чин» в переводе с него.
Источник