- Чувиха — что значит?
- Сколько значений у слова «чувиха»? Можно ли так обращаться к подругам?
- От мужского к женскому
- Оскорбительные нотки
- Реалии XXI века
- Кто такие чуваки и чувихи
- Подруга вора и кастрированный баран
- Саксофон и американцы
- Культурный феномен
- Откуда в русском языке взялись слова «чувак» и «чувиха»
- Цыганская
- Культурологическая
- Тюремная
- Бытовая
- «Чуваки» в фольклоре…
- …и в кино
- Значение слова чувиха
Чувиха — что значит?
В молодёжном сленге присутствует множество слов, смысл и происхождение которых теряется в тумане. В этой статье мы поговорим о таком популярном, но не менее противоречивом термине Чувиха. Что значит Чувиха? Рекомендую прочесть ещё несколько новостей на молодёжную тематику, что значит Пруф, как понять слово Пиндос, что такое Мерч? Этот термин является парным слову Чувак, и своим происхождением уходит корнями в историю криминального мира. Впервые жаргонизм «чувиха» был описан А. П. Баранниковым в составленным им «воровском арго«. По его мнению, это понятие было заимствовано из цыганского языка «Чяво«, и означает «подругу вора», «проститутку». Однако позже, его труд подвергался многочисленным нападкам и критике.
Например, В. С. Елистратов в своём познавательном труде «Словарь русского арго» утверждает, что если «чувак», это любой мужчина, то «чувиха» — это оторва, резкая девушка, настоящая подруга чувака.
Хотя первоначальный смысл уже мало кто помнит, а означал он кастрированного верблюда или барана.
Некоторые исследователи, высказали мнение, что слово «чувак» имеет под собой болгарские корни, поскольку в их языке «човек» означает обычного человека.
Однако, большинство людей изучающих русское арго сходится во мнении, что скорее всего слово «чувак» и парное ему «чувиха», произошли от термина «Чувяк», что означает удобные и мягкие туфли без каблуков, были распространены на Кавказе и Крыму.
Среди стиляг бСССР, которые уважали всё западное, тоже в обиходе использовалось это словечко, правда они его расшифровывали совсем уж экзотично: «человек, уважающий высокую американскую культуру», хотя какая у пиндосов культура, смех один. Если вы прочли статью до этих строк, значит вы теперь в курсе, что значит Чувиха.
Источник
Сколько значений у слова «чувиха»? Можно ли так обращаться к подругам?
Молодежный сленг постоянно меняется. Однако некоторые слова проживают периоды упадка и очередного расцвета чаще других. Одним из таких колоритных представителей арго стало слово «чувиха». Значения ему многие не придают, спокойно обращаясь таким образом к приятельницам женского пола или обсуждая знакомую на стороне. Но так ли безобиден термин, как его видят подростки?
От мужского к женскому
Эволюцию легко проследить на примере версии для сильной половины человечества. «Чувака» эксплуатировали на протяжении всего XX века. Как ни странно, в современном языке значение слова «чувиха» в обиходе мало поменялось и сохранило отрицательные коннотации. Версий происхождения оригинала две:
- цыганский «чаво» – «парень», переработанный усилиями воровского жаргона;
- аббревиатура для обозначения «человека, уважающего высокую американскую культуру».
Первая версия образовалась в 1920 годы, использовалась для взаимодействия с людьми собственной группы или для обращения к незнакомцам. И также «чуваком» можно было заменить имя собеседника, но лишь в рамках своего круга общения, в противном случае это прямое оскорбление и явное проявление неуважения, даже угрозы. Существовало в схожих значениях слово «чувиха», выделяя своих носительниц в специфическую социальную группу.
Вторая версия набрала популярность в 1960-е на волне расцвета субкультуры стиляг. Любители джаза, яркой одежды и безбашенных развлечений придали свое значение слову. «Чувихами» стали боевые подруги советских кутил. В таком обращении по-прежнему не было ничего дурного в пределах одной конкретной группы.
Оскорбительные нотки
Чем могла заниматься представительница воровской среды? Она не ходила разбойничать, редко воровала, к серьезным деньгам доступа не имела. А нравы были весьма свободные. Наиболее распространенной профессией для таких дам стала проституция. Факт нашел отражение в женской версии термина. Филологи предположили: к начинающим жрицам любви нередко обращались именно так, что отпечаталось в народной памяти.
Реалии XXI века
Назовите так друга или обратитесь к незнакомому молодому человеку, как к чуваку, и в большинстве случаев вы сможете подружиться. Ведь сейчас это термин практически полный аналог англоязычного dude – приятель.
В то же время опросы показали: современники видят лишь отрицательное значение у слова «чувиха», тесно связывают его с указанием на половую партнершу. И если в близком общении можно позволить себе вольность, то в публичном месте такие лингвистические эксперименты окажутся непозволительными.
Источник
Кто такие чуваки и чувихи
Еще в 80-е годы прошлого столетия в молодежном обиходе были слова «чувак» и «чувиха». Это всего лишь сленговые обозначения мужчины и женщины (как правило, молодых). Интересно, а откуда они взялись?
Подруга вора и кастрированный баран
В СССР данные термины появились в начале 60-х. Это совпало с периодом роста молодежной субкультуры «битников». Единого мнения об их происхождении нет.
Правда, слово «чувиха» функционировало еще в российском воровском жаргоне начала ХХ века в значении «проститутка». В 1931 году исследователь А.П. Баранников пришел к выводу, что это производное от цыганского «чаво» (cavo) — «свой парень». Так называли и воров. Таким образом «чувиха» превращалась в «подругу вора». А подругами преступников чаще всего и бывали женщины легкого поведения.
Это «чаво» якобы проникло потом и в английский язык в виде жаргонного «chav», что означало «парень с улицы», «трудный подросток».
Также есть версия о том, что «чувак» у кочевых цыган изначально обозначал кастрированного барана или верблюда. Но почему тогда слово стали употреблять в значении «человек»? Странно…
Саксофон и американцы
Писатель Василий Аксенов («Поиски жанра», 1972), в свою очередь, полагал, что слово «чувак» пришло из сленга представителей духовой музыки и произошло от обыкновенного «человек». Просто когда музыканты («лабухи») несколько часов подряд дули в трубу или саксофон, у них уже не было сил выговорить правильно «человек», получалось «чэ-э-э-к», «чвээк», и в конце концов слово трансформировалось в короткое «чувак».
Но куда более популярной оказалась версия, принятая среди так называемых «стиляг», то есть прозападно настроенной молодежи 50-60-х. Они расшифровывали слово «чувак» как «человек, уважающий высокую американскую культуру».
Культурный феномен
«Чуваки» и «чувихи» просуществовали достаточно долго. В 70-е годы эти слова были зафиксированы в фольклоре физического факультета МГУ. «Мы разных Фихтенгольцев и Гейзенбергов не читаем. Мы этих чуваков не уважаем», — пели Татьяна и Сергей Никитины. В 80-е «чуваки» стали персонажами песен популярных исполнителей – Андрея Макаревича, Петра Мамонова, Федора Чистякова.
Источник
Откуда в русском языке взялись слова «чувак» и «чувиха»
Мы давно привыкли к этим жаргонизмам и даже частенько слышим их с экрана. Но вот откуда они пришли?
Цыганская
Достоверных документальных источников у неё нет. Но она тоже имеет право на жизнь. По этой версии слово «чувак» пришло в русский язык из цыганского, эволюционировав от «чаво» (čavo) — «свой парень». Это же цыганское «чаво» якобы проникло и в английский язык, превратившись в жаргонное chav — «парень с улицы», «пацан», «неблагонадёжный подросток».
Существует и ещё одна цыганская версия. Её сторонники уверяют, что к парням «чувак» отношения не имеет. Якобы это слово использовалось кочевым народом для бытового обозначения кастрированного барана либо верблюда. При этом оно не употреблялось для обращения к человеку, следовательно, изначально не имело под собой ничего негативного или пренебрежительного.
Культурологическая
Кто не помнит стиляг? Яркие платья, брюки-дудочки, вызывающие причёски… Слова «чувак» и «чувиха» повсеместно зазвучали именно тогда, в 50-х. Правда, сами представители стиляг расшифровывали «чувак» как «человек, уважающий высокую американскую культуру».
Кадр из фильма «Стиляги» П.Тодоровского
Тюремная
Из воровского мира пришло множество словечек, и мы порой употребляем их, даже не осознавая, что «ботаем по фене». Якобы слово «чувиха» (именно женская версия) родилось задолго до стиляг.
На воровском жаргоне так называли девиц легкого поведения. А позже определение перестало носить негативный оттенок и стало обозначать «подругу вора». Кстати, здесь мы опять наблюдаем «цыганский» след: еще в 30-х годах XX века лингвисты, исследовавшие блатное арго, полагали, что «чувиха» (в значении «проститутка») также произошла от цыганского «чаво» — «парень».
Некоторые полагают, что именно из воровского арго слово «чувак» и было заимствовано молодежью (возможно, теми же стилягами), склонной упрощать и огрублять бытовые обращения друг к другу. Происхождение, как и негативная окраска, со временем забылось.
Бытовая
Оригинальную трактовку предложил писатель Василий Аксенов. По его мнению, «чувак» — это просто сильно упрощенное «человек». Якобы, музыканты-лабухи, по несколько часов игравшие на своих инструментах (в частности, духовых), настолько уставали, что их речевой аппарат просто не в состоянии был выговорить «сложное» слово.
«Когда несколько часов подряд дуешь в трубу или в саксофон, язык во рту распухает и нет сил выговорить обыкновенное «человек», а получается «чэ-э-э-к», «чвээк» и в конце концов «чувак»», — пишет Аксенов в своих «Поисках жанра» в 1972 году.
«Чуваки» в фольклоре…
В свое время слово «чувак» весьма активно использовалось в студенческом устном «эпосе». Даже МГУ это не обошло стороной. Студенческое творчество из 1970-х:
Я сегодня — тихая,
Я сегодня — скромная,
Больше не чувиха я,
А жена законная.
Мы разных Фихтенгольцев и Гейзенбергов не читаем.
Мы этих чуваков не уважаем.
…и в кино
С конца 1990-х – начала 2000-х годов слово «чувак» окончательно потеряло негативную и запретную окраску. Тому свидетельство — появление его на экранах. В детском киножурнале «Ералаш» герои регулярно называли друг друга «чуваками» для демонстрации подростковой «крутости». В 1998 году переводчики решают назвать героя в русской версии фильма братьев Коэн «Большой Лебовски» Чувак, именно так переведя английское Dude. Это дает старт многочисленным появлениям слова «чувак» на широком экране, в том числе — в названиях переводных фильмов: «Где моя тачка, чувак?» (Dude, Where’s My Car?), «Чуваки» (Slackers).
В легендарном сериале «Остаться в живых» (анг. Lost), вышедшем в 2004 году, один из героев — Хьюго Рейес, больше известный как Хёрли — обращается к лицам мужского пола исключительно «Чувак» (англ. Dude).
В 2008-м в прокат выходит отечественный фильм, где слова «чувак» и «чувиха» употребляются многократно. Это картина Валерия Тодоровского «Стиляги».
Источник
Значение слова чувиха
ж. разг.-сниж.Женщина, девушка.
Большой современный толковый словарь русского языка
Полный орфографический словарь русского языка
согласилась внезапно оказавшаяся рядом старушка с клубком волос на голове, эдакая седовласая университетская преподавательша с вечно сцепленными зубами и высохшей кожей, обтягивающей череп — так и кажется, что эта чувиха собирается плюнуть на пять метров вперед прицельно, она долго тренируется этому — в подпольном тире, куда вход только по особым приглашениям, выдаваемым по пятницам всем желающим с особой конституцией черепа, которые подойдут к мясному ряду на Воловьем рынке и нарочито уронят на грязный плиточный пол пять копеек, чтобы они бойко зазвенели и звон этот остро прозвучал под стеклянным куполом помещения, где стоит обезличенный акустикой людской гам.
Но это, кстати, было неудивительно, потому что в эту зайку давно уже встряла половина мужского населения школы, такая она была замеча тельная и симпатическая чувиха .
К счастью, тут же из-за его спины выплыла успевшая раскудрявиться чувиха в брючном костюме и налипла на стероидных бицепсах.
Выглядеть я могла сногсшибательно, хоть и сама это говорю, меня высвистывали со всех сторон, я умела с ходу придумать ответ, например, когда парень спросит на танцах: «Кому задумываешь лихо, чувиха ?» – ты ему отвечаешь: «По тебе б не заплакала, Дракула».
Бессонница, старух, Гомер, тугие паруса, вот, список кораблей, ну прочел, в общем, до середины и подумал: дай-ка позвоню Кимке Палмер, все-таки хорошо, когда своя чувиха есть за океаном, верно?
Ну, прямо в краску вгоняете, — манерно заявляет чувиха , хотя в краску ее лицо вогнало чрезмерное количество алкоголя, а от стыда в последний раз она краснела лет в десять, когда старший брат случайно открыл дверь комнаты, в которой она примеряла мамин лифчик.
Туманная роза на супере, воробей на обложке, чувак с лирой и в бороде, чувиха с цветком и грудью на развороте титула.
Нет, чувиха , теперь ты наша, и я тебя не отпущу, а вот умрёшь ты сегодня или через неделю, зависит только от тебя.
Умирая (пневмония на фоне почечной недостаточности), мой Джонатан — он был много-много старше меня — сказал мне: «Не запирай себя в четырех стенах, живи на полную катушку, чувиха !» Вот я и стараюсь следовать его завету.
просто Лолита, не блондинка не брюнетка, не красавица не дурнушка, не молчунья не болтушка, в общем, клевая чувиха .
Источник